-7-
DE · FR ·
IT
· EN · ES
Hinweise
Remarques
Indicazioni
Advice
Indicaciones
N'utilisez jamais de laque avec le séchoir en marche
No utilice spray para el pelo mientras el secador de pelo esté en
funcionamiento
Never use lacquer while the dryer is running
Benutzen Sie kein Haarspray, wenn der Haartrockner in Betrieb ist
Non usare mai della lacca con l'asciugacapelli in funzionamento
!
Les embouts deviennent brûlants. Attention ! Danger de brûlure !
Las boquillas se calientan. ¡Atención: Peligro de quemaduras!
Nozzles become hot. Caution: danger of burning!
Die Düsen werden heiss. Achtung Verbrennungsgefahr!
Gli ugelli diventano bolenti. Attenzione: pericolo di ustione!
i
Si l’appareil devient trop chaud, le chauffage éteint automatiquement.
Dès que l’appareil aura refroidi, le chauffage fonctionnera de nouveau.
Si el aparato se calienta demasiado, la calefacción se apaga automática-
mente. En cuanto el aparato se enfría, vuelve a funcionar la calefacción.
If the appliance becomes too hot, the heating system will switch off auto-
matically. Once the appliance has cooled, the heating system will function
again.
Wird das Gerät zu heiss, schaltet die Heizung automatisch ab. Sobald
das Gerät abgekühlt ist, funktioniert die Heizung wieder.
Se l‘apparecchio si surriscalda, il riscaldamento si spegne automati-
camente. Non appena l‘apparecchio si è raffreddato il riscaldamento
riprende a funzionare.
i
!
Das Gerät eignet sich für kurzes und langes Haar
L'apparecchio è adatto a capelli corti e lunghi
El aparato es adecuado para cabello corto y largo
L'appareil peut être utilisé sur cheveux courts et
sur cheveux longs
Appliance is suitable for short and long hair
Содержание 1019
Страница 2: ... 2 DE Haarfön IT Asciugacapelli ES Secador de pelo EN Hair dryer FR Séchoir ...
Страница 18: ... 18 Notizen Notes Note Notas Notes ...
Страница 19: ... 19 ...