background image

 

Qualora l’apparecchio sia fuori uso e si sia deciso di non 
ripararlo,  si  raccomanda  di  renderlo  inutilizzabile 
tagliando il cavo di alimentazione. 

-

 

Non  avvicinare  il  cavo  di  alimentazione  a  oggetti 
taglienti  o  a  superfici  calde  e non tirarlo  per  staccare  la 
spina.

 

Non  lasciarlo  penzolare  dal  piano  di  lavoro  dove 

un  bambino  potrebbe  afferrarlo.  Non  utilizzare  il 
prodotto  in  caso  di  danni  al  cavo  di  alimentazione,  alla 
spina  o  in  caso  di  cortocircuiti;  fare  riparare  il  prodotto 
da un centro di assistenza autorizzato.

 

-

 

Non  esporre  il  prodotto  a  condizioni  atmosferiche 
dannose  come  pioggia,  umidità,  gelo,  ecc.  Conservarlo 
in luoghi asciutti. Non maneggiare o toccare il prodotto 
con mani bagnate o a piedi nudi. 

-

 

Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini, 
nemmeno se hanno più di 8 anni.

 

-

 

Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con 
ridotte  capacità  fisiche,  sensoriali  o  mentali  o  con 
mancanza  di  esperienza  o  conoscenza  se  a  loro  è  stata 
assicurata  sorveglianza  oppure  se  hanno  ricevuto 
istruzioni sull’uso in sicurezza dell’apparecchio. 

-

 

I bambini non devono giocare con l’apparecchio. 

-

 

Tenere il prodotto ed il cavo di alimentazione fuori dalla 
portata dei bambini sotto 8 anni. 

Se  il  cavo  di  alimentazione  è  danneggiato,  o  in  caso  di 
guasto  e/o  di  cattivo  funzionamento  non  manomettere 
l'apparecchio.  L'eventuale  riparazione  deve  essere 
effettuata  dal  costruttore  o  dal  suo  servizio  assistenza 
tecnica  o  comunque  da  una  persona  con  qualifica 
similare,  in  modo  da  prevenire  ogni  rischio.  Il  mancato 
rispetto  di  quanto  sopra  può  compromettere  la  sicurezza 
dell'apparecchio e far decadere i termini di garanzia. 

ATTENZIONE

: il prodotto ha una funzione riscaldante. 

Le  superfici  possono  sviluppare  alte  temperature.  Dato 
che  la  percezione  della  temperatura  è  diversa  per  ogni 

Содержание G10154

Страница 1: ...Forno Elettrico Ventilato con Girarrosto Electric oven with Convection and Rotisserie ROSTO 58 MANUALE D USO MOD G10154 Technical model M7051N02 www g3ferrari it IT EN PT ES USER MANUAL DE FR...

Страница 2: ...he p 8 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 34 ENG INDEX Symbols p 2 Safety Instructions p 8 General information p 10 G10154 p 11 Operating p 11 Control knobs p 1...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...anni Questo apparecchio pu essere utilizzato da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata sorveglianza oppure se han...

Страница 6: ...L apparecchio diventa molto caldo durante l utilizzo non toccare il vetro o le pareti laterali ma solo la maniglia e le manopole Non appoggiare nulla sullo sportello quando questo aperto poich la por...

Страница 7: ...come spazio per riporre cibi pentole contenitori ecc NOMENCLATURA G10154 1 Vassoio 2 Griglia 3 Vassoio tondo 4 Rivestimento superiore 5 Manopola regolazione temperatura 6 Manopola selezione cottura 7...

Страница 8: ...gli alimenti da cuocere sul vassoio sul vassoio tondo o sulla griglia impostare temperatura manopola 5 tempo 7 e tipo 6 e 14 di cottura e posizionare la griglia o il vassoio all altezza giusta nel van...

Страница 9: ...oio tondo set girarrosto ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS The following are important notes on the installation use and maintenance save this instruction manual for future reference use the equipment only...

Страница 10: ...ull it to disconnect the plug Do not use the appliance in the event of damage to the power cord plug or in case of short circuits to repair the product only address an authorized service center Do not...

Страница 11: ...houses bed and breakfast type environments The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Before every use unroll the power cord Use orig...

Страница 12: ...use the oven as a shelf support for objects or as a place to store food pots containers etc DESCRIPTION G10154 1 Tray 2 Oven rack 3 Round tray 4 Top cover 5 Temperature control knob 6 Cooking selectio...

Страница 13: ...odically Periodically check the condition of the food during cooking In case you need to open the door for any reason close it as quick as possible to avoid losing heat At the end of cooking process t...

Страница 14: ...e se da integridade do aparelho em caso de d vida n o o utilize e dirija se assist ncia t cnica autorizada n o deixe partes da embalagem sacos de pl stico esferovite pregos agrafos etc ao alcance das...

Страница 15: ...o deixe que ele fique pendurado na bancada onde a crian a pode segur lo N o utilizar o aparelho no caso de o cabo de alimenta o ou a ficha se encontrarem danificados ou em caso de curto circuitos Nes...

Страница 16: ...re superf cies com ader ncia e preparadas para o efeito e use as necess rias medidas de protec o contra o calor como pegas ou luvas Este aparelho foi concebido para uso dom stico ou equivalente em sit...

Страница 17: ...Antes de utilizar pela primeira vez soltar o cabo da parte de tr s Retirar todos os materiais do local N o utilizar o produto para aquecimento N o introduza nada nas ranhuras de ventila o Na utiliza o...

Страница 18: ...loque sempre o tabuleiro 2 por baixo da grelha 1 para evitar que caia gordura no elemento de aquecimento inferior A luz de funcionamento 8 ligar se indicando o seu uso Temperatura atingida la luz ira...

Страница 19: ...es cualquier otro uso se considera inadecuado y peligroso por ello el fabricante no puede ser considerado responsable en caso de que se produzcan da os derivados de usos inadecuados err neos o irracio...

Страница 20: ...cercar el cable de alimentaci n a objetos cortantes o a superficies calientes y no tirar del mismo para sacar la clavija No deje que cuelgue de la superficie de trabajo donde un ni o pueda sostenerla...

Страница 21: ...stico o similares cocinas para el personal de tiendas oficinas u otros centros de trabajo para clientes de hoteles moteles hostales y similares Antes de cada uso desenrolle el cable de alimentaci n E...

Страница 22: ...l aparato Retire todos los materiales de embalaje del compartimento de cocci n Ponga s lo sobre superficies s lidas y estables Siempre deje suficiente espacio en todos los lados del horno cuando la un...

Страница 23: ...ento est terminado y el horno est listo para cocinar COCINA Coloque los alimentos en la parrilla o en las bandejas del horno ajustar la temperatura mando control 5 el tiempo 7 y el tipo de cocci n 6 y...

Страница 24: ...IS ADVERTISSEMENT Les indications suivantes sont tr s importantes en ce qui concerne l installation usage et manutention de cet appareil gardez soigneusement ce manuel pour des futures consultations n...

Страница 25: ...trique c est toujours mieux de le d connecter quand il n est pas l use Quand l appareil soit hors usage et ait t d cid qu il ne sera pas repar on reccomande son inutilisation en coupant son c ble d al...

Страница 26: ...quement a un centre autoris par le constructeur en demandant d s pi ces de remplacement originaux Le non respect de ces indications peut compromettre la securit de l appareil e rendre invalides les te...

Страница 27: ...laver les r cipients de verre en eau froide alors qu ils sont chauds car ils pourraient se casser Ne pas utiliser l appareil si vous v rifiez des probl mes dans sa structure ou sa porte dans ce cas ad...

Страница 28: ...es deuxs 1 Active la r sistence sup rieure 2 Active la r sistence inf rieure 3 Active la r sistence sup rieure et la inf rieure Avec le sel cteur de fonctions PR2 14 c est possible de activer convecti...

Страница 29: ...d eau ou de n importe quel autre liquide sur l appareil Le nettoyage r gulier de la cavit interne de l appareil assure une meilleur performance et bien aussi une vie plus longue en vitant aussi des o...

Страница 30: ...n keinem Fall d rfen die am einfachen Adapter und oder an den Verl ngerungskabeln angegebenen Verbrauchsgrenzen sowie die maximale Leistung berschritten werden die auf dem Mehrfachadapter angegeben is...

Страница 31: ...vermeiden Die Nichtbeachtung der vorstehenden Bestimmungen kann die Sicherheit des Ger ts beeintr chtigen und die Garantiebedingungen ung ltig machen WARNUNG Dieses Ger t enth lt eine Heizfunktion Ob...

Страница 32: ...mer Topflappen um den Rost und das Blech auszuziehen Vermeiden Sie Wasser auf das Glas der T r wenn es warm ist da es brechen k nnte Benutzen Sie den Ofen nicht wenn Sie Besch digungen an der T r oder...

Страница 33: ...halten Sie den leeren Ofen ca 20 Minuten auf der maximalen Temperatur ein und schalten sie beide Widerst nde ein KN PFE Mit dem Funktionsauswahlknopf PR1 6 k nnen Sie entweder das untere Heizelement o...

Страница 34: ...C auf den Grillspie D ein und befestigen Sie sie in dem Sie den ensptrechenden Bolzen festlegen Stecken Sie die Spie e ins H hnchen und befestigen Sie es Stecken Sie die Spitze E in das entsprechende...

Страница 35: ...ostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Страница 36: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempre...

Отзывы: