background image

 

31 

Setzen  Sie  das  Produkt  keinen  Stößen  aus,  es  könnte 
beschädigt  werden.  Verwenden  Sie  nur  originale  und 
kompatible Teile und Zubehör. 
Halten Sie das Gerät fern von brennbaren Materialien, 
Wärmequellen, Dampf-und kalte Zonen. 

 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

Benutzen Sie nur für höhe Temperaturen geeignete Töpfe. 
Stellen Sie das Hinterteil an eine Wand. 
Das  Gerät  wird  während  des  Betriebs  sehr  warm. 
Berühren Sie nur den Türgriff und die Knöpfe. Berühren 
Sie das Glas und die Seitenteile nicht. 
Legen  Sie  keine  Gegenstände  auf  die  Tür,  wenn  sie 
aufgemacht  ist.  Sie  könnte  beschädigt  werden  oder  das 
Ofen könnte fallen und brechen. 
Benutzen  Sie  immer  Topflappen,  um  den  Rost  und  das 
Blech auszuziehen. 
Vermeiden  Sie  Wasser  auf  das  Glas  der  Tür,  wenn  es 
warm ist, da es brechen könnte. 
Benutzen  Sie  den  Ofen  nicht,  wenn  Sie  Beschädigungen 
an der Tür oder der Türdichtung bemerken. Falls der Ofen 
nicht  richtig  funktioniert,  wenden  Sie  sich  an  das 
Kundencenter. Ihr Eingriff kann den Ofen beschädigen. 
Behandeln  Sie  das  gerade  gekochte  Essen  sorgfältig,  da 
es sehr heiß sein kann. 
Vor jeder Nutzung, Rollen Sie das Kabel ab.  
Betreiben Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt.  
Nach  jeder  Nutzung,  ziehen  Sie  immer  den  Stecker  aus 
der Steckdose. 
Tauchen  Sie  den  Ofen  nicht  in  Wasser  oder  andere 
Flüssigkeiten und vermeiden Sie Spritzen auf ihn. 
Benutzen  Sie  nie  Plastikbehälter  für  das  traditionelle 
Garen. 
Benutzen Sie das Gerät nicht als Heizgerät. 
Stecken Sie keine Gegenstände in die Luftschlitze. 

Содержание G10154

Страница 1: ...Forno Elettrico Ventilato con Girarrosto Electric oven with Convection and Rotisserie ROSTO 58 MANUALE D USO MOD G10154 Technical model M7051N02 www g3ferrari it IT EN PT ES USER MANUAL DE FR...

Страница 2: ...he p 8 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 34 ENG INDEX Symbols p 2 Safety Instructions p 8 General information p 10 G10154 p 11 Operating p 11 Control knobs p 1...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...anni Questo apparecchio pu essere utilizzato da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata sorveglianza oppure se han...

Страница 6: ...L apparecchio diventa molto caldo durante l utilizzo non toccare il vetro o le pareti laterali ma solo la maniglia e le manopole Non appoggiare nulla sullo sportello quando questo aperto poich la por...

Страница 7: ...come spazio per riporre cibi pentole contenitori ecc NOMENCLATURA G10154 1 Vassoio 2 Griglia 3 Vassoio tondo 4 Rivestimento superiore 5 Manopola regolazione temperatura 6 Manopola selezione cottura 7...

Страница 8: ...gli alimenti da cuocere sul vassoio sul vassoio tondo o sulla griglia impostare temperatura manopola 5 tempo 7 e tipo 6 e 14 di cottura e posizionare la griglia o il vassoio all altezza giusta nel van...

Страница 9: ...oio tondo set girarrosto ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS The following are important notes on the installation use and maintenance save this instruction manual for future reference use the equipment only...

Страница 10: ...ull it to disconnect the plug Do not use the appliance in the event of damage to the power cord plug or in case of short circuits to repair the product only address an authorized service center Do not...

Страница 11: ...houses bed and breakfast type environments The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Before every use unroll the power cord Use orig...

Страница 12: ...use the oven as a shelf support for objects or as a place to store food pots containers etc DESCRIPTION G10154 1 Tray 2 Oven rack 3 Round tray 4 Top cover 5 Temperature control knob 6 Cooking selectio...

Страница 13: ...odically Periodically check the condition of the food during cooking In case you need to open the door for any reason close it as quick as possible to avoid losing heat At the end of cooking process t...

Страница 14: ...e se da integridade do aparelho em caso de d vida n o o utilize e dirija se assist ncia t cnica autorizada n o deixe partes da embalagem sacos de pl stico esferovite pregos agrafos etc ao alcance das...

Страница 15: ...o deixe que ele fique pendurado na bancada onde a crian a pode segur lo N o utilizar o aparelho no caso de o cabo de alimenta o ou a ficha se encontrarem danificados ou em caso de curto circuitos Nes...

Страница 16: ...re superf cies com ader ncia e preparadas para o efeito e use as necess rias medidas de protec o contra o calor como pegas ou luvas Este aparelho foi concebido para uso dom stico ou equivalente em sit...

Страница 17: ...Antes de utilizar pela primeira vez soltar o cabo da parte de tr s Retirar todos os materiais do local N o utilizar o produto para aquecimento N o introduza nada nas ranhuras de ventila o Na utiliza o...

Страница 18: ...loque sempre o tabuleiro 2 por baixo da grelha 1 para evitar que caia gordura no elemento de aquecimento inferior A luz de funcionamento 8 ligar se indicando o seu uso Temperatura atingida la luz ira...

Страница 19: ...es cualquier otro uso se considera inadecuado y peligroso por ello el fabricante no puede ser considerado responsable en caso de que se produzcan da os derivados de usos inadecuados err neos o irracio...

Страница 20: ...cercar el cable de alimentaci n a objetos cortantes o a superficies calientes y no tirar del mismo para sacar la clavija No deje que cuelgue de la superficie de trabajo donde un ni o pueda sostenerla...

Страница 21: ...stico o similares cocinas para el personal de tiendas oficinas u otros centros de trabajo para clientes de hoteles moteles hostales y similares Antes de cada uso desenrolle el cable de alimentaci n E...

Страница 22: ...l aparato Retire todos los materiales de embalaje del compartimento de cocci n Ponga s lo sobre superficies s lidas y estables Siempre deje suficiente espacio en todos los lados del horno cuando la un...

Страница 23: ...ento est terminado y el horno est listo para cocinar COCINA Coloque los alimentos en la parrilla o en las bandejas del horno ajustar la temperatura mando control 5 el tiempo 7 y el tipo de cocci n 6 y...

Страница 24: ...IS ADVERTISSEMENT Les indications suivantes sont tr s importantes en ce qui concerne l installation usage et manutention de cet appareil gardez soigneusement ce manuel pour des futures consultations n...

Страница 25: ...trique c est toujours mieux de le d connecter quand il n est pas l use Quand l appareil soit hors usage et ait t d cid qu il ne sera pas repar on reccomande son inutilisation en coupant son c ble d al...

Страница 26: ...quement a un centre autoris par le constructeur en demandant d s pi ces de remplacement originaux Le non respect de ces indications peut compromettre la securit de l appareil e rendre invalides les te...

Страница 27: ...laver les r cipients de verre en eau froide alors qu ils sont chauds car ils pourraient se casser Ne pas utiliser l appareil si vous v rifiez des probl mes dans sa structure ou sa porte dans ce cas ad...

Страница 28: ...es deuxs 1 Active la r sistence sup rieure 2 Active la r sistence inf rieure 3 Active la r sistence sup rieure et la inf rieure Avec le sel cteur de fonctions PR2 14 c est possible de activer convecti...

Страница 29: ...d eau ou de n importe quel autre liquide sur l appareil Le nettoyage r gulier de la cavit interne de l appareil assure une meilleur performance et bien aussi une vie plus longue en vitant aussi des o...

Страница 30: ...n keinem Fall d rfen die am einfachen Adapter und oder an den Verl ngerungskabeln angegebenen Verbrauchsgrenzen sowie die maximale Leistung berschritten werden die auf dem Mehrfachadapter angegeben is...

Страница 31: ...vermeiden Die Nichtbeachtung der vorstehenden Bestimmungen kann die Sicherheit des Ger ts beeintr chtigen und die Garantiebedingungen ung ltig machen WARNUNG Dieses Ger t enth lt eine Heizfunktion Ob...

Страница 32: ...mer Topflappen um den Rost und das Blech auszuziehen Vermeiden Sie Wasser auf das Glas der T r wenn es warm ist da es brechen k nnte Benutzen Sie den Ofen nicht wenn Sie Besch digungen an der T r oder...

Страница 33: ...halten Sie den leeren Ofen ca 20 Minuten auf der maximalen Temperatur ein und schalten sie beide Widerst nde ein KN PFE Mit dem Funktionsauswahlknopf PR1 6 k nnen Sie entweder das untere Heizelement o...

Страница 34: ...C auf den Grillspie D ein und befestigen Sie sie in dem Sie den ensptrechenden Bolzen festlegen Stecken Sie die Spie e ins H hnchen und befestigen Sie es Stecken Sie die Spitze E in das entsprechende...

Страница 35: ...ostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Страница 36: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempre...

Отзывы: