15
BATERRY USAGE AND CARES /
USO Y CUIDADOS CON LA BATERIA /
USO E CUIDADO
DA BATERIA - II
WARNING /
ATENCION
/
ATENÇÃO
15 m
5
DO NOT USE A BATTERY OR APPARATUS THAT IS DAMAGED OR HAS BEEN MO
-
DIFIED. DAMAGED OR MODIFIED BATTERIES MAY BEHAVE UNPREDICTABLY,
RESULTING IN FIRE, EXPLOSION OR RISK OF INJURY;
NO UTILICE LA BATERÍA O EL APARATO QUE ESTÉ DAÑADO O HAYA SIDO MODIFI
-
CADO. LAS BATERÍAS DAÑADAS O MODIFICADAS PUEDEN PRESENTAR UN COM
-
PORTAMIENTO IMPREVISIBLE, RESULTANDO EN FUEGO, EXPLOSIÓN O RIESGO
DE LESIÓN;
NÃO UTILIZE BATERIA OU APARELHO QUE ESTEJA DANIFICADO OU TENHA SIDO
MODIFICADO. BATERIAS DANIFICADAS OU MODIFICADAS PODEM APRESENTAR
UM COMPORTAMENTO IMPREVISÍVEL, RESULTANDO EM FOGO, EXPLOSÃO OU
RISCO DE LESÃO;
DO NOT EXPOSE BATTERY OR APPARATUS TO FIRE OR EXCESSIVE TEMPERA
-
TURE. EXPOSURE TO FIRE OR TEMPERATURE ABOVE 60 ° C MAY CAUSE AN
EXPLOSION;
NO EXPONGA UNA BATERÍA O UN APARATO A FUEGO O UNA TEMPERATURA EX
-
CESIVA. EXPOSICIÓN AL FUEGO O TEMPERATURA POR ENCIMA DE 60 ° C PUEDE
CAUSAR UNA EXPLOSIÓN;
NÃO EXPONHA BATERIA OU APARELHO A FOGO OU TEMPERATURA EXCESSIVA.
EXPOSIÇÃO AO FOGO OU TEMPERATURA ACIMA DE 60°C PODE CAUSAR
EXPLOSÃO;
6
+60
° C
UNDER ABUSIVE CONDITIONS, LIQUID MAY BE EXPELLED FROM THE BATTERY,
AVOID CONTACT. IF THE CONTACT OCCURS ACCIDENTALLY, WASH WITH WA-
TER. IF LIQUID GETS INTO YOUR EYES, SEEK MEDICAL HELP:
BAJO CONDICIONES ABUSIVAS, EL LÍQUIDO PUEDE SER EXPULSADO DE LA BA
-
TERÍA, EVITE EL CONTACTO. SI EL CONTACTO SE PRODUCE ACCIDENTALMENTE,
LAVE CON AGUA. EN CASO DE QUE EL LÍQUIDO ENTRE EN CONTACTO CON LOS
OJOS, BUSQUE AYUDA MÉDICA;
SOB CONDIÇÕES ABUSIVAS, LÍQUIDO PODE SER EXPELIDO DA BATERIA, EVITE O
CONTATO. SE O CONTATO OCORRER ACIDENTALMENTE, LAVE COM ÁGUA. CASO
O LÍQUIDO ENTRE EM CONTATO COM OS OLHOS, PROCURE TAMBÉM AJUDA
MÉDICA;
4