background image

22

FRANÇAIS

GARANTIE

1.    TOTO

®

 garantit sa vitreous china produits contre tout défaut de matériau et de fabrication pendant l’utilisation 

normale, lorsqu`elle est correctement installée et maintenue pour une période de une (1) ans à dater de l`achat. 

La présente garantie limitée ne peut être prolongée que pour le seul ACHETEUR D`ORIGINE de l`appareil et n`est 

pas transférable à un tiers, y compris mais pas limité à tout acheteur ou propriétaire subséquent du produit. Cette 

garantie n’est applicable qu’aux produits achetés et installés en Amérique du Nord, Centrale, Latine, et du Sud.

2.  Les obligations de TOTO selon les termes de cette garantie sont limitées à la réparation, remplacement ou autre 

ajustement en conséquent, au choix de TOTO, des produits ou des pièces défectueuses en service normal, pourvu 

qu’un tel produit ait été installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions. TOTO se réserve le droit 

d`effectuer ce genre de vérifications en cas de nécessité afin de déterminer la cause du défaut. TOTO ne facturera 

pas les interventions ou les pièces relatives à la réparation et au remplacement sous garantie. TOTO n`est pas re-

sponsable du coût de désinstallation, de renvoi et/ou de réinstallation de l`appareil.

3. La garantie ne s`applique pas dans les cas suivants:

   a)  

 Dommage ou perte suite à une cause naturelle telle que incendie, tremblement de terre, inondation, ton-

nerre, orage etc.

   b)  

 Dommage ou perte causés par tout accident, utilisation non adaptée, un abus, une négligence ou un mauvais 

traitement, nettoyage ou entretien de l`appareil.

   c)  

 Dommage ou perte causé par des sédiments ou tout autre corps étranger contenus dans un réseau 

d`alimentation en eau.

   d)  

 Dommage ou perte suite à une mauvaise installation ou à l`installation de l`appareil dans un environnement 

rude et/ou dangereux ou une mauvaise désinstallation, réparation ou modification du produit. (REMARQUE : 

Les codes de modèle du produit permet un maximum de 80 PSI. Vérifiez les codes locaux ou des normes pour 

les besoins).

   e)  

 Dommage ou perte suite à des surtensions, foudres ou tous autres actes qui ne sont pas la responsabilité de 

TOTO, ou actes stipulés non supportables par le produit.

   f)  

 Dommage ou perte résultant d`une usure normale et habituelle, telle que la diminution du lustre, grattage ou 

décoloration avec le temps, habitude de nettoyage, l`eau, ou des conditions atmosphériques.

4.  Pour que la garantie limitée soit valable, la preuve d’achat est exigée. TOTO vous encourage à enregistrer 

votre produit après l’achat pour créer un record du propriété, cela peut être fait au site http://www.totousa.com. 

L’enregistrement du produit est complètement volontaire et à défaut de l’enregistrement ne va pas limiter votre 

droit au garantie limitée.

5.   CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES. IL EST POSSIBLE QUE L’ACHETEUR AIT D’AUTRES 

DROITS QUI VARIENT DUN ÉTAT A UN AUTRE OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.

6.  Pour obtenir une réparation selon les termes de cette garantie, l’acheteur doit livrer à un centre de réparation de 

TOTO port payé avec preuve d’achat (reçu de caisse original), et une lettre expliquant le problème, ou contacter 

un distributeur de TOTO ou un entrepreneur de réparation du produit ou écrire directement à TOTO U.S.A., INC., 

Southern Road, Morrow, Géorgie 30260, (678) 466-1300 ou appelé (888) 295-8134, si en dehors de L’Etat Unis. Si, 

à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la 

réception par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison. Dans 

un tel cas, TOTO peut choisir de réparer le produit chez l’acheteur ou de payer le transport du produit à un centre 

de réparation.

CETTE GARANTIE ÉCRITE EST LA SEULE GARANTIE FAITE PAR TOTO. LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT OU 

TOUT AUTRE AJUSTEMENT APPROPRIÉ SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE EST LE SEUL RECOURS DE 

L’ACHETEUR INITIAL. TOTO N’EST PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DU PRODUIT OU DE TOUT AUTRE DOM-

MAGE INDIRECT, SPÉCIAL OU SECONDAIRE OU DES DÉPENSES ENCOURUES PAR L’ACHETEUR INITIAL NI DE 

LA MAIN-D’OEUVRE OU AUTRES FRAIS ASSOCIÉS À L’INSTALLATION OU LA MANIPULATION, OU LES FRAIS DE 

RÉPARATION PAR DES TIERS, NI POUR TOUS AUTRES FRAIS PAS SPÉCIFIQUEMENT MENTIONNÉS. EN AUCUN 

CAS, LA RESPONSABILITÉ DE TOTO NE PEUT DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT. SAUF QUAND INTERD-

ITE PAR UNE LOI APPLICABLE, TOUTE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, Y COMPRIS CELLE DE VENDABILITÉ OU 

D’APPLICATION POUR UN USAGE PARTICULIER, EST EXPRESSÉMENT REJETÉ. CERTAINES PAYS NE PERMETTENT 

PAS LA LIMITATION DE LA LONGUEUR D’UNE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, OU L’EXCLUSION OU LA LIMITATION 

DES DOMMAGES INDIRECTS OU SECONDAIRES, IL EST DONC POSSIBLE QUE CETTE LIMITATION ET EXCLU-

SION NE S’APPLIQUE PAS À VOTRE CAS.

ATTENTION ! TOTO décline toute responsabilité quant aux panes ou aux dommages causés sur ce produit de plom-

berie ou composant du produit par la chloramine contenue dans le traitement de l’alimentation en eau publique ou 

dans les produits d’entretien pour réservoirs des toilettes contenant du chlore (hypochlorite de calcium). Remarque 

: l’utilisation d’une forte concentration de chlore ou de produits à base de chlore risque d’endommager sérieuse-

ment la tuyauterie. Ces dommages peuvent provoquer des fuites et des dégâts des eaux. Pour plus d’informations, 

contactez-nous au (888) 295-8134.

Содержание CST642

Страница 1: ...site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage please con tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678...

Страница 2: ...ion Maintenance and warranty information included in manual DO NOT DISCARD Locate water supply and drain pipe Verify enough space is available for installation and unobstructed operation of equipment...

Страница 3: ...ding on model China Bowl with Lid WARNING DO NOT USE IN TANK BOWLCLEANERS The use of high concentration of chlorine or chlorine related products can seriously damage fittings in the tank This damage c...

Страница 4: ...pare for installing the toilet bowl 3 Place the toilet bowl over the Unifit Rough In and align the holes on the side of the toilet to the lines marked A on the floor INSTALLATION PROCEDURE ill 1 ill 2...

Страница 5: ...andard Seat Connection Washlet Seat Connection Silicon sealant Toilet bowl inner surface Toilet bowl outer surface A MAINTENANCE INSTRUCTIONS Fill Valve Replacement Procedure 1 Shut off the water supp...

Страница 6: ...let Use a gel based cleaner with a soft bristled plastic brush Don t use cleaners polishing powders or detergents that have gritty or coarse particles Don t use bleach chemical thinners or products th...

Страница 7: ...y pulling the edge of the diaphragm see ill 6 Note the position of the diaphragm while removing 7 Remove the strainer from the tube with needle nose pliers see ill 7 Use twisting motion while pulling...

Страница 8: ...rages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure to register will not diminish your li...

Страница 9: ...arant a NO LO DESECHE Localice el suministro de agua y la tuber a de desag e Verifique que haya espacio suficiente para la instalaci n y para la libre operaci n del equipo apertura cierre de puertas e...

Страница 10: ...Taza de porcelana con tapa ADVERTENCIA NO UTILICE LIMPIADORES DENTRO DE LA TAZA DEL TANQUE El uso de productos clorados o con alta concentraci n de cloro puede da ar gravemente los accesorios en el t...

Страница 11: ...n las l neas A marcadas en el suelo PROCEDIMIENTO DE INSTALACI N il 1 il 2 il 3 il 4 No mueva el montaje Unifit sobre la brida del suelo despu s de colocado el sello de cera Si ignora este aviso desec...

Страница 12: ...lador de silicona Superficie interna de la taza del inodoro Superficie externa de la taza del inodoro A REEMPLAZO LA V LVULA DE LLENADO 1 Cierre el suministro de agua al excusado 2 Tire la cadena y re...

Страница 13: ...o de desag e a travs del tubo de relleno Este flujo de agua adicional es fundamental para rellenar el recipiente del excusado Una vez que el tanque est lleno y el suministro de agua se interrumpe es p...

Страница 14: ...la diafragma desde la cubierta tirando con cuidado del borde del diafragma ver il 6 Tenga en cuenta la posici n del diafragma mientras lo extrae 7 Retire el colador desde el tubo con pinzas de punto v...

Страница 15: ...ucto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuir sus derechas de garant a limitada 5 ESTA GARANT A LE DA DERECHOS LEGALES ESPEC FICOS USTED PODR ATENER OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIA...

Страница 16: ...pour le fonctionnement sans obstacles de l quipement portes ouverture fer meture etc Si vous n effectuez pas cette v rifiction l avance il se peut que vous installiez le produit incorrectement et qu i...

Страница 17: ...LETTE PLAC S DANS LE R SERVOIR L utilisation d une concentration lev e de chlore ou de produits contenant du chlore risque d endommager s rieusement les l ments dans le r servoir Ces dommages peuvent...

Страница 18: ...vous pr parer installer la cuvette 3 Placez la cuvette sur l adaptateur Unifit Rough In et alignez les trous sur le c t de la toilette et les lignes marqu es A sur le plancher PROC DURE D INSTALLATIO...

Страница 19: ...urface int rieure de la cuvette Surface ext rieure de la cuvette ill 5 REMPLACEMENT DE LA VALVE DE REMPLISSAGE 1 Couper l arriv e d eau du toilette 2 Tirer la chasse d eau et retirer l eau restant dan...

Страница 20: ...le est galement achemin e vers le tuyau de trop plein via le tuyau de remplissage Ce flux d eau suppl mentaire est essentiel pour remplir la cuvette du toilette Une fois que l eau cesse de remplir le...

Страница 21: ...diaphragme voir ill 5 6 Retirez le diaphragme tirant d licatement le bord du diaphragme voir ill 6 Notez la position du diaphragme pendant le retrait 7 Retirez le filtre avec des pinces bec effil voir...

Страница 22: ...au site http www totousa com L enregistrement du produit est compl tement volontaire et d faut de l enregistrement ne va pas limiter votre droit au garantie limit e 5 CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS S...

Страница 23: ...23 ROUGH IN DIMENSIONS BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE...

Страница 24: ...iry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage...

Отзывы: