background image

14

1

  Retirer les vis en métal des déflecteurs de ventilateur.

4

  Brancher le câble d'entrée à une source d'alimentation comme 

une prise murale. Pour raccorder à une source d'alimentation 
interne, utiliser le panneau d'accès aux câbles amovible.  

3

  Fixer le fil entre chaque ventilateur à 

l'armoire en utilisant l'ancrage de câble 
autocollante avec attache.  

1

4

2

3

2

  Pour une installation externe, placer les ventilateurs à l'extérieur 

de l'enceinte, puis les positionner sur les évents de l'enceinte. 
Pour aspirer de l'air chaud hors de l'enceinte, les flèches de 
débit d'air doivent pointer vers le haut. Utiliser les vis en métal 

retirées à l'étape 1 pour fixer les ventilateurs à l'enceinte.  

Installation alternative (à l'extérieur)

Les ventilateurs montés à l'extérieur de l'enceinte pour montage mural aspirent de l'air hors de l'armoire pour  

permettre le refroidissement approprié de l'équipement.

Содержание SmartRack SRFANWM

Страница 1: ...reet Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2018 Tripp Lite All rights reserved Espa ol 6 Fran ais 11 PROTECT YOUR INVESTMENT Register your product for quicker service and ultimate p...

Страница 2: ...n Electrical Code Part I C22 1 120V models Be sure to use maximum 16A overcurrent protection in accordance with the plug equipment rating for the installation 220 240V models Be sure to use maximum 20...

Страница 3: ...of the enclosure the airflow arrows should face up toward the top of the enclosure Use the metal screws removed in step 1 to secure the fans to the enclosure Note To draw cool air into the enclosure...

Страница 4: ...the peel and stick cable anchor with tie 1 4 2 3 2 For external installation place fan units outside of the enclosure and position on top of the enclosure s vents To draw warm air out of the enclosure...

Страница 5: ...DENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential dama...

Страница 6: ...go de Ventiladores de Techo para Instalaci n en Panel Modelo SRFANWM N mero de Serie AG 0285 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 EE UU www tripplite com support Copyright 2018 Tripp Lite Todos los der...

Страница 7: ...ci n m xima de 16A contra sobrecorriente para la instalaci n de conformidad con la especificaci n de la clavija y del equipo Modelos de 220V 240V Aseg rese de usar la protecci n m xima de 20A contra s...

Страница 8: ...tar hacia la parte superior del gabinete Use los tornillos de metal retirados en el Paso 1 para fijar los ventiladores al gabinete Nota para jalar el aire fr o al gabinete pliegue las unidades de vent...

Страница 9: ...ujete con el lazo 1 4 2 3 2 Para la instalaci n externa coloque los ventiladores fuera del gabinete y posicionelos en la parte superior de las ventilas del gabinete Para extraer el aire caliente del g...

Страница 10: ...ES APLICABLES TODAS LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUYENDO TODAS LAS GARANT AS DE COMERCIALIZACI N O IDONEIDAD EST N LIMITADAS EN DURACI N AL PER ODO DE GARANT A ESTABLECIDO ASIMISMO ESTA GARANT A EXCLUY...

Страница 11: ...se de ventilateur de toit monter sur panneau SmartRack Mod le SRFANWM num ro de s rie AG 0285 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Droits d auteur 2018 Tripp Lite Tous dro...

Страница 12: ...ser une protection contre les surintensit s de 16 A maximum pour l installation conform ment aux valeurs nominales de la fiche et de l quipement mod les 220 V et 240 V S assurer d utiliser une protect...

Страница 13: ...ivent pointer vers le haut de l enceinte Utiliser les vis en m tal retir es l tape 1 pour fixer les ventilateurs l enceinte Remarque Pour aspirer de l air frais dans l enceinte retourner les ventilate...

Страница 14: ...c attache 1 4 2 3 2 Pour une installation externe placer les ventilateurs l ext rieur de l enceinte puis les positionner sur les vents de l enceinte Pour aspirer de l air chaud hors de l enceinte les...

Страница 15: ...ITE Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALIT MARCHANDE OU D ADAPTATION SONT LIMIT ES LA P RIODE DE GARANTIE CI DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESS MENT TOUS DOMMAGES DIRECTS ET INDIRECTS Certains...

Страница 16: ...16 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 18 07 152 93 3111_revB...

Отзывы: