Trevi XF 1000KB Скачать руководство пользователя страница 18

18

XF 1000KB

Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto.

Il simbolo riportato sull'apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere oggetto di "raccolta separata" pertanto il 

prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiutiurbani. 

L'utente dovrΰ consegnare il prodotto presso gli appositi "centri di raccolta differenziata" predisposti dalle ammini-

strazioni comunali, oppure consegnarlo al rivenditore contro acquisto di un nuovo prodotto.

La raccolta differenziata del rifiuto e le successive operazioni di trattamento, recupero e smaltimento  

favoriscono la produzione di apparecchiature con materiali riciclati e limitano gli effetti negativi  

 

sull'ambiente e sulla salute causati da una gestione impropria del rifiuto.

Lo smaltimento abusivo del prodotto comporta l'applicazione di sanzioni amministrative.

Precautions for correct disposal of the product.

The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in "separate collection" and so the 

product must not be disposed of together with urban waste. 

The user must take the product to special "separate waste collection centres" provided by local  

 

government, or deliver it to the retailer against the purchase of a new product.

Separate collection of waste and subsequent treatment, recycling and disposal operations promotes the produc-

tion of equipment with recycled materials and limits negative effects on the environment and on health caused by 

improper handling of waste.

Illegal disposal of the product leads to the enforcement of administrative penalties.

Recommandations pour l'élimination correcte du produit.

Le symbole figurant sur l'appareil indique que le produit fait l'objet d'une " collecte sιparιe ". C'est pourquoi, le produit 

ne doit pas κtre ιliminι avec les dιchets urbains. 

L'utilisateur doit remettre le produit auprθs de " dιcharges spιcialisιes de collecte sιparιe " prιvues par les autoritιs 

locales, ou bien le rendre au revendeur quand il achθtera un nouvel appareil ιquivalent.

La collecte sιparιe du produit et les opιrations successives de traitement, recyclage et ιlimination favorisent la production 

d'appareils composιs par des matιriaux recyclιs ainsi que permettent d'ιviter des effets nιgatifs sur l'environnement 

et sur la santι des personnes suite ΰ une gestion impropre du dιchet.

Toute ιlimination abusive du produit entraξne l'application de sanctions administratives.

Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Produkts.

Das auf dem Gerδt angebrachte Symbol weist darauf hin, dass das Altgerδt "getrennt zu sammeln" ist und das 

Produkt daher nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. 

Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden, von der Gemeindeverwaltung eingerichteten    

"Wertstoffsammelstellen" bringen oder dem Hδndler beim Kauf eines neuen Produkts όbergeben.

Die getrennte Mόllsammlung und anschlieίende Aufbereitung, Wiederverwertung und Entsorgung fφrdern die Herstel-

lung von Gerδten unter Verwendung wiederverwerteter Materialien und  vermindern die negativen Auswirkungen auf 

die Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen Mόllverwaltung.

Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts fόhrt zur Auferlegung von Verwaltungsstrafen.

Advertencias para la correcta eliminación del producto. 

El sνmbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de "recogida selectiva" por  tanto  el 

producto no se debe eliminar junto con residuos urbanos.  

El usuario deberα entregar el producto a los "centros de recogida selectiva" creados por las administraciones 

municipales o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto. 

La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones de tratamiento, recuperaciσn y eliminaciσn  

favorecen la fabricaciσn de aparatos con materiales reciclados y limitan los efectos negativos en el  

 

medio ambiente y la salud causados por una gestiσn incorrecta del residuo.

La eliminaciσn abusiva del producto da lugar a la aplicaciσn de sanciones administrativas.

CORRECT DISPOSAL WARNINGS

Содержание XF 1000KB

Страница 1: ... et branchement BEWEGLICHER LAUTSPRECHER MIT TROLLEY Gebrauchs und Anschlusshandbuch ALTAVOZ AMPLIFICADO PORTATIL CON TROLLEY Manual para el uso y la conexión LCD DISPLAY USB CHARGE XF 1000KB Guida d uso User guide DISCO LIGHT 100 W MAX BT BLUETOOTH Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www trevi it For additional information and updates of this product see www tr...

Страница 2: ...na costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfettofunzionamento Setuttaviadovessepresentarsiqualcheinconveniente saràopportunoconsultareilpiùvicinoCentroAssistenzaautorizzatoTREVI TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte ITALIANO DESCRIZIONE CONNETTORI COMANDI Comandi e ...

Страница 3: ...volume del segnale sull ingresso GUITAR 10 3 Ruotare la manopola MIC VOL 16 per regolare il volume del segnale sugli ingressi MIC1 9 e MIC2 8 La regolazione agisce sui due ingressi contemporaneamente EQUALIZZATORE Questa unità ha un sistema di equalizzazione audio integrato Agire sulle regolazioni presenti nel quadro EQ OPERATION 5 per selezionare un impo stazione che meglio si adatta alla riprodu...

Страница 4: ...mandi Nota e possibile utilizzare due microfoni contemporaneamente secondo microfono non in dotazione INGRESSO GUITAR Questo apparecchio e dotato di ingresso per amplificare una chitarra predisposta o altro strumento preamplificato 1 Collegare il cavo della chitarra o di altro strumento preamplificato inserendolo nell ingresso GUITAR 10 2 Regolare il volume dell ingresso GUITAR come desiderato tra...

Страница 5: ...ANT This appliance has been carefully built to ensure long lasting perfect performance However should any inconvenience occur please contact your local authorised TREVI Service Centre TREVI follows a policy of ongoing research and development Therefore products may have different features from those described LOCATION OF CONTROL Controls and sockets on the device 1 Handle 2 Mic holder 3 Power Sock...

Страница 6: ...the GUITAR 10 3 Turn the MIC VOL 16 to adjust the volume of the signal inputs MIC1 9 and MIC2 8 The adjustment works on the two inputs simultaneously EQUALIZER This unit has a built in audio equalizer system Use the adjustments in the board EQ OPERATION 5 to select a good setting for sound SETTING TONE TREBLE AND BASS Turn the knob TREEBLE 19 to adjust the treble Turn the knob BASS 20 to adjust th...

Страница 7: ...he echo effect as desired using the appropriate commands Note you can use two microphones simultaneously second microphone not included INPUT GUITAR This device can amplify a guitar or other preamp music instrument 1 Connect the cable of the guitar by inserting it into the GUITAR 10 input 2 Adjust the volume of input GUITAR as desired using the appropriate command SPECIFICATIONS Power Supply AC 23...

Страница 8: ...bonne fabrication de cet appareil garantit un fonctionnement parfait pour une longue période Si toutefois quelques inconvénients devaient se présenter adressez vous au Centre d Assistance agréé TREVI le plus proche TREVI observe une politique de recherche et de développement continus C est pourquoi ses produits peuvent présenter des caractéristiques différentes par rapport à celles qui sont décrit...

Страница 9: ...olume de la MIC1 entrées de signaux 9 et MIC2 8 Le réglage agit sur les deux entrées simultanément EQUALIZER Cet appareil dispose d un système d égaliseur audio intégré Utilisez les ajustements au sein du conseil EQ FONCTIONNEMENT 5 pour sélectionner un bon réglage pour le son REGLAGE TONALITE AIGUS ET DES GRAVES Tournez le bouton treeble 19 pour régler les aigus Tournez le bouton BASS 20 pour rég...

Страница 10: ...icrophone et l effet d écho que désiré en utilisant les commandes appropriées Remarque vous pouvez utiliser deux microphones simultanément second microphone non inclus ENTRÉE GUITARE Ce dispositif peut amplifier un préampli guitare ou un autre instrument de musique 1 Branchez le câble de la guitare en l insérant dans la entrée GUITAR 10 2 Réglez le volume d entrée GUITAR désiré en utilisant la com...

Страница 11: ...on Lösungsmitteln oder scheuernden Substanzen sollte vermieden werden WICHTIG Der fachgemäße Bau dieses Geräts gewährleistet langfristig einen einwandfreien Betrieb Sollten dennoch Betriebsstörungen auftreten wenden Sie sich bitte an nächstgelegene autorisierte TREVI Kundendienststelle Die Firma TREVI verfolgt eine Politik ständiger Forschung und Weiterentwicklung Die Produkte können daher andere ...

Страница 12: ...MIC1 einstellen 9 und MIC2 8 Die Einstellung wirkt auf die beiden Eingänge gleichzeitig EQUALIZER Dieses Gerät verfügt über einen eingebauten Audio Equalizer System Verwenden Sie die Einstellungen in den Vorstand EQ BETRIEB 5 um eine gute Einstellung für Sound auswählen EINSTELLUNG TONE HöHEN UND BäSSE Drehen Sie den Knopf TREEBLE 19 um die Höhen einzustellen Drehen Sie den Regler BASS 20 um die B...

Страница 13: ...tsprechenden Befehlen Hinweis Sie können zwei Mikrofone gleichzeitig verwendet werden zweites Mikrofon nicht im Lieferumfang enthalten INPUT GUITAR Mit diesem Gerät können Sie eine Gitarre oder andere Vorverstärker Musikinstrument zu verstärken 1 Schließen Sie das Kabel von der Gitarre indem sie in der GUITAR 10 Eingang 2 Stellen Sie die Lautstärke des Eingangs GUITAR wie gewünscht mit den entspre...

Страница 14: ...s abrasivas IMPORTANTE La buena construcción del aparato garantiza su perfecto funcionamiento durante mucho tiempo Si se pre sentase algún inconveniente será oportuno consultar al Centro de Asistencia autorizado TREVI más cercano TREVIcultivaunapolíticadeinvestigaciónydesarrollocontinuos Porconsiguiente losproductospuedenpresentarcaracterísticasdistintasalasdescritas DESCRIPCIÓN DE LOS CONECTORES ...

Страница 15: ...MIC1 9 y MIC2 8 El ajuste funciona en las dos entradas simultáneamente ECUALIZADOR Esta unidad cuenta con un sistema de ecualizador de audio incorporado Utilice los ajustes EQ OPERATION 5 para seleccionar una buena dinamica para el sonido AJUSTE DE TONO AGUDOS Y BASS Gire el mando TREEBLE 19 para ajustar los agudos Gire el mando BASS 20 para ajustar los graves EFECTO ECHO Gire la perilla de ECHO 1...

Страница 16: ... el efecto de eco que desee utilizando los comandos apropiados Nota puede utilizar dos micrófonos al mismo tiempo segundo micrófono no incluido ENTRADA DE GUITARRA Este dispositivo puede amplificar una guitarra u otro instrumento musical preamplificado 1 Conecte el cable de la guitarra insertándolo en la entrada GUITAR 10 2 Ajuste el volumen de la entrada GUITAR como desee utilizando el comando ap...

Страница 17: ...S OUVRIR L APPAREIL A L INTERIEUR IL N Y A PAS DE COMMANDESAMANIPULERPARL UTILISATEUROUDEPIECESDERECHANGE POUR TOUTES LES OPERATIONS DE SERVICE IL FAUT S ADRESSER A UN SERVICE D ASSISTANCE AUTORISE TREVI RISQUE DE DECHARGES ELEC TRIQUES NE PAS EXPOSER A LA PLUIE ET A L HUMIDITE ACHTUNG ACHTUNG DAS GERÄT NICHT ÖFFNEN IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZERSELBSTINSTANDSETZBARENTEILEUNDAUCHKEINEE...

Страница 18: ...s par les autoritιs locales ou bien le rendre au revendeur quand il achθtera un nouvel appareil ιquivalent Lacollectesιparιeduproduitetlesopιrationssuccessivesdetraitement recyclageetιliminationfavorisentlaproduction d appareils composιs par des matιriaux recyclιs ainsi que permettent d ιviter des effets nιgatifs sur l environnement et sur la santι des personnes suite ΰ une gestion impropre du dιc...

Страница 19: ... do produto comporta a aplicaηγo de sanηυes administrativas Προειδοποιήσεις για τη σωστή διάθεση του προϊόντος Το σύμβολο που απεικονίζεται επάνω στη συσκευή υποδεικνύει ότι το απόβλητο πρέπει να αποτελέσει αντικείμενο χωριστής συλλογής ως εκ τούτου το προϊόν δεν πρέπει να διατίθεται μαζί με τα αστικά απόβλητα Ο χρήστης θα πρέπει να παραδώσει το προϊόν στα ειδικά κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής π...

Страница 20: ...Trevi S p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini Rn Italia Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 www trevi it e mail info trevi it Made in CHINA PB ...

Отзывы: