background image

41

40

DE | FR | IT | EN | ES

Vorbereitung | 

Préparation

 | Preparazione | 

Preparation

 | Preparación

Gebrauchen | 

Utiliser

 | Uso | 

Use

 | Uso

Nach dem Bügeln | 

Après le repassage

 | Dopo la stiratura | 

After ironing

 | Tras el planchado

Gerät stabil hinstellen

Poser l’appareil sur une surface stable

Poggiare l’apparecchio su un piano stabile

Colocar el aparato de forma estable

Place equipment in a stable position

Leitungswasser einfüllen

Remplir de l’eau du robinet

Riempire con acqua di rubinetto

Fill with tap water

Introducir agua corriente

Temperatur einstellen

Régler la température

Impostare la temperatura

Set temperature

Ajustar la temperatura

Wassertank leeren

Vider le réservoir d’eau

Svuotare il serbatoio dell’acqua

Vaciar el depósito de agua

Empty water tank

Ausstecken

Débrancher

Scollegare

Desenchufar

Unplug

Ausschalten

Débrancher

Estrarre

Switch OFF

Apagar

Nylon

Nylon

Nailon

Nilón

Nylon

Dampf

Vapeur

Vapore

Vapor

Steam

Wolle, Seide

Laine, soie

Lana, seta

Lana, seda

Wool, silk

Leinen, Baumwolle

Lin, Coton

Lino, Cotone

Lino, algodón

Linen, Cotton

1

3

Temperatur OK

Température OK

Temperatura OK

Temperatura OK

Temperatur OK

Heizt auf

Chauffe

Riscaldato

Se calienta

Heats up

Gerät abkühlen lassen

Laisser refroidir l’appareil

Lasciar rafreddare l’apparecchio

Dejar enfriar el aparato

Allow to cool properly

Bei jedem Kleidungsstück die Pflegeanleitung beachten. Keine Haftung bei Schäden!

Respectez les instructions d’entretien de chaque vêtement. Aucune garantie n’est accordée en cas de linge abîmé!

Verificare in ogni capo d’abbigliamento le indicazioni riportate sull’etichetta. Si declina ogni responsabilità in caso di danni!

Tenga en cuenta las instrucciones de cuidado de cada prenda de ropa. ¡No se asume la responsabilidad de los daños ocasionados!

Note washing instructions for each item of clothing. No liability accepted for damage!

Einstecken

Enficher

Collegare

Enchufar

Plug in

Temperatur je nach Textilien:

Température selon les textiles:

Temperatura in base ai tessuti:

Temperatura en función de los textiles:

Temperature set according to textiles:

Bügeln | 

Repasser

 | Stirare | 

Ironing

 | Planchar

Bügeln

Repasser

Stirare

Planchar

Ironing

Dampfmenge einstellen

Régler la quantité de vapeur

Regolare la quantità di vapore

Ajustar la cantidad de vapor

Set steam pressure

Bereich zum Dampfbügeln:

Zone de repassage à la vapeur:

La stiratura a vapore:

Área para planchar con vapor:

Area for steam ironing:

oder

ou

o

o

or

Dampfstoss

Jet de vapeur

Supervapore

Salida de vapor

Steam propulsion

2

Die Tropfstopp-Funktion verhindert lästiges Nachtropfen auf die gebügelte Wäsche.

La fonction Stop gouttes empêche les gouttes d’eau de couler sur le linge repassé.

La funzione Salvagoccia impedisce che cadano delle gocce sulla biancheria già stirata.

El sistema antigoteo evita que caigan molestas gotas sobre la ropa planchada.

The drip-stop function avoids the nuisance of water dripping onto ironed washing.

max. 220 ml

0 – 30 g / min.

max. 90 g / min.

MIN

M

AX

Sy

nt

he

tic

Lin

en

-C

otto

n

OFF

Silk

-W

ool

Содержание 7955.21

Страница 1: ...n lati tmutat N vod na obsluhu Kullan m K lavuzu Instruc iuni de utilizare Instrukcja obs ugi Art 7955 21 CZ Napa ovac ehli ka HR Parno gla alo SK Naparovacia ehli ka SI Parni likalnik HU G z l vasal...

Страница 2: ...E FR IT EN ES CZ HU HR SI SK RU PL TR RO BG Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garant a Nota Upozorn n k z ruce Garancia t j koztat s Garancija Up...

Страница 3: ...von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Ger t und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten Ger t im Betrieb nie unbeaufsichtigt lassen Ve...

Страница 4: ...ibile Controllare regolarmente se il cavo l apparecchio la prolunga sono difettosi Non mettere in funzione apparecchi danneggiati dopo cadute in caso non sia pi stagno compreso il cavo far riparare so...

Страница 5: ...gibile Controllare regolarmente se il cavo l apparecchio la prolunga sono difettosi Non mettere in funzione apparecchi danneggiati dopo cadute in caso non sia pi stagno compreso il cavo far riparare s...

Страница 6: ...able appliance extension lead is defective Never switch on damaged appliances after falling down leaky incl mains lead have repairs carried out obtain replacement from the manufacturer the manufacture...

Страница 7: ...parato elcabledealimentaci n elcabledeprolongaci nnopresenten da os Nunca poner en servicio los aparatos da ados despu s de caerse no herm ticos incl cable de alimentaci n Deber n ser reparados sustit...

Страница 8: ...ed i t n m p ed p em st n m a po pou it vyt hn te s ovou z str ku z elektrick z suvky Z str ka mus z stat v dy p stupn P stroj nikdy nenoste netahejte za s ov kabel S ov kabel nelamte nesv rejte neta...

Страница 9: ...ki ha a haszn lat sor n zavar l p fel tiszt t s thelyez s el tt illetve haszn lat ut n A kon nektordug maradjon mindig el rhet Ellen rizze a k sz l k h l zati k bel hosszabb t k bel s r l smentess g t...

Страница 10: ...je i enja premje tanja te nakon uporabe izvucite aparat iz struje Utika mora u svakom asu ostati dostupan Provjeriti da li postoji kvar na stroju kabelu za elektri nu struju produ nom kabelu O te ene...

Страница 11: ...okrimi rokami e se pri uporabi pred i enjem preme anjem in po uporabi pojavijo motnje odklopite napravo takoj iz elektri nega omre ja Vti mora biti vedno dosegljiv Preverite e naprava omre ni kabel ka...

Страница 12: ...tr ku vytiahnite zo z suvky pri poruch ch po as pou vania pri pren an a po ukon en pou vania pr stroja Z str ka mus zosta kedyko vek pr stupn Skontrolujte pr stroj sie ov k bel predl ovac k bel i nie...

Страница 13: ...25 24 RU RU 8 8...

Страница 14: ...ami Wtyczk sieciow wyci gn w przypadku wyst pienia zak ce w czasie korzystania z urz dzenia przed czyszczeniem i przestawieniem w inne miejsce lub po zako czeniu u ycia urz dzenia Wtyczka musi by zaws...

Страница 15: ...s nda bir aksama oldu unda temizlemeden nce cihaz n yerini de i tirece iniz zaman ve kullan mdan sonra kabloyu prizden kar n z Fi e her zaman ula labilmelidir Cihazda cereyan kablosunda uzatma kablosu...

Страница 16: ...t de la sursa de alimentare n cazul n care prezint semne de deteriorare n timpul utiliz rii naintea efectu rii lucr rilor de cur are a aparatului precum i nainte de pozi ionarea ntr un alt loc dup uti...

Страница 17: ...33 32 BG BG 8 8...

Страница 18: ...uk Pridr avamo pravo na izmjenu u dizajnu opremi tehni kim podacima kao i na pogre ke Pridr ujemo si pravico do spremembe v obliki opremljenosti tehni nih podatkih in zmotah Vyhradzujeme si pr vo na z...

Страница 19: ...on safety regulations Appliance is best operated using an RCD max 30mA 2000W Leistung Puissance Potenza Potencia Output 1 9m Longueur du cordon Lunghezza del cavo Kabell nge Cable length Longitud del...

Страница 20: ...allow steam to escape Sohle reinigen Nettoyer la semelle Pulire la piastra Cleaning the sole Limpiar la base 3 Ein altes St ck Stoff b geln Baumwoll oder Leinenstoff Repasser un vieux morceau de tissu...

Страница 21: ...structions d entretien de chaque v tement Aucune garantie n est accord e en cas de linge ab m Verificare in ogni capo d abbigliamento le indicazioni riportate sull etichetta Si declina ogni responsabi...

Страница 22: ...ntener presionado Self Clean mover a un lado y a otro Keep Self Clean pressed down swing back and forth Keine Chemikalien Parf m Essig oder Entkalker in den Wassertank f llen Das B geleisen bedarf kei...

Страница 23: ...esen dv z lj k Dobro do li Prisr no dobrodo li Srde ne V s v tame Technick daje M szaki adatok Tehni ki podaci Tehni ni podatki Technick daje Teljes tm ny Snaga P kon Mo V kon K belhossz s g Du ina ka...

Страница 24: ...od pamuka ili lana Vy ehlite k sok starej l tky l tka z bavlny alebo anu Likanje kosa starega blaga bomba no ali laneno blago Odstra te n lepky a ochrann v ka T vol tson el minden matric t s v d burko...

Страница 25: ...aparovac ehlen G zvasal si r sz Dio za parno gla anje Oblas na ehlenie parou Del za parno likanje Nastavte intenzitu napa ov n A g zmennyis g be ll t sa Podesite koli inu pare Nastavte mno stva pary N...

Страница 26: ...l mentes teni Ne punite nikakve kemikalije parfeme ocat ili sredstvo za odstranjivanje taloga u spremnik za vodu Gla alo se ne mora istiti od taloga Neprid vajte do n dr e na vodu iadne chemik lie pa...

Страница 27: ...uri dec t cele pentru care a fost fabricat Acorda i aten ie instruc iunilor de siguran Din motive de siguran se recomand racordarea aparatului la o priz securizat tip FI max 30mA Serdecznie witamy Ho...

Страница 28: ...reczk nast pnie poczeka a wyschnie Nemli bezle siliniz kurumaya b rak n z Se spal dup care se las s se usuce Usun wszystkie naklejki i pow oki ochronne Etiket ve k l flar kar n z A ndep rta etichetele...

Страница 29: ...wod z kranu me suyu doldurunuz Umple i cu ap de la robinet Nastawi temperatur Is Ayar A regla temperatura Podgrzewa s t r nc lzit la Temperatura w porz dku Is derecesi OK Temperatura OK n regul Temper...

Страница 30: ...l de ap substan e chimice parfumuri o et sau substan e de decalcifiere Fierul de c lcat nu necesit decalcifiere 2 Procedur samoczyszczenia powtarza co 2 tygodnie Kendi kendine temizlemeyi 2 haftada bi...

Страница 31: ...durch den K ufer oder Drittpersonen Sch den die auf ussere Umst nde zuru ckfu hren oder die durch Batterien verursacht werden Die Garantieleistung setzt voraus dass das schadhafte Ger t mit der von d...

Страница 32: ...a Sat n alan Cump r tor Verk uferfirma Firme Ditta Empresa vendedora Company Verk ufer Vendeur Venditore Vendedor Sales assistant Seriennummer Num ro de s rie Numero di serie N mero de serie Serial nu...

Страница 33: ...304070 AT Trisa GmbH 43A Gorski Patnik Strasse BG 1421 Sofia BG HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE TR SA ELEKT...

Отзывы: