Nous vous remercions d’avoir acheté ce climatiseur Toshiba.
Lisez attentivement ces instructions qui contiennent des informations importantes et assurez-vous de les
comprendre.
Après lecture de ces instructions, veuillez les garder en lieu sûr avec le Manuel d’installation fournis avec votre
produit.
Dénomination générale : Climatiseur
Dé
fi
nition d’installateur quali
fi
é ou de personne d’entretien quali
fi
ée
Le climatiseur doit être installé, entretenu, réparé ou enlevé par un installateur quali
fi
é ou une personne d’entretien
quali
fi
ée. Lorsqu’un de ces travaux doit être réalisé, demandez à un installateur quali
fi
é ou à une personne
d’entretien quali
fi
ée de le faire pour vous. Un installateur quali
fi
é ou une personne d’entretien quali
fi
ée est un agent
qui possède les quali
fi
cations et les connaissances décrites dans le tableau ci-dessous.
Agent
Quali
fi
cations et connaissances que l’agent doit avoir
Installateur
quali
fi
é
•
L’installateur quali
fi
é est une personne qui installe, entretient, déplace et enlève les climatiseurs
fabriqués par Toshiba Carrier Corporation. Il ou elle a été formé(e) pour installer, entretenir,
déplacer et enlever les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou, alternativement,
il ou elle a été formé(e) pour de telles opérations par un individu ou des individus qui a été formé et
est, par conséquent, informé des connaissances relatives à ces opérations.
•
L’installateur quali
fi
é qui est autorisé à effectuer les tâches électriques incluses dans l’installation,
le déplacement et l’enlèvement possède les quali
fi
cations relatives à ce travail électrique
conformément aux réglementations et à la législation locales, et il ou elle est une personne qui
a été formée dans des matières relatives au travail électrique sur les climatiseurs fabriqués par
Toshiba Carrier Corporation ou, alternativement, il ou elle a été formé dans de telles matières par
un ou des individus qui ont été entraînés et sont, par conséquent, totalement informées avec la
connaissance relative à ce travail.
•
L’installateur quali
fi
é qui est autorisé à manipuler le réfrigérant et à effectuer des travaux de
plomberie inclus dans l’installation, le déplacement et l’enlèvement possède les quali
fi
cations
relatives à cette manipulation de réfrigérant et à cette réalisation de travaux de plomberie
conformément aux réglementations et à la législation locales, et il ou elle est une personne
qui a été formée dans des matières relatives à la manipulation du réfrigérant et à la réalisation
des travaux de plomberie sur les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou,
alternativement, il ou elle a été formé dans de telles matières par un ou des individus qui ont été
entraînés et sont, par conséquent, totalement informées avec la connaissance relative à ce travail.
•
L’installateur quali
fi
é qui est autorisé à travailler en hauteur a été formé dans des matières relatives
à des travaux en hauteur avec les climatiseurs fabriqués avec Toshiba Carrier Corporation ou,
alternativement, il ou elle a été formé dans de telles matières par un ou des individus qui ont été
formés et, sont, par conséquent, totalement informés des connaissances relatives à ce travail.
Personne
d’entretien
quali
fi
ée
•
La personne d’entretien quali
fi
ée est une personne qui installe, répare, entretient, déplace et
enlève les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation. Il ou elle a été formé(e) pour
installer, réparer, entretenir, déplacer et enlever les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier
Corporation ou, alternativement, il ou elle a été formé(e) pour de telles opérations par un individu
ou des individus qui a été frmé et est, par conséquent, informé des connaissances relatives à ces
opérations.
•
La personne d’entretien quali
fi
ée qui est autorisé à effectuer les tâches électriques incluses dans
l’installation, la réparation, le déplacement et l’enlèvement possède les quali
fi
cations relatives à
ce travail électrique conformément aux réglementations et à la législation locales, et il ou elle est
une personne qui a été formée dans des matières relatives au travail électrique sur les climatiseurs
fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou, alternativement, il ou elle a été formé dans de
telles matières par un ou des individus qui ont été entraînés et sont, par conséquent, totalement
informées avec la connaissance relative à ce travail.
•
La personne d’entretien quali
fi
ée qui est autorisée à manipuler le réfrigérant et à effectuer des
travaux de plomberie inclus dans l’installation, la réparation, le déplacement et l’enlèvement
possède les quali
fi
cations relatives à cette manipulation de réfrigérant et à cette réalisation de
travaux de plomberie conformément aux réglementations et à la législation locales, et il ou elle
est une personne qui a été formée dans des matières relatives à la manipulation du réfrigérant
et à la réalisation des travaux de plomberie sur les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier ou,
alternativement, il ou elle a été formé dans de telles matières par un ou des individus qui ont été
entraînés et sont, par conséquent, totalement informées avec la connaissance relative à ce travail.
•
La personne d’entretien quali
fi
ée qui est autorisée à travailler en hauteur a été formé dans des
matières relatives à des travaux en hauteur avec les climatiseurs fabriqués avec Toshiba Carrier
Corporation ou, alternativement, il ou elle a été formé dans de telles matières par un ou des
individus qui ont été formés et, sont, par conséquent, totalement informés des connaissances
relatives à ce travail.
Ces consignes de sécurité décrivent les points importants en matière de sécurité pour éviter les blessures aux
utilisateurs ou à d’autres personnes et les dommages aux biens. Veuillez lire ce manuel après avoir compris le
contenu ci-dessous (signi
fi
cation des indications), et assurez-vous de suivre la description.
Indication
Signi
fi
cation de l’indication
AVERTISSEMENT
Le texte ainsi mis en évidence indique que le non-respect des instructions « Avertissement »
peut entraîner des blessures corporelles graves (*1) ou un décès si le produit est
manipulé de manière incorrecte.
ATTENTION
Le texte ainsi mis en évidence indique que le non-respect des instructions « Attention »
peut entraîner des blessures légères (*2) ou des dommages matériels (*3) si le produit
est manipulé de manière incorrecte.
*1 : Les blessures corporelles grave peuvent comprendre une perte de la vue, une blessure, des
brûlures, un choc électrique, une fracture osseuse, un empoisonnement et d’autres blessures qui
laissent des séquelles et nécessitent une hospitalisation ou un suivi médical à long terme.
*2 : Les blessures légères comprennent: lésions, brûlures, chocs électriques et autres lésions ne
nécessitant pas d’hospitalisation ou de traitement à long terme en consultation externe.
*3 : Les dommages matériels peuvent comprendre des dommages s’étendant aux bâtiments, aux
effets ménagers, au bétail domestique et aux animaux de compagnie.
– 17 –
3-FR
4-FR
02_OM_1128950202-1_FR.indd 17
02_OM_1128950202-1_FR.indd 17
4/4/2565 BE 11:30
4/4/2565 BE 11:30
Содержание RAV-SM122BTP-UL
Страница 47: ...MEMO MEMO 03_OM_1128950202 1_ES indd 46 03_OM_1128950202 1_ES indd 46 4 4 2565 BE 11 31 4 4 2565 BE 11 31 ...
Страница 48: ...MEMO MEMO 03_OM_1128950202 1_ES indd 47 03_OM_1128950202 1_ES indd 47 4 4 2565 BE 11 31 4 4 2565 BE 11 31 ...
Страница 49: ...03_OM_1128950202 1_ES indd 48 03_OM_1128950202 1_ES indd 48 4 4 2565 BE 11 31 4 4 2565 BE 11 31 ...