Toyotomi TAD-2220E Скачать руководство пользователя страница 49

43

unidad)

 

H2 Manguera de descarga

 

H3 Boquilla de descarga (superior) + Boquilla de descarga (in-

ferior)

2.  Para juntar la Boquilla de descarga (superior) y la Boquilla de 

descarga (inferior), introduzca el gancho en la ranura con fuer-

za. (Fig. H4)

3.  Inserte un extremo de la manguera de descarga (tubo flexible) 

(H2) en la boquilla (H1) y gírela en sentido contrario de las 

agujas del reloj para fijarla. Instale la boquilla de descarga (su-

 inferior) (H3) en el otro extremo de la manguera de 

descarga. (Fig. H5)

4.  Mantenga el lado indicado con “TOP” hacia arriba. Inserte la 

boquilla en la ranura hasta que oiga un sonido. (Fig. H6)

5.  Coloque la manguera de descarga en el exterior. (Fig. H7)

NOTA: Coloque la unidad lo más cerca posible de la ventana o 

puerta. (H5, H6, H7)

13. Manual para personal técnico

El personal de mantenimiento deberá estar cualificado (las repa-

raciones deberán ser realizadas solo por especialistas).

a. Todo operario encargado del sistema de refrigeración deberá 

estar en posesión de una certificación válida concedida por la 

organización competente y de la cualificación reconocida por el 

sector para ocuparse del sistema de refrigeración.

b.  El equipo solo podrá ser reparado mediante el método sugerido 

por el fabricante.

Si se necesita otro técnico para mantener y reparar el aparato, 

deberá estar supervisado por la persona que posea la cualifica-

ción necesaria para utilizar el refrigerante inflamable.

Preparativos de seguridad antes de la instalación

Se deberá inspeccionar la seguridad antes de realizar el manteni-

miento de aparatos con refrigerante inflamable para minimizar el 

riesgo de incendio.

El trabajo se realizará siguiendo un procedimiento controlado para 

minimizar el riesgo de que haya gas o vapor inflamable mientras se 

lleva a cabo la tarea.

Detección de refrigerantes inflamables

Bajo ninguna circunstancia se utilizarán fuentes potenciales de ig-

nición para buscar o detectar fugas de refrigerante. No se podrá 

usar un soplete de haluro (ni ningún otro detector que utilice una 

llama abierta).

Revisión del entorno

 • Todo el personal de mantenimiento y otras personas que estén 

trabajando en el área cercana deberán ser informados de la na-

turaleza de los trabajos que se están efectuando. Se deberá 

evitar trabajar en espacios cerrados. Se deberá separar el espa-

cio de trabajo. Asegúrese de que las condiciones dentro del 

área sean seguras controlando el material inflamable.

 • El área será inspeccionada con un detector de refrigerante apro-

piado antes de los trabajos y durante su curso, para garantizar 

que el técnico perciba si hay un ambiente potencialmente tóxi-

co o inflamable.

  Asegúrese de que el equipo de detección de fugas que se esté 

utilizando sea apto para usar con todos los refrigerantes infla-

mables aplicables, es decir, que no produzca chispas, esté ade-

cuadamente sellado y sea intrínsecamente seguro.

 • Toda persona que esté realizando tareas relacionadas con un 

sistema de refrigeración que impliquen abrir cualquier conducto 

tendrá prohibido utilizar ninguna fuente de ignición de un modo 

tal que pueda provocar riesgo de incendio o explosión. Todas 

las posibles fuentes de ignición, incluyendo fumar tabaco, de-

berán mantenerse lo suficientemente alejadas del lugar donde 

se esté llevando a cabo la instalación, reparación, despiece o 

eliminación durante el tiempo en el que exista la posibilidad de 

escape de refrigerante inflamable al espacio circundante.

  Antes de realizar los trabajos se deberá revisar el área que ro-

dea el equipo para asegurarse de que no haya elementos peli-

grosos inflamables ni riesgo de ignición. Se deberán colocar 

carteles de “No fumar”.

 • Si hay que realizar cualquier tarea en caliente al equipo de refri-

geración o a alguna de sus partes asociadas, deberá haber dis-

ponible cerca un equipo de extinción de incendios adecuado. 

Mantenga un extintor de polvo químico seco o de CO

2

 cerca 

del área de carga.

 • Asegúrese de que la zona esté al aire libre o de que esté ade-

cuadamente ventilada antes de abrir el sistema o de realizar 

ningún trabajo en caliente. Se deberá mantener un cierto grado 

de ventilación durante el periodo en que se esté llevando a ca-

bo el trabajo. La ventilación deberá dispersar de forma segura 

cualquier escape de refrigerante y, preferiblemente, expulsarlo 

externamente a la atmósfera.

Revisión del equipo de refrigeración

Cuando se cambien componentes eléctricos, estos deben ser ap-

tos para el propósito para el que se usan y poseer las especifica-

ciones correctas. Deberán respetarse en todo momento las ins-

trucciones del fabricante referentes a mantenimiento y reparacio-

nes. En caso de duda, solicite la asistencia del departamento téc-

nico del fabricante.

Se deberán realizar las siguientes comprobaciones a los equipos 

que utilicen refrigerantes inflamables:

 • La carga real de refrigerante es adecuada para el tamaño de la 

habitación en el que se deban instalar las partes que contienen 

refrigerante;

 • La maquinaria y salidas de ventilación están funcionando ade-

cuadamente y no están obstruidas;

 • Si se está utilizando un circuito refrigerante indirecto, se deberá 

comprobar si hay refrigerante en el circuito secundario;

 • El marcado del equipo sigue siendo visible y legible. Se deberán 

corregir el marcado y los símbolos que sean ilegibles;

 • El tubo y los componentes de refrigeración están instalados en 

una posición en la que sea poco probable que sean expuestos 

a cualquier sustancia que pueda corroer los componentes que 

contienen refrigerante, a no ser que los componentes estén he-

chos de materiales que sean inherentemente resistentes a la 

corrosión o estén convenientemente protegidos contra ella.

Revisión de material eléctrico

La reparación y el mantenimiento de componentes eléctricos de-

berán incluir comprobaciones de seguridad iniciales y procedi-

mientos de inspección de componentes. Si existe un defecto que 

pudiera poner en peligro la seguridad, no se deberá administrar 

electricidad al circuito hasta haberlo sido solucionado satisfacto-

riamente. Si el defecto no puede ser corregido de inmediato pero 

es necesario continuar con la operación, se utilizará una solución 

provisional adecuada. Se informará de ello al propietario del equi-

po para que todas las partes estén sobre aviso.

Las comprobaciones de seguridad iniciales incluirán:

 • Que los condensadores estén descargados: esto se hará de ma-

nera segura para evitar la posibilidad de que salten chispas;

 • Que no quede expuesto ningún componente eléctrico ni cablea-

do que esté bajo tensión mientras el sistema esté siendo carga-

do, vaciado o purgado;

 • Que no haya interrupciones en la conexión a tierra.

Reparación de componentes sellados

Al reparar componentes sellados, se deberá desconectar cualquier 

fuente eléctrica del equipo en el que se estén realizando los traba-

jos antes de retirar cubiertas selladas, etc. Si fuese absolutamente 

necesario suministrar electricidad al equipo durante las tareas de 

mantenimiento, se instalará alguna forma permanente de detección 

de fugas en el punto más crítico para advertir de posibles situacio-

nes peligrosas. Se deberá prestar especial atención a lo siguiente 

para asegurar que al realizar trabajos en componentes eléctricos 

no se altere la cubierta de forma que afecte al nivel de protección.

Esto incluirá daños a cables, número excesivo de conexiones, ter-

minales no realizados según las especificaciones originales, daños 

en los sellados, instalación incorrecta de juntas, etc.

 • Asegúrese de que los aparatos estén bien montados.

 • Asegúrese de que los sellos o el material sellante no estén de-

gradados hasta el punto de que ya no sirvan para prevenir la 

penetración de atmósferas inflamables. Las piezas de repuesto 

serán conformes a las especificaciones del fabricante.

NOTA: El uso de sellante de silicona puede reducir la efectividad 

de algunos tipos de instrumentos de detección de fugas. 

Los componentes intrínsecamente seguros no tendrán que 

ser aislados antes de trabajar en ellos.

Cableado

Compruebe que el cableado no se verá sometido a desgaste, co-

rrosión, presión excesiva, vibración, bordes afilados o cualquier 

otro efecto adverso en su entorno. La comprobación también ten-

drá en cuenta los efectos del paso del tiempo o de la vibración 

continua procedente de fuentes como compresores o ventiladores.

Métodos de detección de fugas

Se considerarán aceptables para todos los sistemas refrigerantes 

los siguientes métodos de detección de fugas.

Se podrán utilizar detectores de fugas electrónicos para compro-

bar la presencia de escapes de refrigerante pero, en caso de refri-

gerantes inflamables, puede que su sensibilidad no sea adecuada 

o que necesiten ser recalibrados.

(El material de detección será calibrado en un área libre de refrige-

rante).

Asegúrese de que el detector no sea una fuente potencial de igni-

ción y de que sea apto para el refrigerante utilizado.

El equipo de detección de fugas se ajustará a un porcentaje del LII 

ESPAÑOL

Содержание TAD-2220E

Страница 1: ...RA LOCALI AR CONDICIONADOS LOCAIS LOKALT KLIMAANL G KLIMATYZATOR PRZENO NY OPERATING MANUAL ENGLISH P 1 MANUEL D UTILISATION FRAN AIS P 10 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH P 19 GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLAND...

Страница 2: ...B9 B6 B4 B5 B7 B2 B1 B3 B10 A3 A5 A1 A2 A4 C6 C6 C1 C1 C3 C10 C10 C4 C4 C5 C5 C9 C12 C9 C7 C7 C8 C4 C3 C18 C5 C19 C17 C13 C2 C14 C14 C20 C16 C6 TAD 2235E C1 C11 C11 C20 C3 C8 C4 C3 C18 C5 C19 C17 C13...

Страница 3: ...1 E2 H4 H5 H3 clasp Exhaust nozzle lower Exhaust nozzle upper clockwise clockwise H2 H1 H3 F1 B10 more than 30cm 12 in more than 30cm 12 in mehr als 30cm 12 in mehr als 30cm 12 in more than 30cm 12 in...

Страница 4: ...groove clasp The side with TOP is upwards INDOOR INNEN INDOOR INNEN INDOOR INNEN H7 I1 I6 I7 I2 I3 I4 I5 H6 I Drainage port Drainage port I4 I3...

Страница 5: ...I9 I8 J1 K1 K2 J2 J K J5 J6 J7 J3 J2 J4 14mm Hose band I2 Drainage hose I1 Drainage hose clip I4 Hose band I2 Rubber plug I5 Drainage hose band I2...

Страница 6: ...ey must be removed from the appliance be fore it is scrapped and that they are dis posed of safely Fuse 250V T3 15AH DEUTSCH WARNHINWEIS Batterie NICHT einnehmen Gefahr che mischer Verbrennungen Halte...

Страница 7: ...under carpets rugs or floor mats of any kind DO NOT attempt to shorten or alter power cord in any way DO NOT apply any excessive force or pressure to the power supply cord Make sure that the plug is f...

Страница 8: ...229E 2235E The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition sources for example open flames an operating gas appliance or an operating electric heater The appliance shal...

Страница 9: ...TION The unit will turn on and off after the designated period of time 0 5 1 1 5 24 hours 5 AUTOMATIC SHUT OFF MECHANISM WHEN THE DRAIN TANK IS FULL When the chassis is full with water the unit will b...

Страница 10: ...e out a sound After the operation indicator is ON red indicator you can operate the air conditioner by using remote control By press ing the button on the remote control the signal icon on the display...

Страница 11: ...bber cap on the drainage hose to discharge water Fig I9 NOTE After finishing discharging water put back the rubber cap onto drainage hose and then fix the hose on the clip After full water protection...

Страница 12: ...ts with temperature changes Odor Such odor as tobacco cosmetics or foods may accumulate in the unit The unit does not start nor change operation mode immediately To prevent overloading the com pressor...

Страница 13: ...ting any hot work A degree of ventilation shall continue during the period that the work is carried out The ventilation should safely dis perse any released refrigerant and preferably expel it externa...

Страница 14: ...ore the task is commenced a Become familiar with the equipment and its operation b Isolate system electrically c Before attempting the procedure ensure that mechanical handling equipment is available...

Страница 15: ...y in basis to your nearest au thorized dealer or distributor of TOYOTOMI WHAT YOU MUST DO FOR WARRANTY SERVICE You must return the defective Product or part to any authorized dealer or distributor of...

Страница 16: ...ctrique m le dans la prise femelle NE PAS installer le c ble lectrique sous de la moquette sous un tapis ou sous un tapis de plancher NE PAS tenter de raccourcir ou d alt rer le c ble lectrique de que...

Страница 17: ...mpli de gaz inflammable R290 L appareil doit tre install utilis et stock dans une pi ce avec une surface au sol su p rieure 11 m2 pour TAD 2220E 2226E ou 15 m2 pour TAD 2229E 2235E L appareil doit tre...

Страница 18: ...une fois la dur e programm e coul e entre 0 5 1 1 5 24 heures 5 M CANISME D ARR T AUTOMATIQUE EN CAS DE BAC DE R CUP RATION PLEIN Une fois le ch ssis rempli d eau l unit s arr tera automati quement L...

Страница 19: ...vers la gauche Fig K2 AVERTISSEMENT Ne pas r gler les lames verticales compl tement droite ou com pl tement gauche en mode Refroidissement Cool ou D shumidification Dehumidify avec une vitesse du vent...

Страница 20: ...is I3 Fig I7 3 Installer le tuyau de drainage I1 dans l orifice de drainage le visser puis l attacher l aide du collier vis I2 Fig I8 4 Installer le bouchon en caoutchouc I5 de l autre c t du tuyau de...

Страница 21: ...onnel F1 Dysfonctionnement du capteur de temp rature ambiante Contacter un professionnel pour r gler ce probl me F2 Dysfonctionnement du capteur de temp rature de l vaporateur Contacter un professionn...

Страница 22: ...ilis la pr sence de r frig rant dans le circuit secondaire devra tre v rifi e Le marquage de l quipement reste visible et lisible Les marques et signes non lisibles doivent tre corrig s La conduite de...

Страница 23: ...appropri s d Pompez le syst me de r frig rant si possible e Si le vide n est pas possible faites un collecteur de sorte que le r frig rant puisse tre retir des diverses parties du syst me f Assurez v...

Страница 24: ...vos soins au revendeur ou distributeur agr par TOYOTOMI le plus proche VOTRE ENGAGEMENT DANS LE CADRE DE LA GARANTIE Vous serez tenu de retourner le produit d faillant ou les pi ces d fectueuses un re...

Страница 25: ...ie en Sicherstellen dass der Netzstecker sicher mit der Steckdose verbunden wird Das Stromkabel NICHT unter Teppichboden Vorlegern oder Fu matten jeglicher Art ver legen Das Stromkabel NICHT kurzen od...

Страница 26: ...E oder 15 m2 f r TAD 2229E 2235E ins talliert betrieben und gelagert werden Das Ger t muss in einem Raum ohne st n dig betriebene Z ndquellen gelagert wer den zum Beispiel offene Flammen ein in Betrie...

Страница 27: ...zuerhalten 4 TIMER FUNKTION Das Ger t schaltet sich gem der programmierten Zeitdauer ein und wieder aus 0 5 1 1 5 24 Stunden 5 AUTOMATISCHE AUS FUNKTION BEI VOLLEM WASSERTANK Wenn das Chassis mit Wass...

Страница 28: ...ALTER F R DIE FERNBEDIENUNG B8 Legen Sie die Fernbedienung in den daf r vorgesehenen Halter am Ger t wenn Sie diese nicht verwenden sodass sie nicht ver legt werden kann 3 GEBRAUCH DER FERNBEDIENUNG W...

Страница 29: ...sserungsschlauches I5 Gummistopfen MONTAGE DES CLIPS DES ENTW SSERUNGSSCHLAUCH CLIP 1 Die Gummikappe am Drainageanschluss entfernen Abb I6 2 Den Clip des Entw sserungsschlauches I4 an der rechten Sei...

Страница 30: ...odus kann die Temperatur nicht angepasst werden Die Raumtemperatureinstellung auf 16 C 30 C anpassen VOR DEM EINSCHALTEN EINES TECHNIKERS Bei folgenden Symptomen handelt es sich nicht um Defekte Ein Z...

Страница 31: ...eignete Feuerl schvorrichtungen zur Verf gung stehen Halten Sie einen Trockenpulver oder CO2 Feuerl scher in der N he des Arbeitsbereichs bereit Stellen Sie sicher dass sich der Bereich im Freien befi...

Страница 32: ...mittels erforderlich ist Es ist wichtig dass vor Beginn der Arbeit elektrische Energie zur Verf gung steht a Machen Sie sich mit dem Ger t und seiner Bedienung vertraut b System elektrisch trennen c S...

Страница 33: ...d wobei das Ger t beim n chstgelegenen autori sierten H ndler oder Vertriebspartner von TOYOTOMI eingereicht werden muss WAS SIE F R EINE INANSPRUCHNAHME DER GARANTIE TUN M SSEN Das fehlerhafte Produk...

Страница 34: ...f matjes lopen Kort de kabel NIET in en breng GEEN wij zigingen aan Voer GEEN overdreven druk uit op de kabel Zorg ervoor dat de stekker stofvrij is Gebruik GEEN verlengkabel Schakel het apparaat NIET...

Страница 35: ...et worden opgeslagen in een ruimte zonder continu werkende ont stekingsbronnen bijvoorbeeld open vuur een werkend gastoestel of een werkende elektrische verwarming Het apparaat moet worden opgeslagen...

Страница 36: ...4 TIMER Het apparaat schakelt aan en uit na de ingestelde tijd 0 5 1 1 5 24 uur 5 AUTOMATISCHE UITSCHAKELING ALS DE AFVOERTANK VOL IS Als het chassis vol zit met water wordt het apparaat automa tisch...

Страница 37: ...akelt geeft de airconditioner een ge luidssignaal af Zodra de werkingsindicator AAN staat rode in dicator kunt u de airconditioner bedienen met behulp van de af standsbediening Als u op de knop op de...

Страница 38: ...ats deze in de afvoerleidingklem Fig I9 Voor voortdurende afvoer neemt u de afvoerleiding uit de klem en verwijdert u de rubberen dop van de afvoeropening om het water af te voeren Fig I9 LET OP Plaat...

Страница 39: ...pen in het apparaat Het apparaat start niet meteen en functiewi jzigingen worden niet direct Om overbelasting van de motor van de compressor te voorkomen zal het apparaat meer dan drie mi nuten worden...

Страница 40: ...ileerd wordt voordat het systeem wordt opengemaakt of er hitte stralende werkzaamheden worden uitgevoerd Gedurende de periode dat de werkzaamheden worden uitgevoerd blijft een zekere mate van ventilat...

Страница 41: ...bevelen dat alle koudemiddelen veilig worden te ruggewonnen Voordat de taak wordt uitgevoerd wordt een olie en koudemiddelmonster genomen in geval er een analyse nodig is voordat het teruggewonnen ko...

Страница 42: ...ealer of TOYOTOMI distributeur brengt ZO KUNT U GEBRUIKMAKEN VAN UW GARANTIEVOORZIENINGEN De defecte producten of on derdelen met deze BEPERKTE GARANTIE dienen naar een erk ende dealer of TOYOTOMIdist...

Страница 43: ...te NO pase el cable por debajo de alfom bras esteras o moquetas de ning n tipo NO intente acortar ni alterar de ninguna manera el cable el ctrico NO aplique una fuerza o presi n excesi va sobre el cab...

Страница 44: ...idad deber permanecer en una habitaci n sin fuentes de ignici n en funcionamiento continuo por ejemplo fuego abierto aparatos de gas o cale factores el ctricos en funcionamiento El aparato deber estar...

Страница 45: ...5 MECANISMO DE PARO AUTOM TICO CUANDO EL DEP SITO EST LLENO Cuando el chasis del aparato est lleno de agua la unidad se parar autom ticamente La alarma emitir una se al durante 8 segundos y en el man...

Страница 46: ...B8 Para evitar la p rdida del mando a distancia gu rdelo en el sopor te cuando no lo use 3 USAR EL MANDO A DISTANCIA Despu s de encenderse el aparato dar una se al ac stica Cuando el indicador de ope...

Страница 47: ...Fije el gancho l4 con un tornillo l3 en el lado derecho de la placa trasera al lado del puerto de desag e Fig I7 3 Introduzca la tuber a l1 en el puerto de desag e y atorn llela Despu s f jela con un...

Страница 48: ...cambia de modo in mediatamente Para evitar una sobrecarga del com presor la unidad se parar durante m s de 3 minutos AN LISIS DE AVER AS C digo de aver a H8 Dep sito de agua lleno 1 Vac e el dep sito...

Страница 49: ...entes el ctricos estos deben ser ap tos para el prop sito para el que se usan y poseer las especifica ciones correctas Deber n respetarse en todo momento las ins trucciones del fabricante referentes a...

Страница 50: ...cionamiento b A sle el ctricamente el sistema c Antes de intentar el procedimiento aseg rese de que haya disponible material de manipulaci n mec nica en caso ne cesario para manejar las bombonas de re...

Страница 51: ...o dis tribuidor de TOYOTOMI m s cercano LO QUE USTED DEBE HACER PARA RECIBIR EL SERVICIO DE GARANT A Deber llevar el producto o componente de fectuoso a cualquier distribuidor autorizado o distribuid...

Страница 52: ...che la spina si inserisca salda mente nella presa di corrente NON far passare il cavo di alimentazione sotto a tappeti moquette o altri rivesti menti NON cercare in alcun modo di accorciare o modifica...

Страница 53: ...di 11 m2 TAD 2220E 2226E o 15 m2 TAD 2229E 2235E L apparecchio sar conservato in un am biente privo di fonti di ignizione in funzio ne continua ad es fiamme libere appa recchio a gas in funzione o ris...

Страница 54: ...IL SERBATOIO DI SCARICO PIENO Quando il telaio pieno di acqua l unit si spegne in modo automatico Il cicalino suona per 8 secondi e sul telecoman do compare la dicitura H8 6 FILTRO ARIA Un pre filtro...

Страница 55: ...te a sinistra o destra durante la modalit Cool o Deumidificatore con la velocit ventola impostata su Low Bassa per un periodo di tempo esteso Si potrebbe formare condensa sui deflettori PORTA TELECOMA...

Страница 56: ...scarico Fig I6 2 Fissare il clip del tubo flessibile di scarico I4 sulla destra del la piastra posteriore vicino alla porta di scarico con una vite I3 Fig I7 3 Mettere il tubo flessibile di scarico I...

Страница 57: ...la temperatura in modalit auto Regolare l impostazione di temperatura nell in tervallo compreso fra 16 C e 30 C PRIMA DI CONTATTARE L ASSISTENZA Quelli che seguono non sono difetti Un sibilo o un suon...

Страница 58: ...nti di ignizio ne compreso fumo di sigaretta saranno tenute a debita di stanza dal sito di installazione riparazione rimozione e smalti mento operazioni durante le quali il refrigerante infiammabile p...

Страница 59: ...ca l assenza di perdite al completamento della carica ma prima della messa in funzione Un ulteriore test delle perdite va eseguito prima di lasciare il sito Dismissione Prima di eseguire questa proced...

Страница 60: ...senza spese a condizione che le stesse siano coperte dalla garanzia presso il rivenditore o distributore TOYOTOMI pi vicino COSA DEVE FARE L UTENTE PER BENEFICIARE DEL SERVIZIO DI GARANZIA Sar necessa...

Страница 61: ...se de que a ficha de alimenta o cabe no recet culo de forma segura N O passe cabos de alimenta o por baixo de alcatifas carpetes ou tapetes N O tente encurtar nem alterar o cabo de alimenta o N O apl...

Страница 62: ...rmazenado em uma sala sem operar continuamente fontes de igni o por exemplo chamas abertas um aparelho a g s em funcionamento ou um aquecedor el trico em opera o O aparelho deve ser armazenado em uma...

Страница 63: ...AMENTO AUTOM TICO QUANDO O DEP SITO DE DRENAGEM EST CHEIO Quando o chassis est cheio de gua a unidade desligada automaticamente A campainha d 8 segundos e exibido H8 no controlo remoto 6 FILTRO DE AR...

Страница 64: ...loci dade do ventilador ajustada para baixo durante um longo per odo de tempo Pode ocorrer condensa o sobre as grelhas SUPORTE DO CONTROLO REMOTO B8 Para evitar que o controlo remoto seja perdido colo...

Страница 65: ...oque o tubo flex vel de drenagem I1 na porta de drena gem e aparafuse o e de seguida ligue com a abra adeira de parafuso duplo I2 Fig I8 4 Coloque o tamp o de borracha I5 no outro lado do tubo fle x v...

Страница 66: ...tos Um ru do sibilante ou oco Este som normalmente gerado pela passagem de refrigerantes pelos tubos Um rangido Este ru do gerado pela unidade quando expande ou contrai com mudan as de temperatura Odo...

Страница 67: ...limina o durante o qual o refrigeran te pode ser liberado no espa o circundante Antes do trabalho a rea ao redor do equipamento deve ser inspecionada para garantir que n o haja perigos inflam veis ou...

Страница 68: ...o Um teste de fuga de acompanhamento deve ser executado antes de sair do local Descomissionamento Antes de executar este procedimento essencial que o t cnico esteja completamente familiarizado com o e...

Страница 69: ...substitui gratuita mente a seu crit rio todas as pe as defeituosas abrangidas por esta garantia limitada numa base de transporte at ao re vendedor ou distribuidor autorizado da TOYOTOMI O QUE DEVE FA...

Страница 70: ...t sidder korrekt i beholderen UNDLAD at f re netledningen under t p per eller gulvm tter af nogen art Fors g IKKE at forkorte eller ndre net ledningen p nogen m de Brug IKKE overdreven kraft eller try...

Страница 71: ...ller 15 m2 for TAD 2229E 2235E Apparatet skal opbevares i et rum uden kontinuerlig betjening af ant ndelseskil der for eksempel ben ild et gasappa rat eller et elektrisk varmeapparat Apparatet skal op...

Страница 72: ...angivne tidsperiode 0 5 1 1 5 24 timer 5 AUTOMATISK AFBRYDERMEKANISME N R DR NBEHOLDEREN ER FULD N r kabinettet er fyldt med vand slukkes enheden automa tisk Summeren afgiver 8 sekunder og H8 vises p...

Страница 73: ...G B8 For at forhindre at fjernbetjeningen bliver v k skal fjernbetjenin gen placeres i holderen p enheden n r den ikke er i brug 3 BRUG AF FJERNBETJENING N r str mmen er blevet tilsluttet vil klimaanl...

Страница 74: ...en op og bind den derefter med slangeb ndet I2 Fig I8 4 S t gummiproppen I5 i den anden side af afl bsslangen fastg r den med slangeb ndet I2 og anbring den i clipsen til afl bsslangen Fig I9 For kont...

Страница 75: ...knirkende lyd Denne st j genereres fra enheden n r den udvides eller sammentr kkes i forbindelse med temperatur ndringer Lugt En lugt som tobak kosmetik eller f devarer kan ophobes i enheden Enheden s...

Страница 76: ...e et t rt pulver eller en CO2 ildslukker ved siden af opladningsomr det S rg for at omr det er bent eller at det er tilstr kkeligt venti leret f r man g r ind i systemet eller udf rer svejsningsarbejd...

Страница 77: ...genvindes sikkert F r opgaven udf res skal der ud tages en olie og k lemiddelpr ve hvis det er n dvendigt at foreta ge en analyse f r genanvendelse af det genvundne k lemiddel Det er vigtigt at der e...

Страница 78: ...r eller distribut r af TOYOTOMI HVAD DU SKAL G RE FOR AT F SERVICE UNDER GARANTIEN Du skal returnere det defekte produkt eller den defekte del til en autoriseret forhandler eller distribut r af TOYOTO...

Страница 79: ...le y upewni si e wtyczka dobrze pa suje do gniazda NIE prowadzi przewodu zasilaj cego pod dy wanami dywanikami lub matami pod ogowymi NIE pr bowa w aden spos b skraca ani modyfikowa przewodu zasilaj c...

Страница 80: ...dotyczy modeli TAD 2229E 2235E Urz dzenie nale y przechowywa w po mieszczeniu bez dzia aj cych w spos b ci g y r de zap onu na przyk ad otwarty p o mie dzia aj ce urz dzenie gazowe lub dzia aj ca nag...

Страница 81: ...ie ustawionego czasu 0 5 1 1 5 24 godziny 5 AUTOMATYCZNY MECHANIZM WY CZANIA PO NAPE NIENIU SI ZBIORNIKA SPUSTOWEGO Po nape nieniu si zbiornika spustowego urz dzenie automa tycznie wy cza si Brz czyk...

Страница 82: ...OWANIA B8 Pilota zdalnego sterowania nale y umieszcza w uchwycie na urz dzeniu eby si nie zgubi kiedy nie jest u ywany 3 KORZYSTANIE Z PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Po w czeniu zasilania klimatyzator wyd...

Страница 83: ...yty bocznej w pobli u kr ca spustowego za pomoc wkr tu I3 rys I7 3 Na o y w spustowy I1 na kr ciec spustowy i nakr ci go a nast pnie zamontowa opask zaciskow w a I2 rys I8 4 W o y gumow za lepk I5 z d...

Страница 84: ...zy przep ywaj cy przez rury Skrzypienie D wi k powstaje podczas rozsze rzania lub kurczenia si urz dzenia na skutek zmian temperatury Zapach W urz dzeniu mog gromadzi si zapachy tytoniu kosmetyk w lub...

Страница 85: ...ale y mie pod r k odpowied ni sprz t ga niczy W pobli u miejsca wykonywania pracy musi znajdowa si ga nica proszkowa lub niegowa Przed dostaniem si do wn trza urz dzenia lub rozpocz ciem prac po arowo...

Страница 86: ...zeniem i wszystkimi szczeg a mi W bezpiecznym odzyskiwaniu wszystkich czynnik w ch odni czych zaleca si post powanie zgodne z zasadami dobrej prakty ki Przed wykonaniem pracy nale y pobra pr bk oleju...

Страница 87: ...czonej gwarancji po ich dostarczeniu do naj bli szego upowa nionego przedstawiciela handlowego lub dystrybutora firmy TOYOTOMI OBOWI ZKI KUPUJ CEGO W R AMACH OBS UGI GWARANCYJNEJ Kupuj cy musi dostarc...

Страница 88: ...GHEL NETHERLAND Email info toyotomi eu http www toyotomi eu TOYOTOMI EUROPE SALES ITALY S R L VIA T EDISON 11 20875 BURAGO DI MOLGORA MB ITALY Email info toyotomi it http www toyotomi it TOYOTOMI EURO...

Отзывы: