background image

61

60

Указание по поводу гарантии  | 

Informacja dotycząca gwarancji

 | Garanti Açıklaması |  

Garanţia – Informaţii

  |  Указание за гаранция

На данное изделие предоставляется 5-летняя гарантия со дня покупки. Гарантия предоставляется для замены или ремонта прибора при дефекте 

материала или производственном дефекте. Замена на новый прибор или возврат с возвратом внесенной за покупку суммы невозможна. 

Гарантия не предоставляется в случае естественного износа, использования в коммерческих целях, изменения первоначального состояния, работ 

по очистке, при последствиях ненадлежащего обращения или повреждении покупателем или третьими лицами, поломке, вызванной внешними 

обстоятельствами, или из-за батарей. Согласно условиям гарантии неисправный прибор должен быть выслан за счет покупателя с гарантийным 

талоном, на котором проставлена дата в месте приобретения и подпись, или квитанцией, подтверждающей покупку.

RU

Na niniejsze urządzenie udzielamy Państwu pięcioletniej gwarancji od daty jego zakupu. Usługa w ramach gwarancji polega na zamianie lub naprawie 

urządzenia mającego usterki materiałowe lub fabryczne. Wymiana na nowe urządzenie lub zwrot ze zwrotem kwoty zakupu nie jest możliwe. Usługa gwa-

rancyjna nie obejmuje normalnego zużycia, przemysłowego użycia, zmian stanu oryginalnego, prac czyszczeniowych, skutków niewłaściwego obchodzenia 

się z urządzeniem lub uszkodzeń spowodowanych przez nabywcę lub osobę trzecią, szkód wynikających z zewnętrznych okoliczności lub spowodowanych 

przez baterie. Usługa gwarancyjna zakłada przesłanie na koszt nabywcy uszkodzonego urządzenia wraz z datowaną i podpisaną przez punkt sprzedaży kartą 

gwarancji lub też z pokwitowaniem kupna.

PL

Bu cihaz için, satın alma tarihinden itibaren 5 yıl garanti sunmaktayız. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere taamı firmamızın garantisi kapsamındadır. 3. 

Malın tamir süresi en fazla 20 (yirmi) iş günüdür. Bu süre, mala ilişkin arızanın servis istasyonuna, servis istasyonunun olmaması durumunda malın satıcısı, 

bayii, acentesi, temsilciliği, ithalatçısı ve imalatçısı-üreticisinden birisine bildirim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 gün içerisinde giderileme-

mesi halinde imalatçı-üretici veya ithalatçı malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özeliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek 

zorundadır. 4. Ürünün garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde işçilik masrafı, değiştirilen 

parça bedeli ya da herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapılacaktır. 5. Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın; 

tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, belirlenen garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde; aynı arızanın ikiden fazla tekrarlanması veya 

farklı arızaların dörtten fazla meydana gelmesi veya belirlenen garanti süresi içerisinde farklı arızaların toplamının altıdan fazla olması unsurlarının yanı sıra 

bu arızaların maldan yararlanmamayı sürekli kılması, tamiri için gereken azami sürenin aşılması, firmanın servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut 

olmaması durumunda sırasıyla satıcı, bayii, acente, temsilciliği veya imalatçı-üreticisinden birinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirini mümkün bulun-

madığının belirlenmesi durumlarında tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesini veya ayıp oranında indirim talebini iletebilir. 6. Ürünün kullanma 

kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. 7. Garanti Belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar 

için Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğü’ne başvurulabilir. GARANTI KAPSAMINA GIRMEYEN HUSULAR 

(KULLANIM HATALARI): 1. Yasal garanti süresinin dolmasından sonra meydana gelen arızalar, 2. Cihazın kullanıcı tarafından usulüne uygun olmayan 

biçimde kullanılması nedeniyle meydana gelen arızalar, (cihazın kullanım kılavuzunda gösterildiği şekilde işletilmemesi durumunda). 3. Diğer cihazların 

ilişikli kullanımda yol açtığı arızalar, 4. Cihazda üreticiden kaynaklanmayan değişiklikler veya hasarlar, örneğin cihazın yetkisine sahip olmayan tamirhaneler 

tarafından açılması durumunda, 5. Elektrik ve telefon şebekesinden doğan tüm arızalar (elektrik kesilmesi, voltaj dalgalanması v.b.), 6. Garantili ürünlere 

yetkili servis dışında herhangi bir müdahalenin yapılması, 7. Garanti etiketi olan ürünlerde etiketin zarar görmesi, 8. Ürünün dış yüzeyinde oluşan kırık, çizik, 

v.b. gibi hasarlar, 9. Düşme, çarpma, darbe v.b. nedenlerden meydana gelen arızalar, 10. Tozlu, rutubetli, aşırı sıcak ya da soğuk ortamlarda oluşan arızalar, 

11. Sel, yangın, deprem, yıldırım düşmesi v.b. gibi doğal afetlerin sebep olduğu arızalar, 12. Virüslerden ve yazılımlardan kaynaklanan her türlü problemler, 

13. Veri kaybından doğacak problemler, 14. Ürünlerde oluşacak elektrostatik (esd) hasarlar, 15. Hatalı paketleme sebebi ile elden teslim/kargo ile gönderim 

sırasında oluşabilen arızalar, garanti kapsamı dışındadır. Destek ve irtibat: Ürünlerimize ilişkin sorularınız olması ya da yardıma gereksinim duymanız halinde, 

www.teknoservis.net adresi üzerinden ücretsiz teknik destek servisimize başvurabilirsiniz. Ayrıca teknik destek ekibimiz size telefonla da danışma hizmeti 

verebilir. Lütfen www.teknoservis.net internet adresimizden sayfamızı ziyaret ederek, size en yakın teknik servisimizin telefon numarasını bulunuz. Emniyet 

ve Kullanım Uyarıları: Bu üründe kullanıcı tarafından onarılabilecek hiçbir parça bulunmamaktadır. Servis işlemi yalnızca yetkili servis personeli tarafından 

gerçekleştirilmelidir. Cihaz periyodik bakım gerektirmez, her kullanımdan sonra temizliğinin yapılması önerilir. Cihazınızla birlikte gelen aksesuarları kolay-

lıkla kendiniz takıp çıkartabilirsiniz. Olası bir arıza durumunda cihazın içini açmayınız. Bu cihaz yalnızca evde kullanıma yöneliktir. Bakanlıkça tespit ve ilan 

edilen kullanım ömrü 7 (yedi) yıldır. Ürünlerle ilgili destek ve irtibat için lütfen Jetservis’e başvurunuz. Servis ve ürün konusunda irtibat numarası: +90 212 

213 3013; www.jetservis.com; [email protected]

TR

În cazul acestui aparat perioada de garanţie este de cinci ani, calculată de la data vânzării. Prestarea serviciului de garanţie constă în înlocuirea sau repararea 

unui aparat care prezintă defecţiuni materiale sau de fabricaţie. Înlocuirea cu un aparat nou sau luarea înapoi cu anularea contractului de vânzare-cumpărare 

nu este posibilă. Serviciul de garanţie nu este prestat în cazul uzurii normale, a utilizării abuzive sau necorespunzătoare, în cazul modificării stării originale 

a aparatului, în cazul efectuării lucrărilor de curăţare a aparatului sau în cazul deteriorării aparatului de utilizator sau de persoane terţe, în cazul pagubelor 

cauzate de condiţii externe sau de baterii. Serviciul de garanţie este prestat numai în cazul în care produsul deteriorat este însoţit de fişa de garanţie datată 

şi semnată de unitatea de la care a fost achiziţionat produsul sau în cazul în care aparatul va fi trimis în vederea efectuării lucrărilor de reparaţii de către 

Cumpărător, care va anexa la aparat şi chitanţa primită în momentul cumpărării aparatului.

RO

BG

Ние Ви даваме 5 години гаранция за този уред, считано от датата на закупуване. Гаранционната услуга се състои в замяна или ремонт на уред, 

който е с материални или фабрични дефекти. Размяна с нов уред се извършва само при невъзможност за отстраняване на дефекта. Изключени 

от гаранцията са нормалното износване, промишлена употреба, промяна на оригиналното състояние, почистващи дейности, резултати от 

неправилно третиране или повреда от купувача или трети лица, щети, които се дължат на външни обстоятелства или са причинени от батерии. 

За извършване на гаранционната услуга повреденият уред се изпраща за сметка на купувача с подпечатаната, датирана и подписана от магазина 

гаранционна карта или касов бон на посочения в гаранционната карта адрес.

Garantie-Hinweis | 

Informations de garantie

 | Dichiriazione di garanzia |  

Warranty information

  |  Garantía – Nota

Upozornění k záruce  | 

Garancia – tájékoztatás

 | Garancija – Uputa |

Opozorilo o garanciji

  |  Upozornenie na záruku

Für dieses Gerät leisten wir Ihnen 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung besteht im Ersatz oder in der Reparatur eines Gerätes mit Material- oder 

Fabrikationsfehlern. Ein Austausch auf ein neues Gerät oder die Rücknahme mit Rückerstattung des Kaufbetrages ist nicht möglich. Von den Garantieleistungen 

ausgeschlossen sind normale Abnützung, gewerblicher Gebrauch, Änderung des Originalzustandes, Reinigungsarbeiten, Folgen unsachgemässer Behandlung 

oder Beschädigung durch den Käufer oder Drittpersonen, Schäden, die auf äussere Umstände zurückführen oder die durch Batterien verursacht werden. Die 

Garantieleistung setzt voraus, dass das schadhafte Gerät mit der von der Verkaufsstelle datierten und unterzeichneten Garantiekarte oder mit der Kaufquittung 

auf Kosten des Käufers eingesandt wird.

DE

Pour cet appareil, nous accordons une garantie de 5 ans à compter de la date d’achat. La prestation de garantie couvre le remplacement ou la réparation d’un 

appareil présentant des défauts de matériel ou de fabrication. Tout échange contre un appareil neuf ou reprise avec remboursement est impossible. Sont 

exclus des prestations de garantie l’usure normale, l’utilisation à des fins commerciales, la modification de l’état d’origine, les opérations de nettoyage, les 

conséquences d’une utilisation impropre ou un endommagement par l’acheteur ou des tiers, les dommages provoqués par des circonstances extérieures ou 

occasionnés par des piles. La prestation de garantie nécessite que l’appareil défectueux soit retourné aux frais de l’acheteur, accompagné du bon de garantie 

daté et signé par le point de vente ou de la preuve d’achat.

FR

Questo apparecchio è provvisto di una garanzia di 5 anni a partire dalla data di acquisto. La garanzia include la sostituzione oppure la riparazione di un 

apparecchio con difetti di materiale o di fabbricazione. Sono escluse a sostituzione con un nuovo apparecchio oppure la restituzione con rimborso dell’importo 

d’acquisto. La garanzia è esclusa in caso di normale usura, uso commerciale, modifica dello stato originale, lavori di pulizia, conseguenze derivanti da un utilizzo 

inappropriato oppure danni provocati dall’acquirente o da terze persone, danni da ricondurre ad eventi esterni o arrecati da batterie. La garanzia presuppone 

che le spese di spedizione dell’apparecchio danneggiato insieme al certificato di garanzia firmato e datato dal punto vendita oppure insieme alla ricevuta 

d’acquisto siano a carico dell’acquirente.

IT

With this appliance you get a 5 year guarantee starting from the date of purchase. Under the guarantee, in the case of material or manufacturing defects, 

the appliance will be replaced or repaired. Replacement with a new appliance or money back return is not possible. Excluded from the guarantee is normal 

wear and tare, commercial use, alterations to the appliance as purchased, cleaning activities, consequences of improper use or damage by the purchaser 

or a third person, damage, that can be attributed  to external circumstances or caused by the batteries. The guarantee requires that the faulty appliance be 

returned at the purchaser’s expense along with the retail outlets dated and signed guarantee card or a sales receipt.

EN

Para este aparato le ofrecemos 5 años de garantía a partir de la fecha de compra. La prestación de garantía consiste en la sustitución o reparación de un 

aparato con errores de material o fabricación. El cambio por un aparato nuevo o la devolución con reembolso del importe de la compra no son posibles. 

Quedan excluidos de la prestación de garantía los casos siguientes: desgaste normal, uso comercial, modificación del estado original, trabajos de limpieza, 

consecuencias de un manejo inadecuado o daños por parte del comprador o terceros, daños atribuibles a circunstancias externas o provocados por las pilas. 

La prestación de garantía requiere que el aparato dañado sea remitido a portes pagados por el comprador con la tarjeta de garantía fechada y firmada por 

el establecimiento de venta o con el recibo de compra.

ES

Na tento přístroj je poskytována záruka 5 roky od data prodeje. V rámci záručního plnění provedeme náhradu nebo opravu dílů, u kterých se projeví vada 

materiálu nebo zpracování. Výměna za nový přístroj nebo vrácení přístroje proti vrácení peněžní částky není možné. Záruční plnění je vyloučeno v případech 

normálního opotřebení, komerčního použití, změny originálního stavu, čisticích prací, následků neodborného zacházení nebo poškození kupujícím či třetí 

osobou, škod vzniklých vnějšími vlivy nebo bateriemi. V případě reklamace je nutné zaslat nefunkční přístroj na náklady kupujícího spolu s potvrzeným 

záručním listem, na kterém je uvedeno místo a datum prodeje a podpis prodávajícího, nebo s dokladem o koupi.

CZ

Erre a készülékre a vásárlás dátumától kezdve 5 év garanciát adunk. A garancia a készülék anyag-, vagy gyártási hibája miatt szükségessé váló pótlására 

vagy javítására terjed ki. Új készülékre való kicserélés vagy a vételár visszatérítésével való visszavétel nem lehetséges. A garancia nem terjed ki a normális 

elhasználódásra, ipari jellegű használatra, eredeti állapot megváltoztatására, tisztításból, szakszerűtlen kezelésből, a készülék vevő által előidézett sérülésé-

ből eredő, vagy harmadik személy által előidézett károkra valamint azokra a külső hatásokra, amelyeket az elemek okozhatnak. A garancia feltételezi a hibás 

készülék vásárlás helyén dátumozott és aláírt garanciajegyével vagy vásárlási nyugtájával együtt, a vevő költségére történő megküldését.

HU

Za ovaj uređaj dajemo Vam 5 godine garancije od dana kupnje. Garancijske usluge postoje kod nadomjestka ili popravka uređaja kod greška u materijalu ili 

u proizvodnji. Nije moguća zamjena za novi uređaj ili vraćanje uz povrat kupovne cijene. Isključena su od garancijskih usluga normalnog habanja, korištenje 

u obrtničke svrhe, promjena originalnog stanja, radovi čišćenja, posljedice nepravomjernog korištenja ili oštećenja od strane kupca ili treće osobe, štete koje 

su nastale vanjskim djelovanjem ili koje su uzrokovane baterijama. Oštećeni uređaj mora biti poslan sa garancijskom kartom koja je datirana i potpisana ili 

uz račun kupca, koju su uvjet za garancijske usluge.

HR

Za to napravo vam dajemo 5 leti garancije od dneva nakupa. Garancijska storitev je sestavljena iz nadomestila ali popravila naprave z napako v materialu 

ali izdelavi. Zamenjava z novo napravo ali vračanje s povrnitvijo kupnine ni možno. Iz garancijskih storitev so izključeni normalna obraba, raba v obrtne 

namene, sprememba originalnega stanja, čiščenje, posledica nepravilnega ravnanja ali poškodbe, ki so jih povzročili kupci ali tretje osebe, škoda, ki izhaja 

iz zunanjih okoliščin ali jo je povzročila baterija. Pogoj za garancijsko storitev je, da poškodovano napravo pošljete na račun kupca, s popisano garancijsko 

kartico ali z računom, ki ga je potrdilo prodajno mesto.

SI

Na tento prístroj Vám poskytujeme 5-ročnú záruku od dátumu kúpy. Záruka sa vzťahuje na náhradu alebo na opravu prístroja s materiálovými alebo výrob-

nými chybami. Výmena za nový spotrebič alebo vrátenie spotrebiča s refundáciou kúpnej ceny nie je možné. Neručíme za normálne opotrebenie, použitie 

na komerčné účely, zmeny originálneho stavu, čistiace práce, následky neodborného zaobchádzania alebo poškodenia kupujúcim alebo tretími, škody 

vyplývajúce z vonkajších okolností alebo škody zapríčinené batériami. Predpokladom záručného plnenia je zaslanie chybného spotrebiča spolu potvrdeným 

záručným listom, na ktorom je uvedené miesto a dátum predaja a podpis predávajúceho alebo s potvrdenkou o kúpe na náklady kupujúceho.

SK

Содержание 7955.21

Страница 1: ...n lati tmutat N vod na obsluhu Kullan m K lavuzu Instruc iuni de utilizare Instrukcja obs ugi Art 7955 21 CZ Napa ovac ehli ka HR Parno gla alo SK Naparovacia ehli ka SI Parni likalnik HU G z l vasal...

Страница 2: ...E FR IT EN ES CZ HU HR SI SK RU PL TR RO BG Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garant a Nota Upozorn n k z ruce Garancia t j koztat s Garancija Up...

Страница 3: ...von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Ger t und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten Ger t im Betrieb nie unbeaufsichtigt lassen Ve...

Страница 4: ...ibile Controllare regolarmente se il cavo l apparecchio la prolunga sono difettosi Non mettere in funzione apparecchi danneggiati dopo cadute in caso non sia pi stagno compreso il cavo far riparare so...

Страница 5: ...gibile Controllare regolarmente se il cavo l apparecchio la prolunga sono difettosi Non mettere in funzione apparecchi danneggiati dopo cadute in caso non sia pi stagno compreso il cavo far riparare s...

Страница 6: ...able appliance extension lead is defective Never switch on damaged appliances after falling down leaky incl mains lead have repairs carried out obtain replacement from the manufacturer the manufacture...

Страница 7: ...parato elcabledealimentaci n elcabledeprolongaci nnopresenten da os Nunca poner en servicio los aparatos da ados despu s de caerse no herm ticos incl cable de alimentaci n Deber n ser reparados sustit...

Страница 8: ...ed i t n m p ed p em st n m a po pou it vyt hn te s ovou z str ku z elektrick z suvky Z str ka mus z stat v dy p stupn P stroj nikdy nenoste netahejte za s ov kabel S ov kabel nelamte nesv rejte neta...

Страница 9: ...ki ha a haszn lat sor n zavar l p fel tiszt t s thelyez s el tt illetve haszn lat ut n A kon nektordug maradjon mindig el rhet Ellen rizze a k sz l k h l zati k bel hosszabb t k bel s r l smentess g t...

Страница 10: ...je i enja premje tanja te nakon uporabe izvucite aparat iz struje Utika mora u svakom asu ostati dostupan Provjeriti da li postoji kvar na stroju kabelu za elektri nu struju produ nom kabelu O te ene...

Страница 11: ...okrimi rokami e se pri uporabi pred i enjem preme anjem in po uporabi pojavijo motnje odklopite napravo takoj iz elektri nega omre ja Vti mora biti vedno dosegljiv Preverite e naprava omre ni kabel ka...

Страница 12: ...tr ku vytiahnite zo z suvky pri poruch ch po as pou vania pri pren an a po ukon en pou vania pr stroja Z str ka mus zosta kedyko vek pr stupn Skontrolujte pr stroj sie ov k bel predl ovac k bel i nie...

Страница 13: ...25 24 RU RU 8 8...

Страница 14: ...ami Wtyczk sieciow wyci gn w przypadku wyst pienia zak ce w czasie korzystania z urz dzenia przed czyszczeniem i przestawieniem w inne miejsce lub po zako czeniu u ycia urz dzenia Wtyczka musi by zaws...

Страница 15: ...s nda bir aksama oldu unda temizlemeden nce cihaz n yerini de i tirece iniz zaman ve kullan mdan sonra kabloyu prizden kar n z Fi e her zaman ula labilmelidir Cihazda cereyan kablosunda uzatma kablosu...

Страница 16: ...t de la sursa de alimentare n cazul n care prezint semne de deteriorare n timpul utiliz rii naintea efectu rii lucr rilor de cur are a aparatului precum i nainte de pozi ionarea ntr un alt loc dup uti...

Страница 17: ...33 32 BG BG 8 8...

Страница 18: ...uk Pridr avamo pravo na izmjenu u dizajnu opremi tehni kim podacima kao i na pogre ke Pridr ujemo si pravico do spremembe v obliki opremljenosti tehni nih podatkih in zmotah Vyhradzujeme si pr vo na z...

Страница 19: ...on safety regulations Appliance is best operated using an RCD max 30mA 2000W Leistung Puissance Potenza Potencia Output 1 9m Longueur du cordon Lunghezza del cavo Kabell nge Cable length Longitud del...

Страница 20: ...allow steam to escape Sohle reinigen Nettoyer la semelle Pulire la piastra Cleaning the sole Limpiar la base 3 Ein altes St ck Stoff b geln Baumwoll oder Leinenstoff Repasser un vieux morceau de tissu...

Страница 21: ...structions d entretien de chaque v tement Aucune garantie n est accord e en cas de linge ab m Verificare in ogni capo d abbigliamento le indicazioni riportate sull etichetta Si declina ogni responsabi...

Страница 22: ...ntener presionado Self Clean mover a un lado y a otro Keep Self Clean pressed down swing back and forth Keine Chemikalien Parf m Essig oder Entkalker in den Wassertank f llen Das B geleisen bedarf kei...

Страница 23: ...esen dv z lj k Dobro do li Prisr no dobrodo li Srde ne V s v tame Technick daje M szaki adatok Tehni ki podaci Tehni ni podatki Technick daje Teljes tm ny Snaga P kon Mo V kon K belhossz s g Du ina ka...

Страница 24: ...od pamuka ili lana Vy ehlite k sok starej l tky l tka z bavlny alebo anu Likanje kosa starega blaga bomba no ali laneno blago Odstra te n lepky a ochrann v ka T vol tson el minden matric t s v d burko...

Страница 25: ...aparovac ehlen G zvasal si r sz Dio za parno gla anje Oblas na ehlenie parou Del za parno likanje Nastavte intenzitu napa ov n A g zmennyis g be ll t sa Podesite koli inu pare Nastavte mno stva pary N...

Страница 26: ...l mentes teni Ne punite nikakve kemikalije parfeme ocat ili sredstvo za odstranjivanje taloga u spremnik za vodu Gla alo se ne mora istiti od taloga Neprid vajte do n dr e na vodu iadne chemik lie pa...

Страница 27: ...uri dec t cele pentru care a fost fabricat Acorda i aten ie instruc iunilor de siguran Din motive de siguran se recomand racordarea aparatului la o priz securizat tip FI max 30mA Serdecznie witamy Ho...

Страница 28: ...reczk nast pnie poczeka a wyschnie Nemli bezle siliniz kurumaya b rak n z Se spal dup care se las s se usuce Usun wszystkie naklejki i pow oki ochronne Etiket ve k l flar kar n z A ndep rta etichetele...

Страница 29: ...wod z kranu me suyu doldurunuz Umple i cu ap de la robinet Nastawi temperatur Is Ayar A regla temperatura Podgrzewa s t r nc lzit la Temperatura w porz dku Is derecesi OK Temperatura OK n regul Temper...

Страница 30: ...l de ap substan e chimice parfumuri o et sau substan e de decalcifiere Fierul de c lcat nu necesit decalcifiere 2 Procedur samoczyszczenia powtarza co 2 tygodnie Kendi kendine temizlemeyi 2 haftada bi...

Страница 31: ...durch den K ufer oder Drittpersonen Sch den die auf ussere Umst nde zuru ckfu hren oder die durch Batterien verursacht werden Die Garantieleistung setzt voraus dass das schadhafte Ger t mit der von d...

Страница 32: ...a Sat n alan Cump r tor Verk uferfirma Firme Ditta Empresa vendedora Company Verk ufer Vendeur Venditore Vendedor Sales assistant Seriennummer Num ro de s rie Numero di serie N mero de serie Serial nu...

Страница 33: ...304070 AT Trisa GmbH 43A Gorski Patnik Strasse BG 1421 Sofia BG HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE TR SA ELEKT...

Отзывы: