background image

13

3325-832

Démarrage/arrêt/réglage de
la vitesse de l’air

m–5511

Utilisation de l’embout
concentrateur

Placez l’embout concentrateur dans le tube de
souffleuse pour pouvoir atteindre les endroits peut
accessibles ou pour déplacer les débris en paquets
sur les surfaces dures.

m–5123

Enlevez l’embout concentrateur lorsque vous avez
terminé.

m–5123

Utilisation de la souffleuse

La souffleuse est destinée à l’usage domestique
seulement. Utilisez la souffleuse à l’extérieur pour
déplacer les débris selon les besoins.

PRUDENCE

La souffleuse peut projeter des débris et blesser
gravement l’utilisateur ou les personnes à
proximité.

Ne soufflez pas sur des objets durs du type
clous, boulons ou pierres.

N’utilisez pas la souffleuse près de personnes
ou d’animaux.

Soyez particulièrement prudent lorsque vous
nettoyez des escaliers ou autres endroits peu
accessibles.

Portez des lunettes de sécurité ou une autre
protection oculaire appropriée, un pantalon et
des chaussures.

Utilisation de l’aspirateur

PRUDENCE

L’aspirateur peut projeter des débris et blesser
gravement l’utilisateur ou les personnes à
proximité.

N’utilisez pas l’aspirateur si le sac n’est pas
installé ou est ouvert.

N’aspirez pas d’objets pointus, tranchants ou
durs qui pourraient traverser le tissu du sac,
comme des fils de fer, des agrafes, des clous
ou des pierres.

Содержание 51573

Страница 1: ...a m s abajo Aseg rese de indicar el modelo y el n mero de serie de su producto The Toro Company Attn Parts Dept 8111 Lyndale Ave S Bloomington MN 55420 1196 English EN and French F Form No 3325 832 Ul...

Страница 2: ...r loose clothing fingers and all parts of the body away from openings and moving parts Be aware of the position of the blower and the air inlets during operation Loose clothing jewelry and hair can be...

Страница 3: ...nlet cover because the inlet cover hooks onto the blower tube The blower will not run unless the bottom inlet cover is locked in place Converting from Blower to Vacuum 1 m 5112 Caution The impeller ro...

Страница 4: ...5114 Important The vacuum will not run unless the vacuum tube is locked in place 5 m 5116 6 Adjust the strap as needed for comfortable operation m 4612 Converting from Vacuum to Blower 1 2 m 5124 3 m...

Страница 5: ...rized extension cord Do not change the plug in any way Extension Cord Length Minimum Wire Gage A W G 100 ft 16 150 ft 14 Note Do not use an extension cord over 150 feet Warning If you do not fully sea...

Страница 6: ...on long pants and shoes Using the Vacuum Caution The vacuum can throw debris possibly causing serious personal injury to the operator or bystanders Do not operate the vacuum without the bag installed...

Страница 7: ...ntacting your Authorized Toro Dealer Ensure that the bottom inlet cover or vacuum tube is locked in place Ensure that the power cord is secured in place on the back of the blower and that the plug is...

Страница 8: ...ing any cost or expense of providing substitute equipment or service during reasonable periods of malfunction or non use pending completion of repairs under this warranty Some states do not allow excl...

Страница 9: ...la souffleuse et les entr es d air pendant le fonctionnement de l appareil Les v tements amples les bijoux et les cheveux peuvent tre aspir s dans les entr es d air voir la figure suivante et vous ri...

Страница 10: ...must install the blower tube before installing the inlet cover because the inlet cover hooks onto the blower tube La souffleuse ne fonctionnera que si le couvercle de l entr e inf rieure est verrouill...

Страница 11: ...ien les fl ches 4 m 5114 IMPORTANT L aspirateur ne fonctionnera que si le tube d aspiration est verrouill en position 5 m 5116 6 R glez la sangle pour am liorer le confort d utilisation m 4612 Convers...

Страница 12: ...longe polaris e Ne changez surtout pas la prise Longueur de rallonge Calibre de fil minimum A W G 100 ft 16 150 ft 14 Remarque N utilisez pas de rallonge de plus de 150 pieds ATTENTION Si la rallonge...

Страница 13: ...s et blesser gravement l utilisateur ou les personnes proximit Ne soufflez pas sur des objets durs du type clous boulons ou pierres N utilisez pas la souffleuse pr s de personnes ou d animaux Soyez pa...

Страница 14: ...jet s travers ce qui risque de blesser gravement l utilisateur ou les personnes proximit Examinez fr quemment le sac S il est us ou d t rior remplacez le par un sac Toro d origine Nettoyage des d bris...

Страница 15: ...garder votre appareil Toro exclusivement Toro Appareils double isolation Ce type d appareils dispose de deux syst mes d isolation au lieu d une mise la masse Aucun dispositif de mise la masse n est p...

Страница 16: ...ux co ts et d penses encourus pour se procurer un quipement ou un service de substitution durant une p riode raisonnable pour cause de d faillance ou d indisponibilit en attendant la r paration sous g...

Отзывы: