background image

19

Autres Caractéristiques du Système d’Onduleur

Prises CA

Les prises fournissent votre équipement connecté d’alimentation de ligne c.a.
pendant l’opération normale; elles fournissent votre équipement connecté
d’alimentation par batterie pendant les coupures de courant et les baisses de
tension. Elles protègent votre équipement contre les surtensions et les para-
sites endommageants. Vous pouvez relancer de loin l’équipement branché par
couper l’alimentation des prises du système d’onduleur et puis la rétablir,
utilisant le logiciel Tripp Lite. Quelques modèles cependant offrent les prises
«Remote Reboot» (relancement à loin) (identifiées à l’arrière du système
d’onduleur) qui vous permettent utiliser le logiciel Tripp Lite pour relancer
l’équipement y branché sans interrompre l’alimentation à l’équipement branché
aux autres prises.

Notez: alimentation constante est disponible aux prises «Remote Reboot» (relancement à loin) et aux autres prises
sauf elle soit contôlée par le logiciel. Voir les instructions avec le logiciel pour plus d’informations.

Port Intelligent RS-232

Le port RS-232 connecte votre système d’onduleur à n’importe station de travail
ou serveur. Utilisez-le avec le logiciel et le cablâge Tripp Lite pour contrôler
l’alimentation du réseau, pour sauvegarder automatiquement les fichiers
ouverts et pour arrêter l’équipement en cas d’une coupure de courant. Ce port
utilise les communications RS-232 pour transmettre d’informations  sur les
conditions de l’alimentation du système d’onduleur (Broche 7 = transmette;
Broche 8 = Commun; Broche 9 = Reçoit). Contactez l’Assistance Client de Tripp
Lite pour plus d’informations et une liste des produits disponibles de SNMP,
gestion de réseau et connectivité.

Port de Fermeture de Contact de Base

Les ports de fermeture de contact branchent votre système d’onduleur à
n’importe station de travail or serveur de fichiers. Utilisez-le avec le logiciel Tripp
Lite et le cablâge #73-0844 pour sauvegarder automatiquement les fichiers
ouverts et arrêter le matériel pendant une panne d’électricité. Ce port envoie
des signals de fermeture de contact pour indiquer défaut de ligne et batterie à
charge basse. Contactez l’Assistance Client de Tripp Lite pour plus d’informations.

Interrupteurs de Cavaliers d’interface LAN (disponibles avec certains modèles)

Les cavaliers #1 et #2 font active ou déactive l’arrêt à loin par les ports de base
«BASIC.» Voyez la section «Connexion du Port DB9» à la page 17 pour plus
d’informations sur quel interrupteur contrôle quel port. Notez: Cavalier #3 n’a
pas de fonction. Cavalier #4 serve de l’interrupteur «System Enable» du système.

Connecteur de Batteries Externes (disponible sur certains modèles)

Utilisez ce connecteur pour brancher les paquets de batteries Tripp Lite pour
augmenter le temps secours du système d’onduleur. Vous référez à l’etiquette
à côté du connecteur pour des détailles sur le paquet de batteries convenable.
Vous référez aux instructions disponibles avec le paquet de batteries pour des
informations complètes de connexion et des avertissements de sureté.

Quand votre système d’onduleur correcte la tension haute ou basse, cet
indicateur vert s’allume et le système d’onduleur claquera doucement. Plus
l'UPS corrige la tension, plus l’indicateur vert s’allumera et plus le système
d’onduleur claquera. Ces opérations sont normales et automatique, et il ne faut
rien faire.

Cet indicateur rouge s’allumera si votre système d’onduleur échoue un auto-
test et la batterie n’a pas une charge complète. Laissez le système d’onduleur
charger pendant 12 heures est refaisez l’auto-test. Si l’indicateur est cependant
allumé, contactez Tripp Lite pour du service.

Cet indicateur multi-coloré indique 4 conditions de la charge du système
d’onduleur. Il change de vert (charge basse) à jaune (mi-charge) à rouge (charge
complète) pendant que vous connectez votre équipement pour vous montrer
la charge que l’UPS supporte. Quand l’indicateur est rouge,
votre UPS supporte une charge plus de 85% de sa capacité. Si l’indicateur rouge
clignote, votre UPS est sévèrement surchargé. Débranchez l’équipement qui
produit la surcharge tout de suite jusque l’indicateur ne clignote plus.

9905247 SmartPro Rackmount Owners Manual 230V.p65

4/13/00, 4:17 PM

19

Содержание SMART INT 1400 RM

Страница 1: ...treet Chicago IL 60609 USA CustomerSupport 1 773 869 1234 www tripplite com Owner sManual SmartPro INT Rackmount RackmountIntelligentNetwork UPSSystems 230V ESPA OL p 8 FRAN AIS p 15 DEUTSCH p 21 Inst...

Страница 2: ...ings Your UPS does not require routine maintenance Do not open your UPS for any reason There are no user serviceable parts inside Battery replacement must be performed by qualified service personnel B...

Страница 3: ...witch UPS front panel and release it to activate the ON mode and supply power to the UPS receptacles SeeFigure3 DB9 Port Connection Optional On Next Page Your UPS is designed to support only computer...

Страница 4: ...ve additional computers AllModels ConnectadditionalcomputerstotheDB9 portslabeled BASIC whichprovide basic contact closureshutdown capabilities using Tripp Lite cabling See Figure 1 2200 3000 VA Model...

Страница 5: ...Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into a wall outlet and turned ON This green light will shine constantly to indicate AC power is available at the receptacles It will flash to...

Страница 6: ...your UPS to any workstation or server Use with Tripp Lite software and 73 0743 cable to monitor and manage network power and automatically save open files and shut down equipment during a blackout Thi...

Страница 7: ...w the UPS to charge from 4 to 6 hours If you leave your UPS batteries discharged for an extended period of time they will suffer permanent loss of capacity The location of the switch varies by model S...

Страница 8: ...es transitorias y del sistema UPS Advertencias Sobre la Bater a Este sistema UPS no requiere mantenimiento rutinario No abra el sistema UPS bajo ninguna circunstancia No hay partes que puedan ser repa...

Страница 9: ...ear hasta que usted coloque el interruptor ON Standby Encendido Reserva enlaposici ncorrecta para activar el modo ON Encendido Engrane el interruptor moment neo ON Standby Encendido Reserva en el pane...

Страница 10: ...Diagrama 2 para determinar los puertos quecontrolacadainterruptor 3 2 1 La conexi n a los puertos seriales es opcional Este sistema UPS funcionar adecuadamente a n sin estas conexiones El puerto DB9...

Страница 11: ...apagados inmediatamente Verificar la carga de las bater as del sistema UPS Mantenga encendidos los equipos conectados Con el sistema UPS encendido ON y conectado a una l nea viva de CA engrane este i...

Страница 12: ...equipos conectados energ a de CA durante condiciones normales de operaci n y energ a de bater a durante apagones y ca das de voltaje Tambi n protegen sus equipos contras da os causados por picos o ru...

Страница 13: ...as de Tripp Lite y extender el tiempo de respaldo Refi rase a la etiqueta pr xima al conector para obtener informaci n acerca del tipo de bater as Tripp Lite que usted puede conectar Refi rase a las i...

Страница 14: ...Positivo a Neutro Positivo a Tierra Neutro a Tierra La pol tica de Tripp Lite es una de mejoramiento continuo Las especificaciones est n sujetas a cambios sin previo aviso Almacenaje Apague OFF el si...

Страница 15: ...ssements de la Batterie Votre syst me d onduleur n exige pas d entretien routine N ouvrez pas votre syst me d onduleur pour n importe raison Il n y a pas de parties serviceables par l utilisateur Le r...

Страница 16: ...ON Standby momentan ment panneau avant de l UPS et lib rez le pour lancer le mode ON et fournir l alimentation lectrique aux r ceptacles de l UPS VoirSch ma3 Sch ma 1 Interrupteur System Enable 1400 V...

Страница 17: ...N Voir Sch ma 2 pour savoir quel commutateur controle quel port 3 2 1 Les connexions du port s rie sont facultatifs Votre syst me d onduleur fonctionnera proprement sans ces connexions Le port DB9 SMA...

Страница 18: ...b rez le L UPS commutera momentan ment sur la batterie pour tester sa charge Le voyant lumineux XXX s allumera et l alarme peut retentir si votre UPS choue l auto test et ou la batterie de l UPS est m...

Страница 19: ...quement les fichiers ouverts et arr ter le mat riel pendant une panne d lectricit Ce port envoie des signals de fermeture de contact pour indiquer d faut de ligne et batterie chargebasse Contactezl As...

Страница 20: ...n d Installation et permettez l UPS de charger de 4 6 heures Si vous laissez les batteries de votre UPS d charger pendant une p riode tendue elles souffriront d une perte permanente de capacit Service...

Страница 21: ...Lite USV Systems zu einem Versagen der lebenserhaltenden Vorrichtung f hren k nnte oder deren Leistung deutlich ver ndern k nnte Schlie en Sie keine Spannungskonstanthalter an die Stromausgangsbuchse...

Страница 22: ...en Vaterstecker Ihres Computerkabels in Ihre AC Steckdose Schlie en Sie Ihre Ger te an die USV an IhreUSVistnurzurUnterst tzungvonComputerausr stungenkonzipiert VomAnschlie envon Haushaltsger ten Lase...

Страница 23: ...n DB9 Port Ihres Hauptservers mit dem Tripp Lite Kabel an den mit SMART gekennzeichneten Single DB9 Port der f r vollst ndige intelligente RS 232 bertragung sorgt Falls Ihr USV Modell mehrere DB9 Port...

Страница 24: ...Sekunden lang Lassen Sie ihn dann los Die USV wird f r einen Augenblick auf Batterie umschalten um deren Ladung zu testen Das Kontrolllicht leuchtet auf und der Alarm wird eventuell ausgel st wenn be...

Страница 25: ...e den Kundendienst von Tripp Lite Dieses mehrfarbige Licht zeigt vier verschiedene USV Ladezust nde an Es schaltet von gr n niedrig auf gelb mittel auf rot hoch um wenn Sie Ger te anschlie en und zeig...

Страница 26: ...Welche Schalter zu welchen Ports geh ren k nnen Sie dem Abschnitt DB9 Port Anschluss auf Seite 4 entnehmen Anmerkung Der DIP Schalter 3 hat keine Funktion Der DIP Schalter 4 dient als Systemschalter d...

Страница 27: ...C Ger uschd mpfung 40 dB AC Schutzmodi H bis N H bis G N bis G Lagerung und Wartung Lagerung Schalten Sie erst Ihre USV aus OFF und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose an der Wand Stecken Sie...

Страница 28: ...28 93 1414 9905247 0400...

Отзывы: