Toyotomi EPA-100MF Скачать руководство пользователя страница 20

-37-

-38-

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

PRECAUÇÕES IMPORTANTES

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR ESTE AQUECEDOR

AO UTILIZAR APARELHOS ELÉTRICOS, DEVEM SER SEMPRE SEGUIDAS AS PRECAUÇÕES 
BÁSICAS PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO, CHOQUE ELÉTRICO E FERIMENTOS A 
PESSOAS OU À PROPRIEDADE, INCLUINDO O SEGUINTE

Ao ligar o aparelho pela primeira vez, deixe que ele funcione à potência máxima 
durante cerca de duas horas para eliminar o cheiro desagradável.  Certifi que-se de 
que a divisão onde o aparelho se situa tem ventilação sufi ciente durante esta ope-
ração. É normal que o aparelho emita pequenos sons e estalos quando o ligar pela 
primeira vez.

1.  Leia todas as instruções antes de utilizar este aquecedor.
2.  Este aquecedor fi ca quente quando está a ser utilizado. Para evitar queimaduras, NÃO dei-

xe a pele entrar em contacto com superfícies quentes. Utilize a pega para mover a unidade. 
Mantenha materiais combustíveis, como móveis, almofadas, roupas de cama, papéis, ves-
tuário e cortinas a pelo menos 0,9 metros (3 pés) da parte dianteira e superior do radiador 
e mantenha-os longe das laterais e da parte posterior. Mantenha a grelha posterior longe 
de paredes ou cortinas de modo a não obstruir a entrada de ar.

3.  É necessário ter imenso cuidado ao utilizar qualquer aquecedor perto de crianças ou ani-

mais de estimação e sempre que o aquecedor for deixado em funcionamento sem supervi-
são.

4.  Desligue SEMPRE o aquecedor quando não estiver em utilização.  
5.  NÃO opere o aquecedor com fi chas ou cabos danifi cados ou após o aquecedor apresentar 

uma avaria ou ter sido danifi cado de qualquer forma. Devolva o aquecedor a uma instala-
ção de manutenção autorizada para exame, ajuste/reparação elétrico ou mecânico.

6.  NÃO use o aquecedor ao ar livre.
7.  Este aquecedor não se destina a ser utilizado em áreas com águas paradas. NUNCA colo-

que o aquecedor onde possa cair numa banheira ou outros recipientes com água.

8.  NÃO coloque o cabo por baixo de tapetes. NÃO cubra o cabo com tapetes, passadeiras ou 

semelhantes.  Coloque o cabo longe de áreas de tráfego onde não seja possível tropeçar 
nele.

9.  Para desligar o aquecedor, coloque os controlos na posição OFF e, de seguida, retire a fi cha 

da tomada.

10. Ligue-o apenas a tomadas adequadamente polarizadas.
11. NÃO insira nem permita que objetos estranhos entrem em qualquer abertura de ventilação 

ou exaustão, pois isso pode causar choque elétrico, incêndio ou danos ao aquecedor.

12. Para evitar risco de incêndio, NÃO obstrua as entradas de ar ou exaustão de forma alguma. 

NÃO utilize o aquecedor em superfícies macias, como uma cama, onde as aberturas pos-
sam fi car obstruídas. 

13. O aquecedor tem placas quentes ou que fazem faísca no interior. NÃO o utilize em áreas 

onde seja utilizada ou armazenada gasolina, tinta ou líquidos infl amáveis.

14. Apenas utilize o aquecedor conforme descrito neste manual. Outras utilizações não são re-

comendadas pelo fabricante e podem provocar incêndios, choques elétricos, ferimentos a 
pessoas ou danos à propriedade.

15. Para evitar sobrecargas de corrente, certifi que-se de que nenhum outro aparelho está liga-

do à mesma tomada (recetáculo) ou a outra tomada (recetáculo) ligada ao mesmo circuito.

16. É normal que a fi cha e o cabo do aquecedor fi quem quentes.  Uma fi cha ou cabo quente ou 

distorcido pode ser um resultado de uma tomada elétrica gasta. Tomadas ou recetáculos 
gastos devem ser substituídos antes de utilizar o aquecedor novamente.  Ligar o aquecedor 
a uma tomada/recetáculo gasto pode resultar em sobreaquecimento do cabo de alimenta-
ção ou incêndio.

17. Certifi que-se de que o aquecedor está numa superfície estável e segura para que não caia.
18. NÃO recomendar a utilização de um cabo de extensão, pois este pode sobreaquecer e ori-

ginar um risco de incêndio. No entanto, se tiver que utilizar um cabo de extensão, o cabo 
deve ser um cabo n.º 14 AWG de tamanho mínimo e nominal não inferior a 1875 watts e 
deve ser utilizado apenas para fornecer energia a este aquecedor.

19. Certifi que-se de que a fi cha está totalmente inserida no recetáculo apropriado. Lembre-se 

que os recetáculos também se deterioram devido ao envelhecimento e utilização contínua: 
verifi que periodicamente se há sinais de sobreaquecimento ou deformações na fi cha. NÃO 
utilize o recetáculo e CONTACTE o seu eletricista.

20. Verifi que se o aparelho e o cabo de alimentação foram danifi cados de alguma forma duran-

te o transporte.

21. Certifi que-se de que não há bocados de poliestireno ou outro tipo de embalagem entre os 

elementos do aparelho. Pode ser necessário passar com um aspirador de pó pelo aparelho.

22. O aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, 

sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, a menos que te-
nham recebido supervisão ou instruções.

23. As crianças devem estar sob supervisão para não brincarem com o aparelho.
24. A fi m de evitar sobreaquecimento, NÃO cubra o aquecedor. O aquecedor não está localiza-

do imediatamente abaixo de uma tomada. O aquecedor deve ser instalado de modo a que 
não seja possível que uma pessoa que esteja no banho toque nos interruptores e outros 
controlos.

25. Crianças com menos de 3 anos devem estar longe do aparelho, a menos que continuamen-

te supervisionadas. Crianças com idades compreendidas entre 3 e 8 anos apenas podem 
ligar/desligar o aparelho se este tiver sido colocado ou instalado na sua posição normal de 
funcionamento prevista e se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utiliza-
ção do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. Crianças com 
idades compreendidas entre 3 e 8 anos não devem ligar, regular ou limpar o aparelho nem 
executar a sua manutenção.

26. 

ATENÇÃO

 -  Algumas peças deste produto podem fi car muito quentes e causar queima-

duras. É necessário ter especial cuidado quando há crianças ou pessoas vul-
neráveis por perto.

ATENÇÃO:

  PARA EVITAR CHOQUES ELÉTRICOS, FAÇA CORRESPONDER A LÂMINA LARGA DA 

FICHA À RANHURA LARGA, INSERINDO-A COMPLETAMENTE.

Содержание EPA-100MF

Страница 1: ...UAL DE INSTRU ES PORTUGU S P 37 BETJENINGSVEJLEDNING DANSK P 43 EPA 100MF EPA 150MF EPA 200MF Electric convector heater Radiateur lectrique Elektroheizk rper Elektrische convectorkachel Termoconvettor...

Страница 2: ...15 To prevent overload and blown fuses be sure that no other appliance is plugged into the same outlet receptacle or into another outlet receptacle wired into the same circuit 16 It is normal for the...

Страница 3: ...under wall opening or ventilation hole Keep minimum distance required for installation on floor surface near furniture etc Figure 1 Wall Mounting DO NOT fit the castors to the base of the heater Make...

Страница 4: ...le locally please contact our CUSTOMER RELATIONS DEPARTMENT at TOYOTOMI EUROPE SALES B V E MAIL info toyotomi eu INTERNET www toyotomi eu THE FOREGOING EXPRESS ALL OF TOYOTOMI S OBLIGATIONS AND LIABIL...

Страница 5: ...non recommand e par le fabricant peut provoquer des incendies des chocs lectriques ou autres blessures ou occasionner des d g ts mat riels 15 Pour viter les surcharges et les fusibles grill s assurez...

Страница 6: ...lacez PAS le convecteur derri re des rideaux une porte sous une ouverture dans le mur ou un trou de venti lation Conservez la distance minimum n cessaire pour l installation avec le sol une surface le...

Страница 7: ...24 MOIS partir de la date d achat du produit par l acheteur initial aupr s du d taillant conform ment aux conditions g n rales suivantes INCLUS DANS LA GARANTIE Les d fauts mat riels ou vices de fabr...

Страница 8: ...Jegliche andere Nutzung ist nicht angezeigt und kann Feuer elektrischen Schock Verletzungen und Sach sch den verursachen 15 Um eine berlastung und ein Durchbrennen der Sicherungen zu vermeiden vergewi...

Страница 9: ...igen Mindestabstand f r die Installati on auf dem Boden auf bestimmten Oberfl chen in der N he von M beln etc ein Abbildung 1 Wandmontage Bringen Sie die Laufrollen NICHT an der Unterseite des Heiz ge...

Страница 10: ...ieferung an den urspr nglichen K ufer im Einzelhandel unter Anwendung der folgenden Garantiebedingungen DURCH DIE GARANTIE ABGEDECKT Die Garantie deckt das Produkt und alle Teile des Produkts die fehl...

Страница 11: ...ie niet door de fabrikant worden aangeraden kan dat leiden tot brand elektrische schokken letsel of schade 15 Om overbelaste en gesprongen zekeringen te voorkomen moet u ervoor zorgen dat er geen ande...

Страница 12: ...tiegaten Zorg voor de minimale af stand die nodig is voor installatie op de vloer grondoppervlakte nabij meubels etc Figuur 1 Montage aan de muur Bevestig GEEN zwenkwieltjes onderaan op het verwar min...

Страница 13: ...j normaal gebruik en onderhoud alle verkochte producten en delen daar van gedurende VIERENTWINTIG 24 MAANDEN vanaf de da tum van levering aan de oorspronkelijke koper in de detailhan del vrij zijn van...

Страница 14: ...dato dal produttore pu provocare incendio scossa elettrica lesione a persone o danni alla propriet 15 A prevenzione di sovraccarico o fusibili fulminati accertarsi che nessun altro apparecchio sia co...

Страница 15: ...aperture sottoparete o fori di ventilazione Mantenere la distanza minima di installazione da pa vimento superfici arredo ecc Figura 1 Montaggio a parete NON installare le rotelle alla base del radiato...

Страница 16: ...le tale ga ranzia vale VENTIQUATTRO 24 MESI dalla data di consegna al cliente finale secondo i termini e condizioni seguenti CHE COSA COPERTO Il prodotto e le sue parti in caso di di fetti dei materia...

Страница 17: ...os a perso nas o propiedades 15 Para evitar sobrecargas y que salten los fusibles aseg rese de que no haya ning n otro aparato conectado al mismo enchufe toma de corriente o a otro enchufe toma de cor...

Страница 18: ...s en la pared u orificios de ventilaci n Al instalarlo respete la distancia requerida con respecto al suelo superficies muebles cercanos etc fig 1 Montaje en pared NO ponga las ruedas en la base del c...

Страница 19: ...info toyotomi eu INTERNET www toyotomi eu THE FOREGOING EXPRESS ALL OF TOYOTOMI S OBLIGATIONS AND LIABILITIES WITH RESPECT TO THE QUALITY OF PRODUCT FURNISHED BY IT ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR...

Страница 20: ...bricante e podem provocar inc ndios choques el tricos ferimentos a pessoas ou danos propriedade 15 Para evitar sobrecargas de corrente certifique se de que nenhum outro aparelho est liga do mesma toma...

Страница 21: ...ila o Mantenha a dist ncia m nima necess ria para a instala o no piso numa superf cie em m veis pr ximos etc Figura 1 Montagem na parede N O encaixe os rod zios na base do aquecedor Certifique se de q...

Страница 22: ...th this LIMITED WARRANTY If ser vice is not available locally please contact our CUSTOMER RELATIONS DEPARTMENT at TOYOTOMI EUROPE SALES B V E MAIL info toyotomi eu INTERNET www toyotomi eu THE FOREGOI...

Страница 23: ...kun denne varmer som beskrevet i denne vejledning Enhver anden brug der ikke er anbefalet af producenten kan medf re brand elektrisk st d person eller tingskade 15 For at forhindre overbelastning og...

Страница 24: ...bag gardiner d re under en v g bning eller et ventilationshul Overhold den minimumsafstanden der kr ves til installation p gulvet overflade n r m bler osv figur 1 V gmontering Monter IKKE k rehjulene...

Страница 25: ...e og yder garanti i FIREOGTYVE 24 M NEDER fra leveringsdatoen til den oprin delige k ber ved detailsalg iht f lgende vilk r og betingelser HVAD ER D KKET Produkter eller dele deraf med materiale eller...

Отзывы: