Tresanti 1414575 Скачать руководство пользователя страница 25

25

ODP40557 REV.1

CARE  / 

MAINTENANCE

SOIN  / 

 ENTRETIEN

CUIDADO  / 

MANTENIMIENTO

•  Use a soft, clean cloth that will not 

scratch the surface when dusting.

•  Use of furniture polish is not 

 necessary. Should you choose to

  use polish, test first in an  

 

  inconspicuous area.

•  Using solvents of any kind on your 

furniture may damage the finish.

•  Never use water to clean your 

furniture as it may cause damage 

to the finish.

•  Always use coasters under 

beverage glasses and flowerpots.

•  Liquid spills should be removed 

immediately, as it may damage the 

furniture. Use a soft, clean cloth and 

blot the spill gently. Avoid rubbing.

•  Always use protective pads under 

hot dishes and plates. Heat can 

cause chemical changes that may 

create spotting within the furniture.

We hope you enjoy your purchase 

for many years. Thank you for your 

purchase!

Nous espérons que vous apprécierez 

votre achat pendant de nombreuses 

années. Nous vous remercions pour 

votre achat!

Esperamos que disfrute de su compra 

durante muchos años. ¡Gracias por 

su compra!

•  Lors de l’époussetage, utilisez 

un chiffon doux et propre qui 

n’égratigne pas la surface. 

•  Il n’est pas nécessaire d’utiliser 

du poli à meuble. Si vous décidez 

d’utiliser du poli à meuble, veuillez 

d’abord en faire l’essai dans un 

endroit moins en évidence. 

•  L’utilisation de solvant de quelque 

sorte sur votre ameublement peut 

endommager le fini. 

•  Ne jamais utiliser d’eau pour 

nettoyer votre ameublement car 

cela peut endommager le fini. 

•  Utilisez toujours des dessous de 

verre sous les verres / tasses des 

breuvages et sous les pots à fleur. 

•  Tout déversement de liquide 

doit être enlevé immédiatement 

car cela peut endommager 

l’ameublement. Utilisez un chiffon 

doux et propre et éponger 

délicatement le déversement. Évitez 

de frotter. 

•  Utilisez toujours des tampons 

protecteurs sous les plats et les 

assiettes chaudes. La chaleur 

peut causer des changements 

chimiques qui peuvent créer des 

taches sur l’ameublement.

•  Use un paño suave y limpio que no 

raye la superficie cuando elimine el 

polvo. 

•  El uso de cera para muebles no es 

necesario. Si elige utilizar la cera, 

realice primero una prueba en una 

área discreta.

•  Usar solventes de cualquier  

 

clase en sus muebles puede dañar 

el acabado.

•  Nunca utilice agua para limpiar 

sus muebles, ya que puede causar 

daños en el acabado.

•  Siempre utilice posavasos para 

colocar los vasos de bebidas y las 

macetas.

•  Los derrames de líquidos se deben 

de secar inmediatamente, ya que 

pueden dañar el mueble. Use un 

paño suave y limpio y seque el 

derrame con cuidado. Evite frotar.

•  Siempre utilice almohadillas 

protectoras debajo de los platos 

y vajillas calientes. El calor puede 

causar cambios químicos los 

cuales pueden crear manchas en 

los muebles.

Содержание 1414575

Страница 1: ...8 Countries serviced USA Canada Mexico UK English French Spanish 8 30 AM 5 30 PM EST Monday Friday Les pays desservis tats Unis Canada Mexique Royaume Uni Anglais Fran ais Espagnol De 8 h 30 17 h 30 H...

Страница 2: ...services en lien avec les produits Cuando registre su producto aseg rese de suscribirse para recibir actualizaciones importantes sobre el servicio y consejos tiles Valoramos su privacidad y no compar...

Страница 3: ...Lugar de compra Date of purchase Date de l achat Fecha de compra Model No de mod le N mero de modelo Notes Remarque Notas IMPORTANT Retain this manual for future reference Read Carefully IMPORTANT co...

Страница 4: ...hoc lectrique ou une blessure Ne pas faire fonctionner avec un cordon ou une fiche endommag apr s d faillances de l appareil ou s il a t abandonn ou endommag de quelque mani re que ce soit Pour utilis...

Страница 5: ...tapes sont plus faciles effectuer avec de l aide MISE EN GARDE Avant l assemblage et ou l installation vous devez d baller minutieusement toutes les pi ces Localisez et mettez de c t le jeu de quinca...

Страница 6: ...0mm 8x20mm P10556GD985 AA white blanc blanco P40557 CC Allen Wrench Cl hexagonale Llave interior de seis ngulos P10556GD990 AA black noir negro P40557D978 AA black noir negro P10556GD985 BB white blan...

Страница 7: ...7 ODP40557 REV 1 MAXIMUM LOAD 6 9 kg 15 2 lb CHARGE MAXIMALE 6 9 kg 15 2 lb CARGA M XIMA 6 9 kg 15 2 lb MAXIMUM LOAD 45 4 kg 100 lb CHARGE MAXIMALE 45 4 kg 100 lb CARGA M XIMA 45 4 kg 100 lb...

Страница 8: ...8 ODP40557 REV 1 ODP40557 A C B B...

Страница 9: ...s partes m viles internas Si hay un exceso de lubricante en las patas se puede limpiar con un trapo suave sin peligro Attention Do not remove the dampening pads Attention Il est interdit de retirer le...

Страница 10: ...10 ODP40557 REV 1 Step 2 tape 2 Paso 2 x8 BB B B CC BB...

Страница 11: ...an angle Pour viter les contraintes et ou d endommager les broches de connexion s assurer de brancher dans l axe et de ne pas former d angle Para evitar tensiones y o da os a los pines de conexi n ase...

Страница 12: ...i n deseada Note It is very important that your unit is properly leveled After moving your unit to its final location you may need to adjust the floor levelers Note Il est tr s important que votre uni...

Страница 13: ...it arrives at the desired height The desk is at the highest height setting when top is displayed USB Ports There are 2 USB ports suitable for charging devices with 2 4A charging power requirement or...

Страница 14: ...5 90 75 60 45 30 15 10 00 Touch the timer button again to confirm and start the countdown 2 When the timer button is touched the digital readout will display the remaining time For example 120 119 118...

Страница 15: ...ent temporairement la charge lorsque l op ration d ajustement de la hauteur de la table est en cours et le moteur est en fonction Directement Chargement Charge sans fil simple et pratique avec 5 W 7 5...

Страница 16: ...minuterie 120 105 90 75 60 45 30 15 10 00 Appuyez de nouveau sur le bouton minuterie pour confirmer et d marrer le d compte 2 En appuyant sur le bouton de la minuterie l affichage num rique indiquera...

Страница 17: ...e muestra top Puertos de USB Hay 2 puertos USB adecuados para los dispositivos de carga con la carga demanda de potencia 2 4A o inferior Los puertos USB har una pausa de carga temporalmente cuando la...

Страница 18: ...0 75 60 45 30 15 10 00 Presione el bot n del temporizador nuevamente para confirmar y comenzar la cuenta regresiva 2 Cuando se toca el bot n del temporizador la lectura digital mostrar el tiempo resta...

Страница 19: ...e recepci n Aumentar la separaci n entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que usa el receptor Solicitar ayuda al concesionario o a un t cnico co...

Страница 20: ...llage n est pas engag El bot n de bloqueo no est activado Set to the desired height then press the lock button to lock the control panel R gler la hauteur souhait e puis appuyer sur le bouton de verro...

Страница 21: ...os que obstruyen el motor y o su eje Unplug the power cord for 5 minutes and then plug in again D brancher le cordon d alimentation et le r ins rer apr s 5 minutes Desenchufe el cable de alimentaci n...

Страница 22: ...om the buttons and desk will start to move automatically Do not touch any buttons once this process has been initiated The desk will return to the lowest position and bot will show on the display The...

Страница 23: ...le logiciel de votre t l phone est jour 4 Enlevez la housse du t l phone Si cela ne fonctionne pas appelez le service la client le de Twin Star Home au 1 866 661 1218 Consulte con el fabricante de su...

Страница 24: ...la batterie Cela allongera le temps de charge ce qui est normal Pour plus d informations veuillez consulter le fabricant de votre t l phone La funci n de optimizaci n de la bater a integrada en alguno...

Страница 25: ...roit moins en vidence L utilisation de solvant de quelque sorte sur votre ameublement peut endommager le fini Ne jamais utiliser d eau pour nettoyer votre ameublement car cela peut endommager le fini...

Страница 26: ...557D978 EE black noir negro P40557D978 E gray gris gris P10556GD990 JJ black noir negro P40557D978 JJ gray gris gris P10556GD DD P10556GD FF P40557D908 CP white blanc blanco P40557D913 CP black noir n...

Страница 27: ...27 ODP40557 REV 1 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 28: ...ial Los Gavilanes C Agust n de Betancourt 17 28906 Getafe Madrid Espa a NIF B86509460 900 111 155 www costco es Costco Wholesale Korea Ltd 40 Iljik ro Gwangmyeong si Gyeonggi do 14347 Korea 1899 9900...

Отзывы: