background image

A Tornado fornece uma vasta gama de aspiradores com diferentes acessórios,
todos eles descritos neste manual. Consulte o seu modelo em específico e
respectivos acessórios, que se encontram  descritos na etiqueta existente no
exterior da caixa.

Mantenha as duas tampas abertas e compare o texto com os desenhos sempre
que necessário.

Acessórios Bolido (todos os modelos)

Sacos de pó

D

Mangueira articulada e pega com controlo manual de sucção

Bocal para alcatifa/pavimento duro 

G

Bocal para fendas

H

Bocal para estofos

I

Escova para móveis

Acessórios Bolido (alguns modelos)

Tubos de extensão (x2)

Tubo telescópico 

X

Bocal de aspiração (escova eléctrica)

Tampa para a função de sopro 

Certifique-se da sua segurança

O aspirador destina-se apenas a uso doméstico e foi concebido para assegurar a
máxima segurança e desempenho. Cumpra as precauções simples que se
seguem:

L

O aspirador tem isolamento duplo pelo que não deve ser ligado à terra

M

O aspirador deve ser utilizado apenas por adultos 

N

Guarde sempre o aspirador num local seco

O

Não utilize o aparelho para aspirar líquidos

P

Evite aspirar objectos pontiagudos

Q

Não aspire cinzas quentes o pontas de cigarros acesas 

R

Não o utilize junto de gases inflamáveis

S

Evite levantar ou arrastar o aspirador pelo cabo eléctrico e verifique
regularmente se o mesmo apresenta danos

T

Nota: Não utilize o aspirador se o cabo estiver danificado. Se o
cabo estiver danificado, deve ser substituído num Centro de
Assistência (Nao è previsto na garantia)

U

A ficha deve ser retirada da tomada antes de limpar ou proceder à
manutenção do aparelho 

W

Quaisquer operações de assistência ou reparação devem ser efectuadas
por um técnico autorizado

Preparação inicial

1 Verifique se o saco do pó se encontra no devido local.
2 Introduza a mangueira até encaixar com um estalido (aperte as

patilhas para dentro para soltar).

3 Introduza os tubos de extensão ou o tubo telescópico na pega da

mangueira e na escova empurrando e rodando (rode e puxe para
retirar).

4 Estique o cabo e ligue à corrente eléctrica, certificando-se de que o

cabo não está torcido (aperte o manípulo para enrolar o cabo.
Segure na ficha para evitar que esta o atinja). 

5 Coloque o botão combinado (situado debaixo da mangueira) na

posição A para enrolar/desenrolar o cabo automaticamente ou na
posição B para fixar o cabo esticado na posição desejada (alguns
modelos).

6 aperte a tecla ligar/desligar para ligar o aspirador.
7 Para aumentar/diminuir a potência de sucção, ajuste a roda de

controlo (alguns modelos). A sucção também pode ser regulada
através da pega da mangueira abrindo/fechando o respiro.

Características da gama Bolido

A

X

Cabo eléctrico

B

Manípulo para enrolar o cabo

C

Tomada para utilização com escova eléctrica (alguns modelos)

D

0

Indicador mecânico de saco de pó cheio (alguns modelos)

E

Indicador electrónico de saco de pó cheio (alguns modelos)

F

Ligação da mangueira

G

Pega de transporte

H

Patilha de disparo para o compartimento do saco de pó

Patilha de disparo da tampa para o compartimento dos acessórios

J

Botão ligar/desligar

K

5

Posição de estacionamento para tubo e bocal quando em utilização

L

Ranhura de arrumação para tubo e bocal quando fora de utilização

Regulador de controlo de sucção (alguns modelos)

Saída de função sopro (alguns modelos)

O

Indicador de lavagem do filtro HEPA (alguns modelos)

Como conseguir os melhores resultados

v

Alcatifas:

Utilize a escova com a alavanca nesta posição

u

Pavimentos duros:

Utilize a escova com a alavanca nesta posição

p

tapetes soltos/cortinas/tecidos leves:

Reduza a potência de sucção.

Utilize a escova nos tapetes soltos e o bocal para estofos nas cortinas,
almofadas, etc.

q

Lâmpadas, quadros e prateleiras:

Utilize a escova para móveis

r

Áreas apertadas:

Utilize o bocal para fendas em cantos apertados,

aquecedores, etc.

E

k

X

Содержание Bolido

Страница 1: ......

Страница 2: ...do Bolido To ensure total satisfaction read this Instruction book carefully Retain for reference Le agradecemos que haya elegido un Tornado Bolido Para su absoluta satisfacci n lea detenidamente este...

Страница 3: ...Fran ais 2 English 4 Espa ol 6 Portugu s 8...

Страница 4: ...mbin avec le levier dans cette position SERVICE APRES VENTE Le Service apr s vente de votre appareil est assur partout en France par les Centres Service Agr s Tornado Vous trouverez l adresse du Centr...

Страница 5: ...uyant sur le taquet de verrouillage et sortir la cassette filtre 16 Rincer la face int rieure de la cassette filtre le c t le plus sale l eau ti de courante Ne pas utiliser de d tergent et viter de to...

Страница 6: ...inwards to release 3 Attach extension tubes or telescopic tube to the hose handle and floor nozzle by pushing and twisting together twist and pull apart to dismantle 4 Extend the cable and connect to...

Страница 7: ...remove filter unit 16 Rinse the inside dirty side of the filter unit under warm tap water only Do not use cleaning agents and avoid touching the delicate filter surface Tap the filter frame to remove...

Страница 8: ...go del tubo y a la ventosa para el suelo para ello presione y gire al mismo tiempo para separarlos g relos y tire hacia fuera 4 Saque el cable y con ctelo a la toma de corriente antes de usar el aspir...

Страница 9: ...e para abrir la cubierta del filtro y extraiga la unidad de filtro 16 Coloque el filtro debajo del grifo y lave la parte interna el lado que est sucio con agua templada No emplee productos de limpieza...

Страница 10: ...com um estalido aperte as patilhas para dentro para soltar 3 Introduza os tubos de extens o ou o tubo telesc pico na pega da mangueira e na escova empurrando e rodando rode e puxe para retirar 4 Estiq...

Страница 11: ...para abrir a tampa do filtro e retire a unidade do filtro 16 Enxag e o interior lado sujo da unidade do filtro apenas com gua de torneira morna N o utilize agentes de limpeza e evite tocar na superf c...

Страница 12: ...ories are protected worldwide by Patents or Registered Designs Tornado declina toda responsibilidad de cualquier da o ocasionado por el uso incorrecto de este aparato o en casos en que se haya reforma...

Страница 13: ...cl s This product designed with the environment in mind uses recycled materials where possible Este articulo se ha dise ado cuidando el medio ambiente y se emplean materiales reciclables donde es posi...

Страница 14: ...1 2 3 1 2 3 1 6 2 4 3 A B 7 5...

Страница 15: ...K L N H F D C A O B E G J M I...

Страница 16: ...17 19 18 20 21 22 23 4 4 5 5 6 6...

Страница 17: ...8 9 10 11 12 14 16 15 13...

Страница 18: ...822 82 24 01...

Отзывы: