background image

10

TT 1022 BT

GEFÄHRLICHE SPANNUNGEN

Dieses Symbol, das auf der Rückseite des Gerätes und 

auf  diesem  Handbuch  abgebildet  ist,  weist  den  Be

-

nutzer auf das Vorhandensein von mit Hochspannung 
betriebenen Bauteilen im Innern des Gerätes hin. Um 
elektrische Schläge zu vermeiden, muß das Gerät nicht 

geöffnet werden.

ACHTUNG

Dieses Symbol, das auf der Rückseite des Gerätes und 

auf diesem Handbuch abgebildet ist, weist den Benutzer 
auf wichtige Anweisungen zum sicheren Gebrauch hin. 
Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, müssen diese 
Anweisungen aufmerksam gelesen werden.

ANWEISUNGEN ZUM GEBRAUCH

Dieses Gerät ist ein elektronisches Instrument höchster Präzision; vermeiden Sie deshalb, das Gerät in folgenden 
Fällen zu benutzen:

•  In der Nähe von Wärmequellen, wie z.B. Heizkörpern oder Öfen.
•  In sehr feuchten Räumen, wie z.B. Badezimmern, Schwimmbädern, usw, in sehr staubigen Räumen.

•  An Plätzen, die starken Vibrationen ausgesetzt sind.

•  Das Gerät muß so aufgestellt werden, daß an den Seiten genügend Raum für den freien Luftumlauf vorhanden 

ist (mindestens 5cm).

•  Die Ventilationsöffnungen nicht abdecken.
•   Das Netzteil muss an eine Steckdose in der Nähe des Geräts angeschlossen und leicht zugänglich sein.
•   Wenn Sie eine anhaltende Hitze am Gerät oder Netzteil bemerken, ziehen Sie den Stecker sofort aus der Hauptsteckdose.
•   Ziehen Sie nicht am Netzkabel
•  Sollten Flüssigkeiten im Innern des Geräts eindringen, ziehen Sie den Stecker sofort aus der Steckdose und bringen 

Sie das Gerät in die nächstgelegene TREVI-autorisierte Kundendienststelle.

•  Vor Inbetriebnahme des Gerätes überprüfen Sie stets, daß die Netzkabel und die Verbindungskabel ordnungsgemäß 

installiert sind.

PFLEGE UND WARTUNG

Zum  Reinigen  benutzen  Sie  einen  leicht  angefeuchteten,  weichen  Lappen. Verwenden  Sie  keine  Lösungsmittel 

oder Scheuermittel.

WICHTIG

Die  gute  Bauweise  des  Geräts  gewährleistet  den  einwandfreien  Betrieb  auf  längere  Zeit  hin.  Sollten  trotzdem 
irgendwelche Störungen auftreten, wenden Sie sich an die nächstgelegene TREVI-autorisierte Kundendienststelle.

Die Firma 

TREVI 

ist für die ständige Forschung und Entwicklung seiner Produkte engagiert. Auf Grund dieser Tatsache 

können die Produkte andere Merkmale als die beschriebenen aufweisen.

KONTROLLEN

1. Bluetooth-LED-Anzeige
2. Kopfhörereingang
3. Netzschalter/Lautstärkeregler

4.  Schalter Funktionswahl Phone - Bluetooth

5. Lautsprecher
6.   Tonarm

7.  Geschwindigkeitswähler  -  Drei  Geschwindigkeiten 

zur Auswahl: 33, 45, 78 U/min

8.  Auto-Stop-Auswahl

9. Tonarmheben

10. Adapter  -  Verwenden  Sie  diese  Option,  wenn  Sie 

45-U/min-Schallplatten mit ausgeschnittenen Mitten 
abspielen

11. Staubschutz
12. AUX-IN-Eingang
13. LINE OUT-Buchse R-Kanal
14. LINE OUT-Buchse L-Kanal
15. Gleichstrombuchse

LEISTUNG

Stecken Sie den Stecker des mitgelieferten Adapters in die Gleichstromsteckdose (15) und schließen Sie den Glei-
chstromadapter an eine 110-230 V ~ 50/60Hz-Buchse an.

EIN/AUS/VOLUMEN

1.

  Drehen Sie den Knopf (3) im Uhrzeigersinn, um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie den Funktionswähler (4) auf 

die Position PHONO oder BLUETOOTH;

2.

  Drehen Sie den Knopf (3) gegen den Uhrzeigersinn, bis Sie ein "Klicken" hören, um das Gerät auszuschalten;

3.

  Drehen Sie den Knopf (3), um die Lautstärke einzustellen.

GERMAN

Содержание TT 1022 BT

Страница 1: ...visite WWW TREVI IT SISTEMA STEREO GIRADISCHI CON BLUETOOTH Manuale d uso e collegamento STEREO SYSTEM TURNTABLE WITH BLUETOOTH Connection and Operation Manual TOURNE DISQUE ST R O AVEC BLUETOOTH Mode...

Страница 2: ...TRIQUES NE PAS EXPOSER A LA PLUIE ET A L HUMIDITE UK PLUG ONLY WIRES CONNECTIONSTO A UKTHREE PIN PLUG The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following wiring codes Blue Neutr...

Страница 3: ...3 TT 1022 BT DESCRIZIONE DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 11 10 12 13 14 15...

Страница 4: ...ovrebbe essere posta sull apparecchio L apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi d acqua e nessun oggetto pieno di liquido quali vasi deve essere posto sull apparecchio Conservare...

Страница 5: ...ocit giradischi 7 4 Posizionare il disco sul piatto Utilizzare l adattatore in dotazione 10 nel caso il disco sia un 45 giri 5 Liberare il braccio dal gancio di blocco alzare il braccio utilizzando la...

Страница 6: ...naked flame sources such as lighted candles should be placed on the device The appliance must not be exposed to dripping or splashing water and no objects filled with liquid such as vases must be pla...

Страница 7: ...ck of the record use the lever 9 to very gently lower the head onto the record NOTES Remove the turntable cap before use Make sure that the arm is locked by the lock before and after use Some discs ma...

Страница 8: ...en fonction v rifiez toujours que les c bles d alimentation et de connexion soient correctement install s SOIN ET ENTRETIEN Pour le nettoyage on conseille l emploi d un chiffon doux l g rement imbib E...

Страница 9: ...re l aide du levier 9 et positionnez le stylet sur la premi re piste du disque utilisez le levier 9 pour abaisser tr s doucement la t te sur le disque REMARQUES Retirer le capuchon avant utilisation A...

Страница 10: ...risierte Kundendienststelle VorInbetriebnahmedesGer tes berpr fenSiestets da dieNetzkabelunddieVerbindungskabelordnungsgem installiert sind PFLEGE UND WARTUNG Zum Reinigen benutzen Sie einen leicht an...

Страница 11: ...den Hebel 9 um den Kopf vorsichtig auf die Schallplatte abzusenken NOTIZEN Entfernen Sie den Drehteller vor Gebrauch Vergewissern Sie sich dass der Arm vor und nach dem Gebrauch durch das Schloss verr...

Страница 12: ...parato al centro de asistencia TREVI m s cercano Controle siempre antes de poner en funcionamiento el aparato que los cables de alimentaci n y de conexi n est n instalados correctamente CUIDADOS Y MAN...

Страница 13: ...rimera pista del disco use la palanca 9 para bajar muy suavemente la cabeza sobre el disco NOTAS Retire la tapa del plato giratorio antes de usarla Aseg rese de que el bloqueo del brazo est bloqueado...

Страница 14: ...dge from the socket lightly Take off the audio line from the cartridges com pletely Sostituire la cartuccia con una nuova collegare i cavi audio e fissare la cartuccia al braccio To fit a new one just...

Страница 15: ...encuentra PT Se voc n o vai encontrar sua l ngua sobre o manual de instru es por favor v em nosso site www trevi it para encontr lo DICHIARAZIONE DI CONFORMIT UE SEMPLIFICATA Il fabbricante TREVI dich...

Страница 16: ...16 Trevi S p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini RN Italy Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 www trevi it e mail info trevi it Made in CHINA...

Отзывы: