background image

11

TT 1022 BT

GERMAN

 

Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Produkts.

Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin, dass das Altgerät “getrennt zu sammeln” ist und das Pro

-

dukt daher nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Der Benutzer muss das Produkt zu den 
entsprechenden, von der Gemeindeverwaltung eingerichteten “Wertstoffsammelstellen” bringen oder dem Händler 

beim Kauf eines neuen Produkts übergeben. Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufbereitung, Wieder-

verwertung und Entsorgung fördern die Herstellung von Geräten unter Verwendung wiederverwerteter Materialien 
und vermindern die negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen Müllverwaltung.
Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferlegung von Verwaltungsstrafen.

VERSTÄRKER/HI FI-ANSCHLUSS (falls erforderlich)

LINE OUT

Während Sie Ihren neuen Plattenspieler über die eingebauten Lautsprecher anhören können, möchten Sie ihn 

möglicherweise an Ihr vorhandenes HiFi-System anschließen. Schließen Sie die Audio-Stecker mit einem Cinch-Kabel 

(nicht im Lieferumfang enthalten) an den Line-Eingang Ihres Mischpults oder Verstärkers an.

DREHSCHEIBE

1.

  Wählschalter (4) auf PHONO stellen;

2.

  Öffnen Sie die Drehtisch (11);

3.

  Mit dem Drehzahlwähler (7) die richtige Scheibengeschwindigkeit (33/45/78 Umdrehungen) auswählen;

4.

  Legen Sie die Disc auf die Platte. Verwenden Sie den mitgelieferten Adapter (10), wenn die Disc 45 Umdrehungen ist;

5.

  Lösen Sie den Arm vom Verriegelungshaken. Heben Sie den Tonarm mit dem Hebel (9) an und positionieren 

Sie den Stift auf der ersten Spur der Schallplatte. Verwenden Sie den Hebel (9), um den Kopf vorsichtig auf die 

Schallplatte abzusenken.

NOTIZEN:

 

- Entfernen Sie den Drehteller vor Gebrauch.

 

- Vergewissern Sie sich, dass der Arm vor und nach dem Gebrauch durch das Schloss verriegelt ist.

 

- Einige Discs können vor dem Ende stehen bleiben, da der Disc-Bereich nicht mit den Einstellungen dieses Geräts übe

-

reinstimmt. Stellen Sie in diesem Fall den AUTO STOP Wahlschalter (8) auf OFF. Auf diese Weise wird die Disc bis zum 
Ende wiedergegeben, wird aber nicht automatisch aufhören.

RAT:

-  Wir empfehlen Ihnen, Ihre Unterlagen mit einem antistatischen Tuch zu reinigen, um maximale Freude daran zu 

haben und sie haltbar zu machen

-  Wir möchten Sie auch darauf hinweisen, dass Ihr Stift aus dem gleichen Grund regelmäßig (ungefähr alle 250 

Stunden) ausgetauscht werden sollte.

-  Bestäuben Sie den Stift von Zeit zu Zeit mit einer sehr weichen, in Alkohol getauchten Bürste (Bürsten von hinten nach 

vorne der Patrone).

BLUETOOTH-FUNKTION

1.

  Drehen Sie nach dem Einschalten des Geräts den Wahlschalter (4) in die Position BLUETOOTH. Die LED-Anzeige (1) 

beginnt zu blinken;

2.

  Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf dem externen Gerät, das gekoppelt werden soll, und beginnen Sie mit 

der Suche nach Geräten;

3.

  Wählen Sie das Gerät "TT 1022 BT" und geben Sie auf Wunsch das Passwort "0000" ein;

4.

  Nach Abschluss des Pairings ertönt ein Bestätigungston und die LED-Anzeigelampe (1) leuchtet konstant;

5.

  Verwenden Sie die Tasten des externen Geräts, um die Funktionen zu verwalten.

KOPFHÖRER

Stecken Sie die Kopfhörerbuchse in die Steckdose (2), die Lautsprecher werden deaktiviert.

AUX-IN

Schließen Sie ein Kabel mit einem 3,5-mm-Klinkenstecker an die AUX IN-Buchse (12) und das andere Ende an das externe Gerät an.

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

Stromversorgung:  

 ..................................................  5V

1A

Leistungsaufnahme:  

 ..................................................  3W

Abmessungen:  

 ..................................................  

375x 355x 120mm (L x W x H)

Содержание TT 1022 BT

Страница 1: ...visite WWW TREVI IT SISTEMA STEREO GIRADISCHI CON BLUETOOTH Manuale d uso e collegamento STEREO SYSTEM TURNTABLE WITH BLUETOOTH Connection and Operation Manual TOURNE DISQUE ST R O AVEC BLUETOOTH Mode...

Страница 2: ...TRIQUES NE PAS EXPOSER A LA PLUIE ET A L HUMIDITE UK PLUG ONLY WIRES CONNECTIONSTO A UKTHREE PIN PLUG The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following wiring codes Blue Neutr...

Страница 3: ...3 TT 1022 BT DESCRIZIONE DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 11 10 12 13 14 15...

Страница 4: ...ovrebbe essere posta sull apparecchio L apparecchio non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi d acqua e nessun oggetto pieno di liquido quali vasi deve essere posto sull apparecchio Conservare...

Страница 5: ...ocit giradischi 7 4 Posizionare il disco sul piatto Utilizzare l adattatore in dotazione 10 nel caso il disco sia un 45 giri 5 Liberare il braccio dal gancio di blocco alzare il braccio utilizzando la...

Страница 6: ...naked flame sources such as lighted candles should be placed on the device The appliance must not be exposed to dripping or splashing water and no objects filled with liquid such as vases must be pla...

Страница 7: ...ck of the record use the lever 9 to very gently lower the head onto the record NOTES Remove the turntable cap before use Make sure that the arm is locked by the lock before and after use Some discs ma...

Страница 8: ...en fonction v rifiez toujours que les c bles d alimentation et de connexion soient correctement install s SOIN ET ENTRETIEN Pour le nettoyage on conseille l emploi d un chiffon doux l g rement imbib E...

Страница 9: ...re l aide du levier 9 et positionnez le stylet sur la premi re piste du disque utilisez le levier 9 pour abaisser tr s doucement la t te sur le disque REMARQUES Retirer le capuchon avant utilisation A...

Страница 10: ...risierte Kundendienststelle VorInbetriebnahmedesGer tes berpr fenSiestets da dieNetzkabelunddieVerbindungskabelordnungsgem installiert sind PFLEGE UND WARTUNG Zum Reinigen benutzen Sie einen leicht an...

Страница 11: ...den Hebel 9 um den Kopf vorsichtig auf die Schallplatte abzusenken NOTIZEN Entfernen Sie den Drehteller vor Gebrauch Vergewissern Sie sich dass der Arm vor und nach dem Gebrauch durch das Schloss verr...

Страница 12: ...parato al centro de asistencia TREVI m s cercano Controle siempre antes de poner en funcionamiento el aparato que los cables de alimentaci n y de conexi n est n instalados correctamente CUIDADOS Y MAN...

Страница 13: ...rimera pista del disco use la palanca 9 para bajar muy suavemente la cabeza sobre el disco NOTAS Retire la tapa del plato giratorio antes de usarla Aseg rese de que el bloqueo del brazo est bloqueado...

Страница 14: ...dge from the socket lightly Take off the audio line from the cartridges com pletely Sostituire la cartuccia con una nuova collegare i cavi audio e fissare la cartuccia al braccio To fit a new one just...

Страница 15: ...encuentra PT Se voc n o vai encontrar sua l ngua sobre o manual de instru es por favor v em nosso site www trevi it para encontr lo DICHIARAZIONE DI CONFORMIT UE SEMPLIFICATA Il fabbricante TREVI dich...

Страница 16: ...16 Trevi S p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini RN Italy Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 www trevi it e mail info trevi it Made in CHINA...

Отзывы: