background image

5

TT 1022 BT

ITALIANO

 

INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014

“Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile 
deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei 
componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettro

-

tecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, 
in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 cm. L’adeguata 
raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smalti-
mento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce 
il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente 
comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.

COLLEGAMENTO AD AMPLIFICATORE O HI-FI (se richiesto)

USCITA LINE OUT

Sebbene sia possibile ascoltare il giradischi utilizzando i suoi altoparlanti incorporati, è possibile collegarlo, anche, 

ad un vostro sistema Hi-Fi o ad un amplificatore esterno. Collegare l'uscita LINE OUT (L(14)/R(13)) all'ingresso audio 
Line-In del vostro sistema Hi Fi o di un amplificatore utilizzando un cavo RCA (non fornito).

FUNZIONAMENTO GIRADISCHI

1.

  Portare il selettore (4) sulla posizione PHONO;

2.

  Aprire lo sportello giradischi (11);

3.

  Selezionare la corretta velocità del disco (33/45/78 giri) tramite il selettore velocità giradischi (7);

4.

  Posizionare il disco sul piatto. Utilizzare l'adattatore in dotazione (10) nel caso il disco sia un 45 giri;

5.

  Liberare il braccio dal gancio di blocco; alzare il braccio utilizzando la leva (9) e posizionare la puntina sulla prima 

traccia del disco, utilizzare la leva (9) per abbassare molto delicatamente la testina sul disco. 

NOTE:
- Rimuovere la protezione della puntina giradischi prima dell'utilizzo.
- Assicurarsi che il braccio sia bloccato dall'apposito fermo prima e dopo l'utilizzo.

- Alcuni dischi possono interrompersi prima della fine, poiché l'area del disco non coincide con le impostazioni di questo 
apparecchio. In tal caso, posizionare il selettore AUTO STOP (8) su OFF. In questo modo, il disco verrà riprodotto fino 
alla fine, ma non si arresterà automaticamente.

CONSIGLI:

-  Consigliamo di pulire i dischi con un panno antistatico o una apposita spazzola per dischi per trarne la massima 

qualità audio e per farli durare.

-  Segnaliamo, inoltre, che per lo stesso motivo è opportuno sostituire periodicamente lo stilo (ogni 250 ore circa).
-  Spolverare lo stilo di tanto in tanto utilizzando una spazzola molto morbida imbevuta di alcool (spazzolando 

delicatamente da dietro a davanti la testina facendo molta attenzione a non danneggiarla).

FUNZIONE BLUETOOTH

1.

  Dopo aver acceso l'apparecchio portare il selettore (4) sulla posizione BLUETOOTH, l'indicatore Led (1) comincerà 

a lampeggiare;

2.

  Attivare la funzione Bluetooth sul dispositivo esterno da accoppiare e avviare la ricerca dei dispositivi; 

3.

  Selezionare il dispositivo "TT 1022 BT" e inserire la password "0000" se richiesto;

4.

  Ad accoppiamento avvenuto si udirà un suono di conferma e la luce dell'indicatore Led (1) rimarrà fissa;

5.

  Utilizzare i tasti dell'apparecchio esterno per gestire le funzioni.

PRESA CUFFIE

Inserire il jack della cuffia nella presa (2), gli altoparlanti verranno disabilitati.

INGRESSO AUX-IN

Collegare un cavo con presa Jack 3,5mm alla presa AUX IN (12) e l’altra estremità all’apparecchio esterno.

CARATTERISTICHE TECNICHE

Alimentazione: 

 ..................................................  5V

1A

Consumo: 

 ..................................................  3W

Dimensioni: 

 ..................................................  

375x 355x 120mm (L x P x A)

Содержание TT 1022 BT

Страница 1: ...visite WWW TREVI IT SISTEMA STEREO GIRADISCHI CON BLUETOOTH Manuale d uso e collegamento STEREO SYSTEM TURNTABLE WITH BLUETOOTH Connection and Operation Manual TOURNE DISQUE ST R O AVEC BLUETOOTH Mode...

Страница 2: ...TRIQUES NE PAS EXPOSER A LA PLUIE ET A L HUMIDITE UK PLUG ONLY WIRES CONNECTIONSTO A UKTHREE PIN PLUG The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following wiring codes Blue Neutr...

Страница 3: ...3 TT 1022 BT DESCRIZIONE DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 11 10 12 13 14 15...

Страница 4: ...ovrebbe essere posta sull apparecchio L apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi d acqua e nessun oggetto pieno di liquido quali vasi deve essere posto sull apparecchio Conservare...

Страница 5: ...ocit giradischi 7 4 Posizionare il disco sul piatto Utilizzare l adattatore in dotazione 10 nel caso il disco sia un 45 giri 5 Liberare il braccio dal gancio di blocco alzare il braccio utilizzando la...

Страница 6: ...naked flame sources such as lighted candles should be placed on the device The appliance must not be exposed to dripping or splashing water and no objects filled with liquid such as vases must be pla...

Страница 7: ...ck of the record use the lever 9 to very gently lower the head onto the record NOTES Remove the turntable cap before use Make sure that the arm is locked by the lock before and after use Some discs ma...

Страница 8: ...en fonction v rifiez toujours que les c bles d alimentation et de connexion soient correctement install s SOIN ET ENTRETIEN Pour le nettoyage on conseille l emploi d un chiffon doux l g rement imbib E...

Страница 9: ...re l aide du levier 9 et positionnez le stylet sur la premi re piste du disque utilisez le levier 9 pour abaisser tr s doucement la t te sur le disque REMARQUES Retirer le capuchon avant utilisation A...

Страница 10: ...risierte Kundendienststelle VorInbetriebnahmedesGer tes berpr fenSiestets da dieNetzkabelunddieVerbindungskabelordnungsgem installiert sind PFLEGE UND WARTUNG Zum Reinigen benutzen Sie einen leicht an...

Страница 11: ...den Hebel 9 um den Kopf vorsichtig auf die Schallplatte abzusenken NOTIZEN Entfernen Sie den Drehteller vor Gebrauch Vergewissern Sie sich dass der Arm vor und nach dem Gebrauch durch das Schloss verr...

Страница 12: ...parato al centro de asistencia TREVI m s cercano Controle siempre antes de poner en funcionamiento el aparato que los cables de alimentaci n y de conexi n est n instalados correctamente CUIDADOS Y MAN...

Страница 13: ...rimera pista del disco use la palanca 9 para bajar muy suavemente la cabeza sobre el disco NOTAS Retire la tapa del plato giratorio antes de usarla Aseg rese de que el bloqueo del brazo est bloqueado...

Страница 14: ...dge from the socket lightly Take off the audio line from the cartridges com pletely Sostituire la cartuccia con una nuova collegare i cavi audio e fissare la cartuccia al braccio To fit a new one just...

Страница 15: ...encuentra PT Se voc n o vai encontrar sua l ngua sobre o manual de instru es por favor v em nosso site www trevi it para encontr lo DICHIARAZIONE DI CONFORMIT UE SEMPLIFICATA Il fabbricante TREVI dich...

Страница 16: ...16 Trevi S p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini RN Italy Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 www trevi it e mail info trevi it Made in CHINA...

Отзывы: