11
Návod
k obsluze
Návod k rychlé instalaci
Otevřete zásobník na baterie nacházející se
na spodku myši a instalujte 2 baterie AAA.
Vytáhněte Nano přijímač ze zásobníku.
Zapněte počítač a umístěte Nano přijímač
ve volném USB portu. Váš počítač
provede příslušná nastavení, aby bylo
umožněno používání myši.
Jeżeli dojdzie do utraty identyfikatora przez mysz, przeprowadź ponownie parowanie myszy z
odbiornikiem, postępując zgodnie z instrukcjami opisanymi w części poświęconej rozwiązywaniu
problemów.
4
·
Ot
wórz komorę baterii
zlokalizowaną na
spodzie myszy i
umieść w niej dwie
baterie AAA.
·
Wyjmij
z
komory
odbiornik nano.
·
Włącz komputer i podłącz odbiornik nano do wolnego
portu USB. Komputer przeprowadzi konfigurację
ustawień na potrzeby obsługi myszy.
3
1
2
4
V případě, že Vaše myš ztrácí ID kód, opět párujte ID mezi
myši a přijímačem v souladu s níže uvedeným návodem k
řešení problémů.
3
1
2
3
1
2
Jeżeli dojdzie do utraty identyfikatora przez mysz, przeprowadź ponownie parowanie myszy z
odbiornikiem, postępując zgodnie z instrukcjami opisanymi w części poświęconej rozwiązywaniu
problemów.
4
·
Ot
wórz komorę baterii
zlokalizowaną na
spodzie myszy i
umieść w niej dwie
baterie AAA.
·
Wyjmij
z
komory
odbiornik nano.
·
Włącz komputer i podłącz odbiornik nano do wolnego
portu USB. Komputer przeprowadzi konfigurację
ustawień na potrzeby obsługi myszy.
3
1
2
Содержание Flipper RF
Страница 2: ......
Страница 18: ...18 RU Tracer Flipper RF 1 USB 2 10 3 3 3...
Страница 22: ......
Страница 23: ......