Trevi XF 1000KB Скачать руководство пользователя страница 12

12

XF 1000KB

DEUTSCH

TRANSPORT

Drücken Sie auf den Trolleygriff vorhanden PUSH drücken, heben Sie den Griff nach oben zu sperren (Sie werden ein metallisches Klicken zu hören 
ist). Es ist möglich, die Höhe in zwei Positionen eingestellt werden. Für den Transport mit dem Griff des Wagens, leicht zu biegen Sie das Feld und 
verwenden die beiden Hinterräder.
Zum Entriegeln und Verriegeln des Wagens, drücken Sie die Drucktaste und ganz senken den Griff.

LEISTUNG

Dieses Gerät arbeitet mit Blei-Akku und Netzversorgung AC230V 50Hz.
Wenn die Batterie schwach ist oder das Gerät nicht auf Einsatz in die Buchse am Gerät (3) und den Stecker drehen Sie das Netzkabel in eine Steckdose 
zum Aufladen, die Lampe CHARGE (14) leuchtet.
Lampenstatus LED CHARGE:
- Lampe CHARGE RED fest: das Gerät und im Büro mit dem Netzkabel und Batterie und 'verbunden.
- Lampe CHARGE GREEN fest: Ladevorgang beendet ist, die Batterie und die Ladung.
- Ladekontrollleuchte blinkt rot: mit dem Gerät, das anzeigt, dass die Batterie und wird auf die verzichtet werden und nacessario Aufladen.
Schließen Sie das Gerät nicht in den Griff zu anderen Spannung angezeigt.

GRUNDFUNKTIONEN

POWER ON / OFF

Drücken Sie die POWER-Schalter und drehen Sie ON / OFF-Taste zum Ein- / Ausschalten des Geräts.

HINWEIS: Nach etwa 15 Minuten Inaktivität schaltet das Gerät automatisch in den Standby-Modus.

Um das Gerät wieder einzuschalten, drücken Sie die 

/

 / PAIR / STANDBY (23).

MODUS EINSTELLUNG FUNKTION

Um den Betriebsmodus zu ändern, drücken Sie mehrmals die Taste FUNC. / LIGHT (25), um USB auszuwählen (-1- auf dem Display) / AUX / Bluetooth 
(BT auf dem Display).

LAUTSTÄRKE

1. Drehen Sie die Lautstärke VOL. (21) zur Erhöhung oder Verringerung des Gesamtvolumens der Wiedergabe.
2. Drehen Sie den VOL GUITAR (13), um die Lautstärke des Signals an der GUITAR (10) einzustellen.
3. Drehen Sie den MIC VOL (16), um die Lautstärke der Signaleingängen MIC1 einstellen (9) und MIC2 (8). Die Einstellung wirkt auf die beiden 

Eingänge gleichzeitig

EQUALIZER

Dieses Gerät verfügt über einen eingebauten Audio-Equalizer-System. Verwenden Sie die Einstellungen in den Vorstand EQ BETRIEB (5), um eine 
gute Einstellung für Sound auswählen.

EINSTELLUNG TONE HöHEN UND BäSSE

Drehen Sie den Knopf TREEBLE (19), um die Höhen einzustellen.
Drehen Sie den Regler BASS (20), um die Bässe einzustellen.

ECHO EFFECT

Drehen Sie den Knopf ECHO (15) zu erhöhen oder verringern die Echo-Effekt auf die Eingänge MIC1 und MIC2.

Hinweis: das Echo funktioniert nur auf Mikrofoneingänge.

DISCO-LICHTEFFEKTE

Um die Auswirkungen Disco-Licht-lange drücken Sie die Taste FUNC aktivieren. / LIGHT (25). Sie können aus acht verschiedenen Effekten wählen.
Um den Effekt Disco-Light abzubrechen, drücken und halten Sie die Taste FUNC. / LIGHT (25) mehrmals, bis die Anzeige "OFF".

USB CHARGE

Es ist möglich, die USB CHARGE (7) Steckplatz zum Laden externer USB-Geräte verwenden.

Hinweis 1: Sie diese Buchse für die Wiedergabe von Audio-Dateien von externen Geräten nicht verwendet werden (mit dem USB-Eingang, siehe 
Kapitel INPUT USB).
Hinweis 2: Die Ladebetrieb ist nur möglich, wenn das Gerät eingeschaltet ist.

INPUT USB

1. Drücken Sie die Taste FUNC. (25) auf das Gerät und wählen Sie "-1-".
2. Stecken Sie den USB-Speicher in den USB-Port (26). Die Wiedergabe startet automatisch.
3. Um die Wiedergabe zu unterbrechen, drücken Sie die 

/

 (23), auf dem Display erscheint das Symbol P.

4. Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie erneut die Taste 

/

 (23).

5. Drücken Sie die Taste

:

 (22) während der Wiedergabe, um zum nächsten Titel zu springen, während die 

9

-Taste (24), um den vorherigen Titel.

6. Drücken und halten Sie die Taste 

:

 (22) oder 

9

 (24), während Sie schnell nach einem bestimmten Musikpassage. Lassen Sie die Taste, um die 

normale Wiedergabe fortzusetzen.

HINWEISE
- Der Spieler kann keine Unterstützung für USB-Geräte, ist dies aufgrund der Inkompatibilität einiger Prozessoren.
- Zur Vermeidung funktechnischer Störungen, immer USB-Geräte direkt an das Gerät, verwenden Sie keine Verlängerungskabel.

Содержание XF 1000KB

Страница 1: ... et branchement BEWEGLICHER LAUTSPRECHER MIT TROLLEY Gebrauchs und Anschlusshandbuch ALTAVOZ AMPLIFICADO PORTATIL CON TROLLEY Manual para el uso y la conexión LCD DISPLAY USB CHARGE XF 1000KB Guida d uso User guide DISCO LIGHT 100 W MAX BT BLUETOOTH Per informazioni integrative ed aggiornamenti su questo prodotto visita www trevi it For additional information and updates of this product see www tr...

Страница 2: ...na costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfettofunzionamento Setuttaviadovessepresentarsiqualcheinconveniente saràopportunoconsultareilpiùvicinoCentroAssistenzaautorizzatoTREVI TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte ITALIANO DESCRIZIONE CONNETTORI COMANDI Comandi e ...

Страница 3: ...volume del segnale sull ingresso GUITAR 10 3 Ruotare la manopola MIC VOL 16 per regolare il volume del segnale sugli ingressi MIC1 9 e MIC2 8 La regolazione agisce sui due ingressi contemporaneamente EQUALIZZATORE Questa unità ha un sistema di equalizzazione audio integrato Agire sulle regolazioni presenti nel quadro EQ OPERATION 5 per selezionare un impo stazione che meglio si adatta alla riprodu...

Страница 4: ...mandi Nota e possibile utilizzare due microfoni contemporaneamente secondo microfono non in dotazione INGRESSO GUITAR Questo apparecchio e dotato di ingresso per amplificare una chitarra predisposta o altro strumento preamplificato 1 Collegare il cavo della chitarra o di altro strumento preamplificato inserendolo nell ingresso GUITAR 10 2 Regolare il volume dell ingresso GUITAR come desiderato tra...

Страница 5: ...ANT This appliance has been carefully built to ensure long lasting perfect performance However should any inconvenience occur please contact your local authorised TREVI Service Centre TREVI follows a policy of ongoing research and development Therefore products may have different features from those described LOCATION OF CONTROL Controls and sockets on the device 1 Handle 2 Mic holder 3 Power Sock...

Страница 6: ...the GUITAR 10 3 Turn the MIC VOL 16 to adjust the volume of the signal inputs MIC1 9 and MIC2 8 The adjustment works on the two inputs simultaneously EQUALIZER This unit has a built in audio equalizer system Use the adjustments in the board EQ OPERATION 5 to select a good setting for sound SETTING TONE TREBLE AND BASS Turn the knob TREEBLE 19 to adjust the treble Turn the knob BASS 20 to adjust th...

Страница 7: ...he echo effect as desired using the appropriate commands Note you can use two microphones simultaneously second microphone not included INPUT GUITAR This device can amplify a guitar or other preamp music instrument 1 Connect the cable of the guitar by inserting it into the GUITAR 10 input 2 Adjust the volume of input GUITAR as desired using the appropriate command SPECIFICATIONS Power Supply AC 23...

Страница 8: ...bonne fabrication de cet appareil garantit un fonctionnement parfait pour une longue période Si toutefois quelques inconvénients devaient se présenter adressez vous au Centre d Assistance agréé TREVI le plus proche TREVI observe une politique de recherche et de développement continus C est pourquoi ses produits peuvent présenter des caractéristiques différentes par rapport à celles qui sont décrit...

Страница 9: ...olume de la MIC1 entrées de signaux 9 et MIC2 8 Le réglage agit sur les deux entrées simultanément EQUALIZER Cet appareil dispose d un système d égaliseur audio intégré Utilisez les ajustements au sein du conseil EQ FONCTIONNEMENT 5 pour sélectionner un bon réglage pour le son REGLAGE TONALITE AIGUS ET DES GRAVES Tournez le bouton treeble 19 pour régler les aigus Tournez le bouton BASS 20 pour rég...

Страница 10: ...icrophone et l effet d écho que désiré en utilisant les commandes appropriées Remarque vous pouvez utiliser deux microphones simultanément second microphone non inclus ENTRÉE GUITARE Ce dispositif peut amplifier un préampli guitare ou un autre instrument de musique 1 Branchez le câble de la guitare en l insérant dans la entrée GUITAR 10 2 Réglez le volume d entrée GUITAR désiré en utilisant la com...

Страница 11: ...on Lösungsmitteln oder scheuernden Substanzen sollte vermieden werden WICHTIG Der fachgemäße Bau dieses Geräts gewährleistet langfristig einen einwandfreien Betrieb Sollten dennoch Betriebsstörungen auftreten wenden Sie sich bitte an nächstgelegene autorisierte TREVI Kundendienststelle Die Firma TREVI verfolgt eine Politik ständiger Forschung und Weiterentwicklung Die Produkte können daher andere ...

Страница 12: ...MIC1 einstellen 9 und MIC2 8 Die Einstellung wirkt auf die beiden Eingänge gleichzeitig EQUALIZER Dieses Gerät verfügt über einen eingebauten Audio Equalizer System Verwenden Sie die Einstellungen in den Vorstand EQ BETRIEB 5 um eine gute Einstellung für Sound auswählen EINSTELLUNG TONE HöHEN UND BäSSE Drehen Sie den Knopf TREEBLE 19 um die Höhen einzustellen Drehen Sie den Regler BASS 20 um die B...

Страница 13: ...tsprechenden Befehlen Hinweis Sie können zwei Mikrofone gleichzeitig verwendet werden zweites Mikrofon nicht im Lieferumfang enthalten INPUT GUITAR Mit diesem Gerät können Sie eine Gitarre oder andere Vorverstärker Musikinstrument zu verstärken 1 Schließen Sie das Kabel von der Gitarre indem sie in der GUITAR 10 Eingang 2 Stellen Sie die Lautstärke des Eingangs GUITAR wie gewünscht mit den entspre...

Страница 14: ...s abrasivas IMPORTANTE La buena construcción del aparato garantiza su perfecto funcionamiento durante mucho tiempo Si se pre sentase algún inconveniente será oportuno consultar al Centro de Asistencia autorizado TREVI más cercano TREVIcultivaunapolíticadeinvestigaciónydesarrollocontinuos Porconsiguiente losproductospuedenpresentarcaracterísticasdistintasalasdescritas DESCRIPCIÓN DE LOS CONECTORES ...

Страница 15: ...MIC1 9 y MIC2 8 El ajuste funciona en las dos entradas simultáneamente ECUALIZADOR Esta unidad cuenta con un sistema de ecualizador de audio incorporado Utilice los ajustes EQ OPERATION 5 para seleccionar una buena dinamica para el sonido AJUSTE DE TONO AGUDOS Y BASS Gire el mando TREEBLE 19 para ajustar los agudos Gire el mando BASS 20 para ajustar los graves EFECTO ECHO Gire la perilla de ECHO 1...

Страница 16: ... el efecto de eco que desee utilizando los comandos apropiados Nota puede utilizar dos micrófonos al mismo tiempo segundo micrófono no incluido ENTRADA DE GUITARRA Este dispositivo puede amplificar una guitarra u otro instrumento musical preamplificado 1 Conecte el cable de la guitarra insertándolo en la entrada GUITAR 10 2 Ajuste el volumen de la entrada GUITAR como desee utilizando el comando ap...

Страница 17: ...S OUVRIR L APPAREIL A L INTERIEUR IL N Y A PAS DE COMMANDESAMANIPULERPARL UTILISATEUROUDEPIECESDERECHANGE POUR TOUTES LES OPERATIONS DE SERVICE IL FAUT S ADRESSER A UN SERVICE D ASSISTANCE AUTORISE TREVI RISQUE DE DECHARGES ELEC TRIQUES NE PAS EXPOSER A LA PLUIE ET A L HUMIDITE ACHTUNG ACHTUNG DAS GERÄT NICHT ÖFFNEN IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZERSELBSTINSTANDSETZBARENTEILEUNDAUCHKEINEE...

Страница 18: ...s par les autoritιs locales ou bien le rendre au revendeur quand il achθtera un nouvel appareil ιquivalent Lacollectesιparιeduproduitetlesopιrationssuccessivesdetraitement recyclageetιliminationfavorisentlaproduction d appareils composιs par des matιriaux recyclιs ainsi que permettent d ιviter des effets nιgatifs sur l environnement et sur la santι des personnes suite ΰ une gestion impropre du dιc...

Страница 19: ... do produto comporta a aplicaηγo de sanηυes administrativas Προειδοποιήσεις για τη σωστή διάθεση του προϊόντος Το σύμβολο που απεικονίζεται επάνω στη συσκευή υποδεικνύει ότι το απόβλητο πρέπει να αποτελέσει αντικείμενο χωριστής συλλογής ως εκ τούτου το προϊόν δεν πρέπει να διατίθεται μαζί με τα αστικά απόβλητα Ο χρήστης θα πρέπει να παραδώσει το προϊόν στα ειδικά κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής π...

Страница 20: ...Trevi S p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini Rn Italia Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 www trevi it e mail info trevi it Made in CHINA PB ...

Отзывы: