Toro 22606 Скачать руководство пользователя страница 36

 

 

 4 

 

• 

Utilisez toujours la machine à partir de la place de l'utilisateur 

spécifiée dans le manuel. 

• 

Avant de les fendre, les bûches doivent être coupées avec des 

extrémités aussi droites que possible. 

• 

Bloquez la machine pour prévenir tout mouvement involontaire et 

verrouillez la position horizontale ou verticale. 

• 

Soyez particulièrement prudent lorsque vous manipulez un 

carburant quel qu'il soit en raison de son inflammabilité et du risque 
d'explosion des vapeurs qu'il dégage. 

 

N'utilisez qu'un bidon à carburant homologué. 

 

N'enlevez jamais le bouchon du réservoir et n'ajoutez jamais de 
carburant lorsque le moteur tourne. Laissez refroidir le moteur 
avant de faire le plein. Ne fumez pas. 

 

Ne faites jamais le plein et ne vidangez jamais le réservoir de 
carburant à l'intérieur. 

 

Refermez le bouchon d'essence et serrez solidement. 

 

Le bec verseur du bidon doit être maintenu en contact avec le 
bord du réservoir pendant le remplissage. 

 

Si de l'essence a été renversée, essuyez-la sur le moteur et 
l'équipement. 
 

Utilisation 

Avant chaque utilisation : 

 

Inspectez le coupleur, la boule et l'attelage. 

 

Utilisez toujours des chaînes de sécurité. 

 

Vérifiez que tous les feux fonctionnent correctement. 

 

Vérifiez que les pneus sont correctement gonflés comme 
recommandé sur les pneus. 

 

Vérifiez que les écrous de roue sont correctement serrés au 
couple qui convient. 

 

La machine est stabilisée correctement. 

• 

Avant de démarrer la machine, relisez les « Consignes de 

sécurité ». Le non-respect de ces règles pourrait causer des blessures 
graves à l'utilisateur ou aux personnes à proximité. 

• 

Ne laissez jamais la machine sans surveillance quand le moteur 

tourne. 

• 

N'utilisez jamais la machine si vous vous trouvez sous l'influence 

d'alcool, de drogue ou de médicaments. 

• 

Ne laissez jamais personne utiliser cette machine sans formation 

appropriée. 

• 

Utilisez toujours cette machine avec tous les équipements de 

sécurité en place et en état de fonctionner. 

• 

Ne modifiez pas le réglage du régulateur et ne faites pas tourner le 

moteur à un régime excessif. 

• 

N'utilisez vos mains que pour manipuler le levier de commande. 

Gardez toujours vos mains et vos pieds à l'abri des pièces en 

mouvements. 

• 

Ne placez jamais vos mains ou vos pieds entre la bûche et le coin 

d'abattage ni entre la bûche et le butoir pendant un coup avant ou 
arrière. 

• 

Lors du chargement d'une bûche, placez vos mains sur les côtés de 

la bûche et non à ses extrémités. Ne placez jamais vos mains ou 
toute autre partie de votre corps entre une bûche et une partie 
quelconque de la fendeuse à bûches. 

• 

N'enfourchez pas la zone de fendage des bûches et ne passez pas 

non plus à travers celle-ci quand la machine est en service. 

• 

N'essayez jamais de fendre plus d'une bûche à la fois. 

• 

Pour les bûches qui ne sont pas coupées droites, l'extrémité la mois 

droite et la partie la plus longue de la bûche doivent être placées vers 
le fléau et le coin et l'extrémité droite doit être placée vers le flasque 
latéral. 

• 

Maintenez la zone de travail propre, retirez les bûches fendues 

autour de la machine pour ne pas glisser dessus. 

• 

Ne touchez aucune pièce de la machine juste après son arrêt, car 

elles peuvent être très chaudes. Laissez-les refroidir avant 
d'entreprendre toute réparation, tout réglage ou tout entretien. 

• 

Localisez les points de pincement indiqués sur la machine et 

n'approchez pas les mains ni les pieds de ces points. 

• 

Ne faites jamais tourner le moteur dans un local fermé. 

• 

Ne déplacez jamais cette machine quand le moteur tourne. 

• 

La foudre peut provoquer des blessures graves ou mortelles. Si 

vous observez la foudre ou que vous entendez le tonnerre à 
proximité, n'utilisez pas la machine et mettez-vous à l'abri. 

• 

Ne touchez pas le moteur ni le silencieux pendant que le moteur 

tourne ou peu de temps après son arrêt. Ces zones 
peuvent être suffisamment brûlantes pour causer une brûlure. 
 

Entretien et remisage 

• 

Arrêtez le moteur et retirez le fil de la bougie d'allumage avant 

d'effectuer toute réparation. Attendez l'arrêt complet de toutes les 
pièces en mouvement avant de régler, de nettoyer ou de réparer la 
machine. 

• 

Inspecter la machine avant chaque utilisation. Assurez-vous que 

tous les écrous, boulons, vis, pièces de raccords hydrauliques et 
colliers de durite sont serrés solidement. 

• 

Enlever les débris du silencieux et du moteur pour prévenir les 

incendies. Nettoyez les coulées éventuelles d'huile ou de carburant. 

• 

Laissez refroidir le moteur avant de remiser la machine dans un 

local à l'écart de toute flamme. 

• 

Ne stockez pas le carburant à proximité de flammes et ne vidangez 

pas le réservoir de carburant à l'intérieur. 

• 

Garez la machine sur un sol plain et horizontal. Ne confiez jamais 

l'entretien de la machine à des personnes non qualifiées. 

• 

N'approchez jamais les mains ou les pieds des pièces en 

mouvement. Dans la mesure du possible, évitez de procéder à des 
réglages sur la machine quand le moteur tourne. 

• 

Maintenez toutes les pièces en bon état de marche et les fixations 

bien serrées. Remplacez tous les autocollants usés ou endommagés. 

• 

Soyez particulièrement prudent lorsque vous manipulez un 

carburant quel qu'il soit en raison de son inflammabilité et du risque 
d'explosion des vapeurs qu'il dégage. 

• 

Ne remisez jamais la machine ou les bidons de carburant dans un 

local où se trouve une flamme nue, telle la veilleuse d'un chauffe-eau 
ou d'une chaudière. 

• 

N'utilisez que des pièces de rechange Toro d'origine pour garantir 

la conservation des normes de l'équipement original. 
 

Содержание 22606

Страница 1: ...Form No 3366 331 Rev A 9 hp Log Splitter Model No 22606 Serial No 310000001 and Up Register your product at www Toro com Operator s Manual Original Instructions EN...

Страница 2: ...d this information carefully to learn how to operate and maintain your product properly and to avoid injury and product damage You are responsible for operating the product properly and safely Wheneve...

Страница 3: ...epartment of Transportation DOT Safety Towing Regulations before towing the log splitter In order to reduce the possibility of an accident while transporting the log splitter on public roads ALWAYS ma...

Страница 4: ...plitting area when operating the machine Never attempt to split more than one log at a time For logs which are not cut square the least square end and the longest portion of the log should be placed t...

Страница 5: ...ng parts keep all 6 Split logs with the grain not across the grain guards in place 119 4696 1 Warning do not exceed 45 mph 72 km h when transporting the machine 119 4694 1 Warning read the Operator s...

Страница 6: ...e 4 actuates the hydraulic valve that moves the splitting wedge forward out and reverse back during the log splitting process Holding the control lever toward the end plate moves the splitting wedge f...

Страница 7: ...er does not fit over the ball Turn adjustment nut one turn counter clockwise If coupler hitch is too loose on the ball Turn adjustment nut one turn clockwise WARNING Failure to properly engage the hit...

Страница 8: ...city can be released causing a spark which can ignite the gasoline vapors A fire or explosion from gasoline can burn you and others and can damage property Always place gasoline containers on the grou...

Страница 9: ...not overfill the crankcase with oil because the engine may be damaged 8 Replace the dipstick Checking the Hydraulic Fluid Level Check the hydraulic fluid level daily before each use The best time to c...

Страница 10: ...way to the left Using the Log Splitter WARNING Do not attempt to operate the log splitter without fully understanding all instructions safety precautions and or warnings Always wear protective gear s...

Страница 11: ...the log and the splitting wedge 8 To stop the machine refer to Stopping the Engine Maintenance Maintenance Schedule Daily before each use Check the engine oil level Check the hydraulic fluid level Gre...

Страница 12: ...cleaner cover Do not operate the engine without the air cleaner element because extreme engine wear and damage will likely result Servicing the Engine Oil The crankcase must be filled with approximat...

Страница 13: ...ed spark plug and tighten firmly to 17 ft lb 23 N m Figure 18 Cleaning the Fuel Filter Service Interval Clean the fuel filter every 200 hours 1 Close the fuel shut off valve and unscrew the bowl from...

Страница 14: ...th general purpose grease Make sure to lubricate both the front and the back of the beam face Lubricate the Wheel Bearings Service Interval Every 500 hours 1 The wheel bearing grease zerk is accessibl...

Страница 15: ...t do not install the wire on the spark plug 15 Check and tighten all bolts nuts and screws Repair or replace any damaged parts 16 Paint all scratched or bare metal surfaces Paint is available from you...

Страница 16: ...ating the Product in an abusive negligent or reckless manner Parts subject to consumption through use unless found to be defective Examples of parts which are consumed or used up during normal Product...

Страница 17: ...Impreso N 3366 331 Rev A Partidora de troncos de 9 cv Modelo N 22606 N de Serie 310000001 y superiores Registre su producto en www Toro com Traducci n del original ES Manual del Operador...

Страница 18: ...uctos y accesorios o si necesita localizar un distribuidor o registrar su producto Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto y para evitar lesiones y...

Страница 19: ...ilidades de accidente mientras transporta la partidora de troncos por carreteras p blicas compruebe SIEMPRE que el veh culo de remolque se encuentra en buen estado mec nico y de funcionamiento Pare SI...

Страница 20: ...o est n cortados en ngulo recto el extremo menos recto y la parte m s larga del tronco deben situarse entre la viga y la cu a y el extremo recto debe ubicarse hacia la placa de extremo Mantenga limpia...

Страница 21: ...ncos en el sentido de las vetas y no de forma transversal a ellas m viles mantenga todas las protecciones instaladas 119 4696 1 Advertencia No supere la velocidad de 72 km h 45 mph al transportar la m...

Страница 22: ...do La palanca de mando Figura 4 acciona la v lvula hidr ulica que mueve la cu a de corte hacia adelante afuera y hacia atr s durante el proceso de corte de troncos Para mover la cu a de corte hacia ad...

Страница 23: ...dor no encaja en la bola Haga girar la tuerca de ajuste una vuelta hacia la izquierda Si el enganche del acoplador est muy flojo en la bola Haga girar la tuerca de ajuste una vuelta hacia la derecha A...

Страница 24: ...st tica produciendo una chispa que puede prender los vapores de la gasolina Un incendio o una explosi n provocados por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas as como da os ma...

Страница 25: ...ntenimiento No llene excesivamente el c rter de aceite ya que podr a da ar el motor 8 Vuelva a colocar la varilla Comprobaci n del nivel de aceite hidr ulico Controle el nivel del aceite hidr ulico to...

Страница 26: ...e combustible a la posici n de Cerrado totalmente hacia la izquierda Uso de la partidora de troncos ADVERTENCIA No trate de utilizar la partidora de troncos si no comprende cabalmente todas las instru...

Страница 27: ...m quina consulte la secci n C mo parar el motor Mantenimiento Programa de mantenimiento Diario antes de cada uso Compruebe el nivel de aceite del motor Compruebe el nivel de aceite hidr ulico Engrase...

Страница 28: ...gomaespuma el elemento de papel y la tapa del limpiador de aire No ponga en funcionamiento el motor sin el elemento limpiador de aire porque el motor podr a sufrir da os graves Mantenimiento del acei...

Страница 29: ...za a 17 pies libra 23 N m Figura 18 Limpieza del filtro de combustible Intervalo de mantenimiento Limpie el filtro de combustible cada 200 horas 1 Cierre la v lvula de cierre de combustible y desatorn...

Страница 30: ...Intervalo de mantenimiento Cada 500 horas 1 Puede accederse al engrasador de los cojinetes de las ruedas por detr s del tap n de goma de la tapa de protecci n contra el polvo Figura 21 2 Lubrique los...

Страница 31: ...buj a pero no conecte el cable a la buj a 15 Revise y apriete todos los pernos tuercas y tornillos Repare o cambie las piezas da adas 16 Pinte las superficies que est n ara adas o donde est visible el...

Страница 32: ...secuencia de la operaci n del Producto de manera abusiva negligente o temerario Piezas sujetas a consumo en el uso a menos que se demuestre que son defectuosas Algunas muestras de piezas que se consum...

Страница 33: ...Imprim n 3366 331 R v A Fendeuse de b ches 9 ch Mod le N 22606 N de s rie 310000001 et suivants Manuel d installation Enregistrez votre produit sur www Toro com Traduction du texte d origine FR...

Страница 34: ...pour obtenir l adresse des d positaires ou pour enregistrer votre produit Lisez attentivement ces informations pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit et viter de l en...

Страница 35: ...v rifiez les r glementations de touage de votre comt ou de votre tat relatives la s curit en plus de satisfaire aux R glementations de touage relatives la s curit du Minist re des Transports DOT Afin...

Страница 36: ...lle ci quand la machine est en service N essayez jamais de fendre plus d une b che la fois Pour les b ches qui ne sont pas coup es droites l extr mit la mois droite et la partie la plus longue de la b...

Страница 37: ...les b ches dans le sens du fil pas dans le sens transversal du fil laissez toutes les plaques de garde en place 119 4696 1 Avertissement ne d passez pas 45 mph 72 km h lors du transport de la machine...

Страница 38: ...evier de commande Figure 4 actionne la valve hydraulique qui d place le coin d abattage vers l avant out et vers l arri re back au cours du processus de fendage des b ches Maintenir le levier de comma...

Страница 39: ...des aiguilles d une montre Si l attelage du coupleur est trop l che sur la boule tournez l crou de r glage d un tour dans le sens des aiguilles d une montre AVERTISSEMENT Tout manquement engager corr...

Страница 40: ...ances de l lectricit statique peut se former lors du ravitaillement produire une tincelle et enflammer les vapeurs d essence Un incendie ou une explosion caus e par l essence peut vous br ler ainsi qu...

Страница 41: ...rter sous peine d endommager le moteur 8 Replacez la jauge Contr le du niveau de liquide hydraulique V rifiez le niveau du fluide hydraulique quotidiennement avant chaque utilisation Le meilleur momen...

Страница 42: ...NT N essayez pas d utiliser la fendeuse bois sans avoir compris enti rement toutes les instructions mesures de s curit et ou avertissements Quand vous utilisez la machine portez toujours des quipement...

Страница 43: ...ramme d entretien recommand Chaque jour avant chaque utilisation Contr lez le niveau d huile moteur Contr lez le niveau du liquide hydraulique Graissez la barre en I du rail Retirez les d bris de l un...

Страница 44: ...pier et le couvercle du filtre air Ne faites pas tourner le moteur sans l l ment du filtre air car cela pourrait entra ner des dommages et une usure extr me du moteur Vidange de l huile moteur Avant d...

Страница 45: ...ctement la bougie d allumage ajust e et serrez fermement 23 N m 17 ft lb Figure 18 Nettoyage du filtre carburant P riodicit d entretien Nettoyez le filtre carburant toutes les 200 heures 1 Fermez la v...

Страница 46: ...avant et l arri re de la face de la barre Lubrifiez les roulements de roues P riodicit d entretien Toutes les 500 heures 1 L embout de graissage des roulements de roues est accessible derri re le bou...

Страница 47: ...stallez pas le fil sur la bougie d allumage 15 V rifiez et serrez tous les boulons les crous et les vis R parez ou remplacez toutes les pi ces ventuellement endommag es 16 Enduisez toutes les surfaces...

Страница 48: ...dangereuse Les pi ces non durables sauf si elles sont d fectueuses Par exemple les pi ces consomm es ou us es durant le fonctionnement normal du Produit notamment mais pas exclusivement dents louchet...

Отзывы: