background image

N'aspirez pas de liquides inflammables ou combustibles, comme
de l'essence, et n'utilisez pas l'appareil dans des endroits où ce
type de liquide peut se trouver.

L'appareil bénéficie d'une double isolation. Utilisez uniquement
des pièces de rechange identiques. Reportez-vous aux instructions
d'entretien des Appareils à double isolation.

N'aspirez pas d'objets incandescents ou qui dégagent de la fumée,
tels cigarettes, allumettes ou cendres chaudes.

N'utilisez pas l'appareil sans le sac ou les accessoires corrects.

Cet appareil est réservé à l'usage domestique.

CONSERVEZ CES

INSTRUCTIONS

Autocollants de sécurité et d'instruction

Important:

Les autocollants de sécurité et d'instruction sont placés près des endroits potentiellement dangereux.

Remplacez les autocollants endommagés.

AMPS,  120 VOLTS A.C.\C.A., 60 HZ

P

108-8987

WARNING:

To reduce risk of  electric 

shock, do not expose unit to rain or 

operate unit on wet surfaces. Store indoors. 

When servicing use only identical replacement parts.

To avoid injury disconnect the power supply before cleaning or 

changing accessories. For household use only.

CAUTION: Eye protection should be worn by operator of this unit. 

The Toro Co., Bloomington, MN. USA. Mfd. under U.S. Patent No.: 

4,694,528; 4,288,886; D368,341; 5,535,479; 5,560,078; Re.36,627; 

5,689,852; 5,979,013; 6,003,199.

     AVERTISSEMENT: 
Pour réduire les risques 
de choc életrique, ne 
pas aspirer de matières 
humides, ne pas 
exposer à la pluie ranger 
l’aspirateur à l’intérieur. Le conserver dans un endroit couvert. 
Pour l’entretien, utiliser seulement des pieces de rechange 
identiques. Pour eviter un accident, debrancher le bloc 
d’alimentation avant le nettoyage ou le changement 
d’accessoires. Reserve a l’usage domestique.     
      MISE EN GARDE:  Ne pas utiliser l’appareil sans lunettes 
de protection.

Model Number \ Numero de Modele: 

SerialNumber \ Numero de Serie: 

Double Insulated \
Doble Aislacion \ Antichoc
Listed \ Listado \ Homologue 

4 6 N3

108-8987

2

Содержание 51599

Страница 1: ...rts of the body away from openings and moving parts Be aware of the position of the blower and the air inlets during operation Loose clothing jewelry and hair can be drawn into the inlets refer to the...

Страница 2: ...this unit The Toro Co Bloomington MN USA Mfd under U S Patent No 4 694 528 4 288 886 D368 341 5 535 479 5 560 078 Re 36 627 5 689 852 5 979 013 6 003 199 AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de choc...

Страница 3: ...et cover is locked in place 2 Converting from Blower to Vacuum The impeller rotates for a few seconds after you turn off the blower and can cut or injure ngers Do not remove the bottom inlet cover whe...

Страница 4: ...3 Install the vacuum bag 4 Adjust the strap as needed for comfortable operation 3 Converting from Vacuum to Blower 1 Remove the vacuum bag and the vacuum tube from the blower housing 4...

Страница 5: ...d extension cord and the extension cord plug does not t fully into the wall receptacle reverse the plug If it still does not t contact a quali ed electrician to install the proper outlet Do not change...

Страница 6: ...r other tight areas Wear safety goggles or other suitable eye protection long pants and shoes Using the Vacuum The vacuum can throw debris possibly causing serious personal injury to the operator or b...

Страница 7: ...to air dry Normal usage of the bag causes it to wear and deteriorate over time A worn or deteriorated bag allows small objects to be thrown through the bag possibly injuring the operator or bystander...

Страница 8: ...so be marked on the appliance The Toro Promise Electric Blowers A Two Year Full Warranty for Residential Use for the United States Canada and Mexico The Toro Company and its af liate Toro Warranty Com...

Страница 9: ...ar le fabricant Portez des v tements ad quats N approchez pas les cheveux les doigts ou autres parties du corps ni les v tements amples des ouvertures et des pi ces mobiles Sachez o se trouvent le sou...

Страница 10: ...electric shock donot expose unit to rain or operate unit on wet surfaces Store indoors When servicing use only identical replacement parts To avoidinjury disconnectthe powersupply before cleaning or...

Страница 11: ...ion 2 Passage du mode souf eur au mode aspirateur La turbine continue de tourner pendant quelques secondes apr s l arr t vous risquez de vous couper ou vous blesser aux doigts N enlevez pas le couverc...

Страница 12: ...Installez le sac d aspiration 4 R glez la sangle pour am liorer le confort d utilisation 3 Passage du mode aspirateur au mode souf eur 1 Retirer le sac et le tube d aspiration du carter du souf eur 4...

Страница 13: ...rise murale inversez la che Si le probl me persiste demandez un lectricien quali d installer une prise murale ad quate Ne changez surtout pas la prise ni l appareil Utilisez uniquement une rallonge pr...

Страница 14: ...st pas ferm N aspirez pas d objets pointus tranchants ou durs qui pourraient traverser le tissu du sac comme des ls de fer des agrafes des clous ou des pierres Important N aspirez que les feuilles ou...

Страница 15: ...r si elle est endommag e 5 Installez le tube d aspiration ou si vous souhaitez utiliser le souf eur le couvercle d entr e inf rieur Reportez vous la rubrique Conversion de souf eur en aspirateur ou Co...

Страница 16: ...parer le produit utilis des ns domestiques normales s il pr sente un d faut de fabrication pendant une p riode de deux ans dater de l achat Si vous avez besoin de conseils ou de renseignements ou avan...

Отзывы: