Trisa electronics 6219.41 Скачать руководство пользователя страница 45

89

88

Garantie-Hinweis | 

Informations de garantie

 | Dichiriazione di garanzia |  

Warranty information

  |  Garantía – Nota

Upozornění k záruce  | 

Garancia – tájékoztatás

 | Garancija – Uputa |

Opozorilo o garanciji

  |  Upozornenie na záruku

Указание по поводу гарантии  | 

Informacja dotycząca gwarancji

 | Garanti Açıklaması |  

Garanţia – Informaţii

  |  Указание за гаранция

На данное изделие предоставляется 5-летняя гарантия со дня покупки. Гарантия предоставляется для замены или ремонта прибора при дефекте 

материала или производственном дефекте. Замена на новый прибор или возврат с возвратом внесенной за покупку суммы невозможна. 

Гарантия не предоставляется в случае естественного износа, использования в коммерческих целях, изменения первоначального состояния, работ 

по очистке, при последствиях ненадлежащего обращения или повреждении покупателем или третьими лицами, поломке, вызванной внешними 

обстоятельствами, или из-за батарей. Согласно условиям гарантии неисправный прибор должен быть выслан за счет покупателя с гарантийным 

талоном, на котором проставлена дата в месте приобретения и подпись, или квитанцией, подтверждающей покупку.

RU

Na niniejsze urządzenie udzielamy Państwu pięcioletniej gwarancji od daty jego zakupu. Usługa w ramach gwarancji polega na zamianie lub naprawie 

urządzenia mającego usterki materiałowe lub fabryczne. Wymiana na nowe urządzenie lub zwrot ze zwrotem kwoty zakupu nie jest możliwe. Usługa gwa-

rancyjna nie obejmuje normalnego zużycia, przemysłowego użycia, zmian stanu oryginalnego, prac czyszczeniowych, skutków niewłaściwego obchodzenia 

się z urządzeniem lub uszkodzeń spowodowanych przez nabywcę lub osobę trzecią, szkód wynikających z zewnętrznych okoliczności lub spowodowanych 

przez baterie. Usługa gwarancyjna zakłada przesłanie na koszt nabywcy uszkodzonego urządzenia wraz z datowaną i podpisaną przez punkt sprzedaży kartą 

gwarancji lub też z pokwitowaniem kupna.

PL

Bu cihaz için, satın alma tarihinden itibaren 5 yıl garanti sunmaktayız. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere taamı firmamızın garantisi kapsamındadır. 3. 

Malın tamir süresi en fazla 20 (yirmi) iş günüdür. Bu süre, mala ilişkin arızanın servis istasyonuna, servis istasyonunun olmaması durumunda malın satıcısı, 

bayii, acentesi, temsilciliği, ithalatçısı ve imalatçısı-üreticisinden birisine bildirim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 gün içerisinde giderileme-

mesi halinde imalatçı-üretici veya ithalatçı malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özeliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek 

zorundadır. 4. Ürünün garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde işçilik masrafı, değiştirilen 

parça bedeli ya da herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapılacaktır. 5. Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın; 

tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, belirlenen garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde; aynı arızanın ikiden fazla tekrarlanması veya 

farklı arızaların dörtten fazla meydana gelmesi veya belirlenen garanti süresi içerisinde farklı arızaların toplamının altıdan fazla olması unsurlarının yanı sıra 

bu arızaların maldan yararlanmamayı sürekli kılması, tamiri için gereken azami sürenin aşılması, firmanın servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut 

olmaması durumunda sırasıyla satıcı, bayii, acente, temsilciliği veya imalatçı-üreticisinden birinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirini mümkün bulun-

madığının belirlenmesi durumlarında tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesini veya ayıp oranında indirim talebini iletebilir. 6. Ürünün kullanma 

kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. 7. Garanti Belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar 

için Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğü’ne başvurulabilir. GARANTI KAPSAMINA GIRMEYEN HUSULAR 

(KULLANIM HATALARI): 1. Yasal garanti süresinin dolmasından sonra meydana gelen arızalar, 2. Cihazın kullanıcı tarafından usulüne uygun olmayan 

biçimde kullanılması nedeniyle meydana gelen arızalar, (cihazın kullanım kılavuzunda gösterildiği şekilde işletilmemesi durumunda). 3. Diğer cihazların 

ilişikli kullanımda yol açtığı arızalar, 4. Cihazda üreticiden kaynaklanmayan değişiklikler veya hasarlar, örneğin cihazın yetkisine sahip olmayan tamirhaneler 

tarafından açılması durumunda, 5. Elektrik ve telefon şebekesinden doğan tüm arızalar (elektrik kesilmesi, voltaj dalgalanması v.b.), 6. Garantili ürünlere 

yetkili servis dışında herhangi bir müdahalenin yapılması, 7. Garanti etiketi olan ürünlerde etiketin zarar görmesi, 8. Ürünün dış yüzeyinde oluşan kırık, çizik, 

v.b. gibi hasarlar, 9. Düşme, çarpma, darbe v.b. nedenlerden meydana gelen arızalar, 10. Tozlu, rutubetli, aşırı sıcak ya da soğuk ortamlarda oluşan arızalar, 

11. Sel, yangın, deprem, yıldırım düşmesi v.b. gibi doğal afetlerin sebep olduğu arızalar, 12. Virüslerden ve yazılımlardan kaynaklanan her türlü problemler, 

13. Veri kaybından doğacak problemler, 14. Ürünlerde oluşacak elektrostatik (esd) hasarlar, 15. Hatalı paketleme sebebi ile elden teslim/kargo ile gönderim 

sırasında oluşabilen arızalar, garanti kapsamı dışındadır. Destek ve irtibat: Ürünlerimize ilişkin sorularınız olması ya da yardıma gereksinim duymanız halinde, 

www.teknoservis.net adresi üzerinden ücretsiz teknik destek servisimize başvurabilirsiniz. Ayrıca teknik destek ekibimiz size telefonla da danışma hizmeti 

verebilir. Lütfen www.teknoservis.net internet adresimizden sayfamızı ziyaret ederek, size en yakın teknik servisimizin telefon numarasını bulunuz. Emniyet 

ve Kullanım Uyarıları: Bu üründe kullanıcı tarafından onarılabilecek hiçbir parça bulunmamaktadır. Servis işlemi yalnızca yetkili servis personeli tarafından 

gerçekleştirilmelidir. Cihaz periyodik bakım gerektirmez, her kullanımdan sonra temizliğinin yapılması önerilir. Cihazınızla birlikte gelen aksesuarları kolay-

lıkla kendiniz takıp çıkartabilirsiniz. Olası bir arıza durumunda cihazın içini açmayınız. Bu cihaz yalnızca evde kullanıma yöneliktir. Bakanlıkça tespit ve ilan 

edilen kullanım ömrü 7 (yedi) yıldır. Ürünlerle ilgili destek ve irtibat için lütfen Jetservis’e başvurunuz. Servis ve ürün konusunda irtibat numarası: +90 212 

213 3013; www.jetservis.com; [email protected]

TR

În cazul acestui aparat perioada de garanţie este de cinci ani, calculată de la data vânzării. Prestarea serviciului de garanţie constă în înlocuirea sau repararea 

unui aparat care prezintă defecţiuni materiale sau de fabricaţie. Înlocuirea cu un aparat nou sau luarea înapoi cu anularea contractului de vânzare-cumpărare 

nu este posibilă. Serviciul de garanţie nu este prestat în cazul uzurii normale, a utilizării abuzive sau necorespunzătoare, în cazul modificării stării originale 

a aparatului, în cazul efectuării lucrărilor de curăţare a aparatului sau în cazul deteriorării aparatului de utilizator sau de persoane terţe, în cazul pagubelor 

cauzate de condiţii externe sau de baterii. Serviciul de garanţie este prestat numai în cazul în care produsul deteriorat este însoţit de fişa de garanţie datată 

şi semnată de unitatea de la care a fost achiziţionat produsul sau în cazul în care aparatul va fi trimis în vederea efectuării lucrărilor de reparaţii de către 

Cumpărător, care va anexa la aparat şi chitanţa primită în momentul cumpărării aparatului.

RO

BG

Ние Ви даваме 5 години гаранция за този уред, считано от датата на закупуване. Гаранционната услуга се състои в замяна или ремонт на уред, 

който е с материални или фабрични дефекти. Размяна с нов уред се извършва само при невъзможност за отстраняване на дефекта. Изключени 

от гаранцията са нормалното износване, промишлена употреба, промяна на оригиналното състояние, почистващи дейности, резултати от 

неправилно третиране или повреда от купувача или трети лица, щети, които се дължат на външни обстоятелства или са причинени от батерии. 

За извършване на гаранционната услуга повреденият уред се изпраща за сметка на купувача с подпечатаната, датирана и подписана от магазина 

гаранционна карта или касов бон на посочения в гаранционната карта адрес.

Für dieses Gerät leisten wir Ihnen 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung besteht im Ersatz oder in der Reparatur eines Gerätes mit Material- oder 

Fabrikationsfehlern. Ein Austausch auf ein neues Gerät oder die Rücknahme mit Rückerstattung des Kaufbetrages ist nicht möglich. Von den Garantieleistungen 

ausgeschlossen sind normale Abnützung, gewerblicher Gebrauch, Änderung des Originalzustandes, Reinigungsarbeiten, Folgen unsachgemässer Behandlung 

oder Beschädigung durch den Käufer oder Drittpersonen, Schäden, die auf äussere Umstände zurückführen oder die durch Batterien verursacht werden. Die 

Garantieleistung setzt voraus, dass das schadhafte Gerät mit der von der Verkaufsstelle datierten und unterzeichneten Garantiekarte oder mit der Kaufquittung 

auf Kosten des Käufers eingesandt wird.

DE

Pour cet appareil, nous accordons une garantie de 5 ans à compter de la date d’achat. La prestation de garantie couvre le remplacement ou la réparation d’un 

appareil présentant des défauts de matériel ou de fabrication. Tout échange contre un appareil neuf ou reprise avec remboursement est impossible. Sont 

exclus des prestations de garantie l’usure normale, l’utilisation à des fins commerciales, la modification de l’état d’origine, les opérations de nettoyage, les 

conséquences d’une utilisation impropre ou un endommagement par l’acheteur ou des tiers, les dommages provoqués par des circonstances extérieures ou 

occasionnés par des piles. La prestation de garantie nécessite que l’appareil défectueux soit retourné aux frais de l’acheteur, accompagné du bon de garantie 

daté et signé par le point de vente ou de la preuve d’achat.

FR

Questo apparecchio è provvisto di una garanzia di 5 anni a partire dalla data di acquisto. La garanzia include la sostituzione oppure la riparazione di un 

apparecchio con difetti di materiale o di fabbricazione. Sono escluse a sostituzione con un nuovo apparecchio oppure la restituzione con rimborso dell’importo 

d’acquisto. La garanzia è esclusa in caso di normale usura, uso commerciale, modifica dello stato originale, lavori di pulizia, conseguenze derivanti da un utilizzo 

inappropriato oppure danni provocati dall’acquirente o da terze persone, danni da ricondurre ad eventi esterni o arrecati da batterie. La garanzia presuppone 

che le spese di spedizione dell’apparecchio danneggiato insieme al certificato di garanzia firmato e datato dal punto vendita oppure insieme alla ricevuta 

d’acquisto siano a carico dell’acquirente.

IT

With this appliance you get a 5 year guarantee starting from the date of purchase. Under the guarantee, in the case of material or manufacturing defects, 

the appliance will be replaced or repaired. Replacement with a new appliance or money back return is not possible. Excluded from the guarantee is normal 

wear and tare, commercial use, alterations to the appliance as purchased, cleaning activities, consequences of improper use or damage by the purchaser 

or a third person, damage, that can be attributed  to external circumstances or caused by the batteries. The guarantee requires that the faulty appliance be 

returned at the purchaser’s expense along with the retail outlets dated and signed guarantee card or a sales receipt.

EN

Para este aparato le ofrecemos 5 años de garantía a partir de la fecha de compra. La prestación de garantía consiste en la sustitución o reparación de un 

aparato con errores de material o fabricación. El cambio por un aparato nuevo o la devolución con reembolso del importe de la compra no son posibles. 

Quedan excluidos de la prestación de garantía los casos siguientes: desgaste normal, uso comercial, modificación del estado original, trabajos de limpieza, 

consecuencias de un manejo inadecuado o daños por parte del comprador o terceros, daños atribuibles a circunstancias externas o provocados por las pilas. 

La prestación de garantía requiere que el aparato dañado sea remitido a portes pagados por el comprador con la tarjeta de garantía fechada y firmada por 

el establecimiento de venta o con el recibo de compra.

ES

Na tento přístroj je poskytována záruka 5 roky od data prodeje. V rámci záručního plnění provedeme náhradu nebo opravu dílů, u kterých se projeví vada 

materiálu nebo zpracování. Výměna za nový přístroj nebo vrácení přístroje proti vrácení peněžní částky není možné. Záruční plnění je vyloučeno v případech 

normálního opotřebení, komerčního použití, změny originálního stavu, čisticích prací, následků neodborného zacházení nebo poškození kupujícím či třetí 

osobou, škod vzniklých vnějšími vlivy nebo bateriemi. V případě reklamace je nutné zaslat nefunkční přístroj na náklady kupujícího spolu s potvrzeným 

záručním listem, na kterém je uvedeno místo a datum prodeje a podpis prodávajícího, nebo s dokladem o koupi.

CZ

Erre a készülékre a vásárlás dátumától kezdve 5 év garanciát adunk. A garancia a készülék anyag-, vagy gyártási hibája miatt szükségessé váló pótlására 

vagy javítására terjed ki. Új készülékre való kicserélés vagy a vételár visszatérítésével való visszavétel nem lehetséges. A garancia nem terjed ki a normális 

elhasználódásra, ipari jellegű használatra, eredeti állapot megváltoztatására, tisztításból, szakszerűtlen kezelésből, a készülék vevő által előidézett sérülésé-

ből eredő, vagy harmadik személy által előidézett károkra valamint azokra a külső hatásokra, amelyeket az elemek okozhatnak. A garancia feltételezi a hibás 

készülék vásárlás helyén dátumozott és aláírt garanciajegyével vagy vásárlási nyugtájával együtt, a vevő költségére történő megküldését.

HU

Za ovaj uređaj dajemo Vam 5 godine garancije od dana kupnje. Garancijske usluge postoje kod nadomjestka ili popravka uređaja kod greška u materijalu ili 

u proizvodnji. Nije moguća zamjena za novi uređaj ili vraćanje uz povrat kupovne cijene. Isključena su od garancijskih usluga normalnog habanja, korištenje 

u obrtničke svrhe, promjena originalnog stanja, radovi čišćenja, posljedice nepravomjernog korištenja ili oštećenja od strane kupca ili treće osobe, štete koje 

su nastale vanjskim djelovanjem ili koje su uzrokovane baterijama. Oštećeni uređaj mora biti poslan sa garancijskom kartom koja je datirana i potpisana ili 

uz račun kupca, koju su uvjet za garancijske usluge.

HR

Za to napravo vam dajemo 5 leti garancije od dneva nakupa. Garancijska storitev je sestavljena iz nadomestila ali popravila naprave z napako v materialu 

ali izdelavi. Zamenjava z novo napravo ali vračanje s povrnitvijo kupnine ni možno. Iz garancijskih storitev so izključeni normalna obraba, raba v obrtne 

namene, sprememba originalnega stanja, čiščenje, posledica nepravilnega ravnanja ali poškodbe, ki so jih povzročili kupci ali tretje osebe, škoda, ki izhaja 

iz zunanjih okoliščin ali jo je povzročila baterija. Pogoj za garancijsko storitev je, da poškodovano napravo pošljete na račun kupca, s popisano garancijsko 

kartico ali z računom, ki ga je potrdilo prodajno mesto.

SL

Na tento prístroj Vám poskytujeme 5-ročnú záruku od dátumu kúpy. Záruka sa vzťahuje na náhradu alebo na opravu prístroja s materiálovými alebo výrob-

nými chybami. Výmena za nový spotrebič alebo vrátenie spotrebiča s refundáciou kúpnej ceny nie je možné. Neručíme za normálne opotrebenie, použitie 

na komerčné účely, zmeny originálneho stavu, čistiace práce, následky neodborného zaobchádzania alebo poškodenia kupujúcim alebo tretími, škody 

vyplývajúce z vonkajších okolností alebo škody zapríčinené batériami. Predpokladom záručného plnenia je zaslanie chybného spotrebiča spolu potvrdeným 

záručným listom, na ktorom je uvedené miesto a dátum predaja a podpis predávajúceho alebo s potvrdenkou o kúpe na náklady kupujúceho.

SK

Содержание 6219.41

Страница 1: ...uc iuni de utilizare Instrukcja obs ugi DE Kolben Kaffeemaschine IT Macchina da caff con pistone ES Cafetera de pist n EN Piston coffee machine FR Machine caf piston RU TR Pistonlu kahve makinesi RO M...

Страница 2: ...fenntartjuk Pridr avamo pravo na izmjenu u dizajnu opremi tehni kim podacima kao i na pogre ke Pridr ujemo si pravico do spremembe v obliki opremljenosti tehni nih podatkih in zmotah Vyhradzujeme si...

Страница 3: ...werbliche Nutzung Ger t nicht im Freien betreiben Ger t Anschlussleitung nie auf heisse Fl chen Herdplatte stellen legen oder in die N he von offenem Feuer bringen Ger t nicht starker Hitze Heizquelle...

Страница 4: ...ni proximit de vives flammes Ne pas exposer l appareil une forte chaleur sources de chaleur radiateurs rayonnement du soleil pendant une p riode prolong e teindre les appareils en feu uni quement ave...

Страница 5: ...ai raggi solari Spegnere gli apparecchi incendiati solo con apposita coperta antifiamma Utilizzare solo degli accessori supplementari che sono raccomandati dal produttore Materiale d imballaggio per...

Страница 6: ...heat from radiators prolonged sunshine Only extinguish burning appliances using a fire blanket Do not use attachments not recommended sold by the manufacturer Keep packaging e g plastic bags away from...

Страница 7: ...rca del fuego No exponer el aparato a un calor fuerte fuentes de calor radiadores radiaci n solar Extinguir los aparatos incendiados nicamente con una manta contra incendios Por motivos de seguridad n...

Страница 8: ...oj p ipojovac veden nestavte nepokl dejte na hork plochy plotna nebo do bl z kosti otev en ho ohn Nevystavujte p stroj siln mu horku tepeln zdroje topn t lesa slune n z en Ho c p stroje haste v dy jen...

Страница 9: ...rendez st er s h hat snak h sug rz f t test naps t s A kigy lt g peket csak t z ll takar val szabad eloltani A gy r ltal nem aj nlott vagy nem rus tott tartoz kot biztons gi okb l ne haszn ljon A csom...

Страница 10: ...inu pe ili u blizinu otvorenog plamena Aparat ne izla ite velikoj toplini izvorima topline grija ima sun evim zrakama Zapaljene ure aje ugasite samo pokriva em za ga enje po ara Iz sigurnosnih razloga...

Страница 11: ...iroma v bli ino odprtega ognja Naprave ne izpostavljajte visoki vro ini virom vro ine ali radiatorje son nim arkom Naprave ki gorijo pogasite z blazino za ga enje Iz varnostnih razlogov ne uporabljajt...

Страница 12: ...otvoren ho oh a Zariadenie nikdy nevystavujte nadmern mu teplu zdroje tepla v hrevn teles slne n iarenie Horiace spotrebi e haste jedine hasiacim r kom Z bezpe nostn ch d vodov nepou vajte v robcom ne...

Страница 13: ...25 24 RU RU 8 8...

Страница 14: ...cie kuchennej b d te w pobli u otwartego r d a ognia Nie wystawia urz dzenia na dzia anie wysokiej temperatury r d a ogrzewania kaloryfery promieniowanie s o ca Urz dzenia kt re uleg y zapaleniu gasi...

Страница 15: ...te e yakla t rmay n z Cihaz a r s cakl a s kaynaklar radyat rler g ne nlar maruz b rakmay n z Yanan cihazlar sadece yang n battaniyesiyle s nd r n z retici taraf ndan tavsiye edilmeyen hi bir aksesuar...

Страница 16: ...ratelor de acest fel Acest aparat nu este de eu menajer ndep rtarea aparatului trebuie efectuat conform regle ment rilor locale stabilite n acest sens Nul sa ila ndem nacopiilormaterialelefolositepent...

Страница 17: ...33 32 BG BG 8 8...

Страница 18: ...s presentes instrucciones Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad Se recomienda operar el aparato conect ndolo a un interruptor diferencial m x 30mA Please read all the information provided in t...

Страница 19: ...Dep sito de agua Water tank Grosse Tasse Grande tasse Tazza grande Taza grande Large cup Kleine Tasse Espresso Petite tasse expresso Tazza piccola Espresso Taza peque a Espresso Small cup espresso He...

Страница 20: ...er einf llen Remplir de l eau du robinet Riempire con acqua di rubinetto Introducir agua corriente Fill with tap water Leeren Kolben einsetzen Ins rer le piston vide Inserire il pistone vuoto Colocar...

Страница 21: ...our d eau dans le r servoir d eau est possible Possibilit di ritorno d acqua nel serbatoio dell acqua Es posible que se produzca un retorno de agua en el dep sito de agua Water reflux in the water tan...

Страница 22: ...eparation Nur gek hlte Milch verwenden Utiliser uniquement du lait froid Usare solo latte freddo Utilizar solo leche refrigerada Use only cold milk Gef ss leicht schwenken oder auf und ab bewegen Fair...

Страница 23: ...au frais et bien ferm Usate caff macinato della migliore qualit conservare i chicchi di caff o il caff macinato ben chiusi e in un luogo fresco En la medida de lo posible utilizar granos de caf reci n...

Страница 24: ...ettere un recipiente sotto all uscita e all ugello Colocar un recipiente debajo de la salida y la boquilla Place container under spout and nozzle Einschalten Enclencher Accendere Switch on Conexi n Re...

Страница 25: ...l pistone Retirar el pist n Remove piston Mahlwerk abnehmen Enlever le broyeur Rimuovere il meccanismo di macinazione Retirar el molinillo Remove grinder Aufsch umhilfe abschrauben D visser l mulsionn...

Страница 26: ...ation du caf p 40 1 2 Preparare il caff p 40 1 2 Preparar el suministro de caf P g 40 1 2 Prepare coffee feed page 40 1 2 Gleichzeitig gedr ckt halten bis Maintenez enfonc jusqu ce que Tenere premuto...

Страница 27: ...y V zk mentes t tablett k Tablete za uklanjanje Odv p ovacie tablety Tablete za razapnjenje Voliteln p slu enstv V laszthat k l n tartoz k Opcionalni pribor Opcijski pribor Op n pr slu enstvo Art 6212...

Страница 28: ...a voda St vaj c probl m str 69 Hiba t rt nt 69 o Postoji problem str 69 Vyskytuje sa probl m s 69 Obstaja te ava str 69 P chova K v t m r t tamper Nabija T ik Teptalnik Ml nek Dar l Mlin Mlecie zariad...

Страница 29: ...od v pust a trysku polo te n dobu ll tson egy ed nyt a kifoly s a f v ka al Postavite posudu ispod ispusta i sapnice Pod v pust a d zu postavte n dobu Posodo postavite pod izliv in obo Zvolte odb r vo...

Страница 30: ...e lek ll tson al cs sz t Postavite alicu Polo te lku Podstavite skodelico Pro horkou vodu Forr v zhez Za vru u vodu Pre hor cu vodu Za vro o vodo Zahajte p pravu Ind tsa el a k sz t st Pokrenite pripr...

Страница 31: ...vite pripravo N poj ml ko odeberte Vegye ki az italt tejet Izvadite napitak ili mlijeko Odoberte n poj mlieko Odstranite napitek mleko Spus te kr tk r z p ry Vegyen le egy r vid g zadagot Kratko ispus...

Страница 32: ...tve s j l lez rva t rolja Po mogu nosti upotrijebite najkvalitetniju svje e samljevenu zrnatu kavu kavu u zrnu ili prahu uvajte na hladnom mjestu i dobro zatvorenu Pou vajte o naj erstvej ie pomlet z...

Страница 33: ...ou vodu 15 mp ig engedjen forr vizet Ispustite vru u vodu 15 sekundi 15 sek nd odoberajte hor cu vodu 15 sek to ite vro o vodo Zapnut Bekapcsol s Uklju iti Vklop Zapn Vypou t jte vodu a je n dr ka pr...

Страница 34: ...enjenje Odskrutkujte spe ovaciu pom cku Odvijte pripomo ek za penjenje Nap ovac n stavec vy ist te vyplachovac vodou Mosogat v zzel tiszt tsa meg a habos t seg deszk zt Pomagalo o istite vodom za ispi...

Страница 35: ...ghat rozott mennyis g mentve Programirana je koli ina spremljena Definovan mno stvo je ulo en Dolo ena koli ina je shranjena N dr ka na vodu pr zdn A v ztart ly res Je li spremnik vode prazan Pr zdny...

Страница 36: ...e rezervor 30min Tryb czuwania aktywny po Stand by modunun aktif olaca s re Modul Stand by devine activ dup Tabletki do usuwania Kire z c tablet Tablete decalficiere Osprz t opcjonalny Opsiyonal Aksam...

Страница 37: ...K k fincan Espresso Cea c mic Espresso Gor ca woda S cak su Ap fierbinte 87 Wyst puje problem str 87 Problem var S 87 87 S a ivit o problem pag 87 T Ubijak Tokmak Piston M ynek t c R ni Nastawianie gr...

Страница 38: ...ty t ok Bo piston yerle tiriniz Pune i un piston gol Postawi naczynie pod dziobkiem i dysz k a z ve meme alt na bir kap yerle tirini Pune i un recipient sub distribuitor i duz Wybra pob r wody Su alma...

Страница 39: ...l comut n modul standby 30 W czy A lmas Conectare Wybra wk ad wsadzi Piston s zgecini se iniz yerle tiriniz Selecta i inser ia pune i la loc Do kawy Kahve i in Pentru cafea Nape ni kaw w proszku i ugn...

Страница 40: ...os Zatrzyma przyrz dzanie Haz rlanmas n durdurunuz Opri i prepararea Pobra nap j mleko ece i S t al n z Lua i b utura laptele n Zdj kr tkie uderzenie pary K sa s reli buhar al n z Da i un impuls scurt...

Страница 41: ...temizleyiniz Damlama s zgecini g nl k olarak siliniz Cur a i aparatul periodic Sp la i sita de scurgere zilnic 76 Przed przygotowaniem napoju t ok nale y podgrza przez pobranie gor cej wody str 76 ec...

Страница 42: ...a i s i fac efectul 15 Pobra gor c wod przez 15 sek 15 saniye s cak su al n z 15 L sa i s curg apa fierbinte timp de 15 sec W czy A lmas Conectare Pobra wod a zbiornik b dzie pusty Tank bo alana kadar...

Страница 43: ...ik Tank bo alt n z Goli i rezervorul Opr ni mis zbiorcz Biriktirme tepsisini bo alt n z Goli i tava de scurgere Odkr ci spieniacz K p rtme yard m n s k n z De uruba i accesoriul de nspumare Oczy ci sp...

Страница 44: ...dzanie Haz rlanmas n ba lat n z Porni i prepararea lub veya sau lub veya sau Okre lona ilo zosta a zapisana Tan mlanan miktar kaydedildi Cantitatea definit este stocat Zbiornik na wod pusty Su tank bo...

Страница 45: ...durch den K ufer oder Drittpersonen Sch den die auf ussere Umst nde zuru ckfu hren oder die durch Batterien verursacht werden Die Garantieleistung setzt voraus dass das schadhafte Ger t mit der von d...

Страница 46: ...a Sat n alan Cump r tor Verk uferfirma Firme Ditta Empresa vendedora Company Verk ufer Vendeur Venditore Vendedor Sales assistant Seriennummer Num ro de s rie Numero di serie N mero de serie Serial nu...

Страница 47: ...onics at 43 2647 4304070 AT Trisa GmbH 43A Gorski Patnik Strasse BG 1421 Sofia BG HKS Electronics Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE...

Отзывы: