background image

39

Installation

W-800

4.   Input STOP-B

      This input activates the automatic reversal of the drive during closing.

- Connection 4-wire photoelectric sensor (e.g. LS5)

- +

-

+

8k2

     G // H -   Connection of photoelectric sensor LS2 (please refer to the 

connection points of the photoelectric sensor manual for use of 
other photoelectric sensors)

8k2

 5.   Power supply 24 V DC, max. 100 mA (switched)

    I 

- Connection for e.g. 24 V signal light (accessory)

8k2

6.   Power supply 24 V DC, max. 100 mA (permanent)

    I 

- Connection for e.g. external receiver (accessory)

8k2

Содержание W-800

Страница 1: ...W 800 WN 929002 63 6 50 05 2019...

Страница 2: ...epassing van dit document hetzij in elektronische of mechanische vorm inclusief fotokopie en registratie vereist onafhankelijk van het ermee beoogde doel de voorafgaande schriftelijke toestemming van...

Страница 3: ...anschluss und Steuerung 10 Antennenverlegung 13 Antriebskopf programmieren 14 Sondereinstellungen 17 Installation abschlie en 20 Betrieb 21 Sicherheitshinweise f r den Betrieb 21 Garagentor ffnen und...

Страница 4: ...dieses Originals Benutzte Symbole Warnung Hinweis auf eine m gliche gef hrliche Situation die zu schweren Verletzungen f hren kann Gef hrliche elektrische Spannung Kennzeichnet Arbeitsschritte die aus...

Страница 5: ...chten Sie auch die Sicherheitshinweise f r den Betrieb siehe Betrieb auf Seite 21 5 Die Installation darf nur durch qualifiziertes technisches Personal erfolgen Spezi sche Sicherheitshinweise 6 Das Pr...

Страница 6: ...2 Schubstange 4 Laufschlitten 13 Mittenabh ngung 7 Laufschienenverbinder Modellbeispiel 16 Deckenbefestigungen Antriebskopf 8 Laufschiene Modellbeispiel Torseite 16 Deckenbefestigung Schiene 9 Spannvo...

Страница 7: ...AWG 22 m m 0 0 5 1 max 1800 mm Sicherheitshinweise f r die Installation Die Installation darf nur durch qualifiziertes technisches Personal erfolgen Machen Sie sich vor Beginn der Produktinstallation...

Страница 8: ...8 Laufschiene Modellbeispiel Torseite 9 Spannvorrichtung 10 Wandbefestigung 11 Toranschlusskonsole 12 Schubstange 13 Mittenabh ngung 14 Schraubenbeutel 15 Handsender modellabh ngig 16 Deckenbefestigun...

Страница 9: ...konsole 11 am Garagentor 4 Montieren Sie die Wandbefestigung 10 5a 5c d Montieren Sie die Laufschiene 3 8 an die Wandbefestigung 10 Montieren Sie die Deckenbefestigungen 16 an die Mittenabh ngung 13 u...

Страница 10: ...n gepr ft werden siehe Abschnitt Wartung berpr fung Warnung Gefahr durch optische Strahlung Bei l ngerem Blicken in eine LED aus kurzer Distanz kann es zu einer optischen Blendung kommen Das Sehverm g...

Страница 11: ...20 4 Eingang STOPP B ber diesen Eingang wird die automatische Richtungsumkehr des Antriebs w hrend des Schlie ens aktiviert H Anschluss 4 Draht Lichtschranke z B LS5 8k2 G H Anschluss Lichtschranke L...

Страница 12: ...htschranke dient dem reinen Sachschutz Weitere Informationen zum Zubeh r entnehmen Sie bitte unseren Unterlagen oder fragen Sie Ihren Fachh ndler Warnaufkleber WARNUNG Automatisches Tor Nicht im Beweg...

Страница 13: ...riebskopf P J I K H G F E 2 Brechen Sie mit einem geeigneten Werkzeug z B Schraubenzieher die Sollbruchstelle f r die Durchf hrung heraus und setzen Sie die beiliegende Kabelmuffe in das Loch ein P J...

Страница 14: ...dr cken Sie die Taste des Handsenders mit der Sie den Antrieb sp ter starten m chten bis der Digitalpunkt A1 in der Anzeige 4x blinkt 3 Sobald die Ziffer erlischt k nnen Sie den n chsten Handsender e...

Страница 15: ...t hat Dr cken Sie ggf die AUF Taste B um die Position zu korrigieren 8 Wenn sich das Garagentor in der gew nschten Endposition ZU befindet dr cken Sie die Programmiertaste PROG Taste D Der Wert 0 wird...

Страница 16: ...er Belastung des Tores mit 20 kg Masse muss der Antrieb stoppen Pr fen Sie monatlich die Kraftbegrenzung und dokumentieren Sie dies Hinweis Falls das Hindernis nicht erkannt werden sollte oder die Kra...

Страница 17: ...beim ffnen 6 und beim Schlie en 4 Wir empfehlen vor der Kraftlernfahrt den entsprechenden Tortyp in Men 8 auszuw hlen 1 W hlen Sie Men punkt 5 Nach ca 2 Sekunden blinkt die Anzeige und der eingestellt...

Страница 18: ...die Programmiertaste PROG Taste D Der Wert 8 wird angezeigt Men 8 Toranpassungen 1 W hlen Sie Men punkt 8 Nach ca 2 Sekunden blinkt die Anzeige und der eingestellte Wert erscheint Im Auslieferungszust...

Страница 19: ...ohne Einfluss und das Tor f hrt weiter auf Nach Impulsgabe in AUF Position f hrt das Tor zu Bei Impulsgabe w hrend der Zufahrt stoppt das Tor und f hrt wieder auf 6 Automatisches Schlie en AR Impulsga...

Страница 20: ...n Sie Men punkt H Nach ca 2 Sekunden blinkt die Anzeige und die Einstellung der Betriebsart erscheint Im Auslieferungszustand ist der Wert 0 eingestellt 2 Passen Sie die Einstellung ggf mithilfe der A...

Страница 21: ...herheitsbestimmungen m ssen eingehalten werden Garagentor ffnen und schlie en im Normalbetrieb Das Garagentor kann mit verschiedenen Steuerger ten bedient werden Handsender Schl sselschalter etc Im vo...

Страница 22: ...ustellen l sen Sie den Arretierstift II II III I Warnung Beim Einsatz der Schnellentriegelung kann sich das Garagentor unkontrolliert bewegen Das Garagentor ist m glicherweise nicht mehr korrekt ausba...

Страница 23: ...inrichtung z B Lichtschranke Tor Einstellungen und Lernfahrt nicht korrekt vollst ndig abgeschlossen Men 3 und 4 ffnen Tor Einstellungen korrigieren Einlernvorgang abschlie en Dauersignal am START Ein...

Страница 24: ...erbunden haben Zyklenz hler Der Zyklenz hler speichert die Anzahl der vom Antrieb get tigten Auf Zu Fahrten Um den Z hlerstand auszulesen halten Sie die Taste f r 3 Sekunden gedr ckt bis eine Ziffer e...

Страница 25: ...hlusswerte 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme Standby 0 5 W Max Betrieb 240 W Max Zyklen Stunde 3 Max Zyklen Tag 10 Max Zyklen Gesamt 25 000 Beleuchtungs LED 1 6 W Sicherheit gem EN13849 1 Eingang STOP A K...

Страница 26: ...___________________ Garagentorantrieb testen Hinweis Eine Inspektion ersetzt nicht die erforderlichen Wartungst tigkeiten Nach jeder Inspektion sind festgestellte M ngel umgehend zu beseitigen Hinweis...

Страница 27: ...eitswicklungen 2 3 Absturzsicherung Zustand 2 4 Rundlauf T Welle Zustand 3 0 Antrieb Steuerung 3 1 Antrieb Laufschiene Konsole Zustand Befestigung 3 2 Elektrische Kabel Stecker Zustand 3 3 Notentriege...

Страница 28: ...rantrieb auf Seite 27 gepr ft werden Die Pr fung kann von einer Person mit Sachkundenachweis oder einem Fachbetrieb durchgef hrt werden berwachung der Kraftbegrenzung Die Antriebssteuerung verf gt ber...

Страница 29: ...aschinenbezeichnung W 800 Baujahr ab 2019 Einschl gige EG EU Richtlinien Richtlinie 2014 30 EU ber die elektromagnetische Vertr glichkeit in der Fassung vom 29 03 2014 Richtlinie 2011 65 EU zur Beschr...

Страница 30: ...37 Routing the antenna 41 Program the drive head 42 Special settings 44 Complete the installation procedure 48 Operation 49 Safety instructions for operation 49 Open or close the garage door in normal...

Страница 31: ...is a translation of this original Symbols used in this manual Warning This indicates a possibly dangerous situation that might lead to serious injury Warning high voltage This indicates work steps tha...

Страница 32: ...also see the safety instructions for operation see Operation on page 49 5 Installation must only be carried out about by qualified technicians Speci c safety precautions 6 The product runs on high vol...

Страница 33: ...side 12 Linking bar 4 Carriage 13 Central support 7 Rail connector model example 16 Support straps drive head 8 Rail model example door side 16 Support straps track 9 Tensioner 17 Mains cable 1 2 m 10...

Страница 34: ...22 m m 0 0 5 1 max 1800 mm Safety instructions for installation Installation must only be carried out about by qualified technicians Read these installation instructions before you start installing t...

Страница 35: ...one to stay in the path of the door Automatic Door 1 Drive head including LED module 2 Pinion 3 Rail model example drive side 4 Carriage 5 Toothed belt or chain 6 Deflection roller 7 Rail connector mo...

Страница 36: ...cket door contact first Warning Do not allow parts of the gate to enter public footpaths or roads Mount the garage door operator Follow instructions as shown in the A3 Instruction poster Step Installa...

Страница 37: ...II II III I Connect the garage door operator to electrical power and controls Warning high voltage Pull out the main plug from the mains socket before you open the cover of the drive head Do not conne...

Страница 38: ...ht adjacent terminal F E Connector for antenna 8k2 2 External pulse generator F Connector for external impulse generator accessories e g keyswitch or code keypad 8k2 3 Input STOP A The drive is stoppe...

Страница 39: ...8k2 G H Connection of photoelectric sensor LS2 please refer to the connection points of the photoelectric sensor manual for use of other photoelectric sensors 8k2 5 Power supply 24 V DC max 100 mA sw...

Страница 40: ...es purely for the protection of property For further information on our range of accessories please refer to our sales literature or consult your specialist dealer Warning label WARNUNG Automatisches...

Страница 41: ...J I K H G F E 2 Use a suitable tool e g a screwdriver to break out the material at the predetermined breaking point for the feed through and insert the supplied cable sleeve into the resulting openin...

Страница 42: ...press the hand transmitter button with which you will later start the drive until the digital point A1 on the display blinks 4 times 3 As soon as the light goes out you can set the next hand transmitt...

Страница 43: ...If needed press the OPEN button A to adjust the position 8 Once the garage door is at the desired end position CLOSE press the programming button PROG button D The display shows 0 9 Continue with the...

Страница 44: ...complied with the force limit needs to be set according to the section Menu 5 Menu 6 Force limitation for Open and Close on page 45 Delete force learning cycle Note The force learning cycle always sta...

Страница 45: ...closure appears 4 If desired adjust the setting with the aid of the OPEN B and CLOSE C buttons Warning The force on the main closure side must not exceed 400 N 750 ms 5 Press the programming button PR...

Страница 46: ...he setting with the aid of the OPEN B and CLOSE C buttons Menu value Door type 0 Double swing gate 1 Non swinging door Canopy 2 Swing door Kipptor normal 3 Swing door tilt sensitive running 4 Universa...

Страница 47: ...moves into end position OPEN Another impulse entry during drive has no effect and the door continues to open After impulse entry in OPEN position the door closes On impulse entry during closing the do...

Страница 48: ...P A settings 1 Select menu item H After approximately 2 seconds the display flashes and shows the set value of the operating mode The factory setting is 0 2 If desired adjust the setting with the aid...

Страница 49: ...e the garage door in normal operation mode The garage door can be operated by many devices hand transmitter key switch etc This description only mentions the hand transmitter But the other devices wor...

Страница 50: ...n the bore provided for this purpose To restore normal operation loosen the locking pin II II III I Warning By using the quick release uncontrolled movements of the garage door are possible The garage...

Страница 51: ...ectric sensor The door setting and learning cycle did not complete correctly You must use menu stages 3 and 4 to complete the door settings correctly and then complete the force learning cycle There i...

Страница 52: ...into the electrical socket Cycle counter The cycle counter stores the number of OPEN CLOSE actions powered by the drive To read the meter hold the button in for 3 seconds until you see a number The di...

Страница 53: ...max 800 N Connection values 230 V 50 Hz Power input Standby 0 5 W Max operation 240 W Max cycles hour 3 Max cycles day 10 Max cycles total 25 000 Lighting LED 1 6 W Safety according to EN13849 1 Inpu...

Страница 54: ...___________ ________________________________________________ Testing the garage door drive Note An inspection is not the same as maintenance After an inspection the user must do any necessary maintena...

Страница 55: ...Fall protection State 2 4 Concentricity of T shaft State 3 0 Operator controls 3 1 Operator sliding rail bracket State Fastening 3 2 Electrical cables connections State 3 3 Emergency release Function...

Страница 56: ...arage door operator on page 55 The check can be carried out by a person with the corresponding qualification certificate or by a specialist company Monitoring the force limits The drive control unit f...

Страница 57: ...asoned request by the competent national authorities Machine type Garage operator Machinery designation W 800 Year of manufacture from 2019 Relevant EC EU directives Directive 2014 30 EU on electromag...

Страница 58: ...ting en regeling 66 Leggen van antenne 69 Aandrijfkop programmeren 70 Speciale instellingen 73 Installatie afsluiten 76 Gebruik 77 Veiligheidsaanwijzingen voor het gebruik 77 Garagedeur openen en slui...

Страница 59: ...een vertaling van dit origineel Gebruikte symbolen Waarschuwing Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die kan leiden tot ernstig letsel Gevaarlijke elektrische spanning Kenmerkt handelinge...

Страница 60: ...verklaring 4 Leef ook de veiligheidsvoorschriften voor het gebruik na zie Gebruik op pagina 77 5 De installatie mag uitsluitend worden verricht door gekwalificeerd technisch personeel Speci eke veilig...

Страница 61: ...tuurkoppelstang 4 Loopslede 13 Middenophanging 7 Looprailverbinder modelvoorbeeld 16 Plafondbevestigingen aandrijfkop 8 Looprail modelvoorbeeld deurzijde 16 Plafondbevestiging rails 9 Spanmechanisme 1...

Страница 62: ...2x AWG 22 2x AWG 22 m m 0 0 5 1 max 1800 mm Veiligheidsaanwijzingen voor de installatie De installatie mag uitsluitend worden verricht door gekwalificeerd technisch personeel Maak uzelf voordat u het...

Страница 63: ...stay in the path of the door Automatic Door 1 Aandrijfkop met LED module 2 Aandrijfrondsel 3 Looprail modelvoorbeeld aandrijfzijde 4 Loopslede 5 Tandriem of ketting 6 Omkeerrol 7 Looprailverbinder mod...

Страница 64: ...ogte bij het openen en sluiten van de garagedeur h h h 5 Sluit de garagedeur en ontgrendel alle sluitmechanismen Demonteer eventuele storende onderdelen van sluitmechanismen Waarschuwing Klem en knipg...

Страница 65: ...rkoppelstang 12 tussen de loopslede 4 en deuraansluitconsole 11 7 Voor de programmering opent u de afdekking aan de aandrijfkop met een schroevendraaier of een soortgelijk gereedschap 8 Breng de waars...

Страница 66: ...ontroleren of de aandrijving probleemloos en veilig werkt zie paragraaf Onderhoud controles Waarschuwing Gevaar door optische straling Als u langere tijd van kortbij in een LED kijkt kan er een optisc...

Страница 67: ...volgen 4 Ingang STOP B Via deze ingang wordt de automatische richtingsomkeer van de aandrijving tijdens het sluiten geactiveerd H Aansluiting vierdraden lichtslot b v LS5 8k2 G H Aansluiting lichtslot...

Страница 68: ...4 draads fotocel dient puur voor bescherming tegen materi le schade Meer informatie over accessoires kunt u vinden in onze documentatie of vraag hiernaar bij uw vakman Waarschuwingssticker WARNUNG Au...

Страница 69: ...n de afdekking van de aandrijfkop P J I K H G F E 2 De voorbereide doorvoer eerst doorsteken met een geschikt gereedschap bijv schroevendraaier en de meegeleverde kabelwartel in de boring monteren P J...

Страница 70: ...t u op de knop van de handzender waarmee u de aandrijving later wilt activeren tot het digitale punt A1 in de weergave 4 x knippert 3 Zodra het getal dooft kunt u de volgende handzender aanleren zie s...

Страница 71: ...eikt Druk eventueel op de OPEN knop B om de positie te corrigeren 8 Als de garagedeur zich in de gewenste eindpositie DICHT bevindt drukt u op de programmeerknop PROG knop D De waarde 0 wordt weergege...

Страница 72: ...ing van de deur met 20 kg massa moet de aandrijving stoppen Controleer de krachtbegrenzing maandelijks en documenteer dit Aanwijzing Mocht de hindernis niet worden herkend of de krachtwaarden niet wor...

Страница 73: ...en bij het sluiten 4 We adviseren om v r de kracht aanleerprocedure het betreffende deurtype in menu 8 te selecteren 1 Selecteer het menupunt 5 Na circa 2 seconden knippert de weergave en de ingestel...

Страница 74: ...uk op de programmeerknop PROG knop D De waarde 8 wordt weergegeven Menu 8 Deuraanpassingen 1 Selecteer het menupunt 8 Na circa 2 seconden knippert de weergave en de ingestelde waarde verschijnt In de...

Страница 75: ...ed en de deur gaat verder open Na een impuls in de OPEN positie gaat de deur dicht Bij een impuls tijdens het sluiten stopt de deur en gaat weer open 6 Automatisch sluiten AR Een impuls leidt altijd t...

Страница 76: ...en STOP A 1 Kies het menupunt H Na circa 2 seconden knippert de weergave en verschijnt de instelling van de modus In de aflevertoestand is de waarde 0 ingesteld 2 De instelling indien nodig aanpassen...

Страница 77: ...ene veiligheidsbepalingen moeten worden nageleefd Garagedeur openen en sluiten in gangbare modus De garagedeur kan met verschillende regelapparaten worden bediend handzender sleutelschakelaar enzovoor...

Страница 78: ...keren naar de gangbare modus maakt u de vastzetpen II los II III I Waarschuwing Bij gebruik van de snelontgrendeling kan de garagedeur ongecontroleerd bewegen De garagedeur is misschien niet meer cor...

Страница 79: ...ring extern veiligheidsmechanisme bijvoorbeeld lichtslot Deur instellingen en aanleerprocedure niet correct volledig afgesloten Menu 3 en 4 openen deur instellingen corrigeren aanleerprocedure afsluit...

Страница 80: ...en Cycliteller De cycliteller slaat het aantal door de aandrijving verrichte open sluit bewegingen op Om de tellerstand uit te lezen houdt u de knop voor 3 seconden ingedrukt tot een cijfer verschijnt...

Страница 81: ...rheid 800 N Aansluitwaarden 230 V 50 Hz Stroomverbruik Standby 0 5 W Maximaal gebruik 240 W Max cycli uur 3 Max cycli dag 10 Max cycli totaal 25 000 Verlichtings LED 1 6 W Veiligheid conform EN13849 1...

Страница 82: ...ten Aanwijzing Een inspectie is geen vervanging voor de noodzakelijke onderhoudsactiviteiten Na elke inspectie moeten de vastgestelde gebreken onmiddellijk worden verholpen Aanwijzing Voor uw veilighe...

Страница 83: ...Veiligheidswikkelingen 2 3 Valbeveiliging Toestand 2 4 Rondloop T as Toestand 3 0 Aandrijving regeling 3 1 Aandrijving looprail console Toestand bevestiging 3 2 Elektrische kabel stekker Toestand 3 3...

Страница 84: ...r uw veiligheid moet de deurinstallatie v r de eerste inbedrijfstelling en naar behoefte echter minimaal een keer per jaar worden gecontroleerd volgens de Controlelijst garagedeur aandrijving op pagin...

Страница 85: ...wjaar vanaf 2019 Van toepassing zijnde EG EU Richtlijnen Richtlijn 2014 30 EU m b t de elektromagnetische compatibiliteit EMC in de versie van 29 3 2014 Richtlijn 2011 65 EU betreffende beperking van...

Страница 86: ...et commande 93 Pose de l antenne 97 Programmer la t te de commande 98 R glages sp ciaux 101 Terminer l installation 104 Fonctionnement 105 Consignes de s curit pour le fonctionnement 105 Ouvrir et fer...

Страница 87: ...n des symboles utilis s Avertissement Ce symbole caract rise des consignes dont la non observation pourrait provoquer des blessures graves Danger d origine lectrique Caract rise des travaux qui doiven...

Страница 88: ...n CE 4 Respectez galement les consignes de s curit relatives au fonctionnement voir Fonctionnement sur page 105 5 L installation ne doit tre r alis e que par un personnel technique qualifi Consignes s...

Страница 89: ...spente centrale 7 Connecteur de rail de guidage exemple de mod le 16 Suspentes plafond de la t te de commande 8 Rail de guidage exemple de mod le c t porte 16 Suspente plafond du rail 9 Dispositif de...

Страница 90: ...de s curit pour l installation L installation ne doit tre r alis e que par un personnel technique qualifi Se familiariser avant le commencement de l installation avec toutes les instructions y aff re...

Страница 91: ...commande avec module LED 2 Pignon moteur 3 WW Rail de guidage exemple de mod le c t entra nement 4 Coulisseau mobile 5 Courroie crant e ou cha ne 6 Poulie de renvoi 7 Raccord de rail de guidage exempl...

Страница 92: ...n premier temps installer un contact de portillon Avertissement Les pi ces de la porte ne doivent pas faire saillie sur les routes ou chemins publics et ne pas s y d placer Montage de la motorisation...

Страница 93: ...accorder la motorisation de la porte de garage Branchement sur le r seau et commande Danger d origine lectrique Avant d ouvrir le couvercle d connectez la t te de commande de l alimentation en courant...

Страница 94: ...ouve droite juste c t E Raccord pour antenne 8k2 2 G n rateur d impulsions externe F Raccord pour g n rateur d impulsions externes accessoires par exemple interrupteur cl ou code 8k2 3 Entr e STOP A C...

Страница 95: ...rd barrage photo lectrique LS2 si vous utilisez un autre barrage photo lectrique prenez les positions de raccordement mentionn es dans la notice d utilisation du barrage lectrique 8k2 5 Alimentation l...

Страница 96: ...at riel Pour de plus amples informations sur les accessoires veuillez consulter nos documents ou interroger votre revendeur tiquette d avertissement WARNUNG Automatisches Tor Nicht im Bewegungsbereich...

Страница 97: ...te de commande P J I K H G F E 2 Cassez l aide d un outil appropri p ex tourne vis la partie destin e la rupture du passage et ins rez la passe c ble fourni dans le trou ainsi cr P J I K H G F E 3 So...

Страница 98: ...ur portatif avec lequel vous souhaitez ensuite d marrer la motorisation jusqu ce que le point num rique A1 clignote sur l cran 4 fois 3 D s que le chiffre dispara t vous pouvez programmer l metteur po...

Страница 99: ...ant appuyez sur la touche OUVERTURE pour en corriger la position 8 Quand la porte du garage se trouve dans la position finale de fermeture souhait e appuyez sur la touche de programmation touche PROG...

Страница 100: ...la motorisation doit stopper Contr lez une fois par mois la limitation d effort et documentez le r sultat Nota Si l obstacle n est pas d tect ou si les valeurs d effort ne sont pas respect es la limi...

Страница 101: ...s lectionner avant la course d apprentissage de l effort le bon mod le de porte dans le menu 8 1 S lectionnez le point de menu 5 Au bout de 2 secondes environ l affichage et le chiffre r gl pour le c...

Страница 102: ...affiche Menu 8 Ajustements de la porte 1 S lectionnez le point de menu 8 Au bout de 2 secondes environ l affichage et la valeur r gl e pour le temps de lumi re clignote la livraison c est le chiffre...

Страница 103: ...sation commence et la porte avance en position finale d ouverture Une nouvelle impulsion pendant la mont e n a pas d influence et la porte continue de s ouvrir Apr s la transmission de l impulsion en...

Страница 104: ...ondes 0 0 s 1 10 s 2 30 s 3 60 s 4 90 s 5 120 s 6 150 s 7 180 s 8 210 s 9 240 s 3 Appuyez sur la touche de programmation touche PROG D La valeur H s affiche Menu H R glages STOP A 1 S lectionnez le me...

Страница 105: ...ine d utilisation et les consignes g n rales de s curit Ouvrir et fermer la porte de garage en fonctionnement normal La porte de garage peut tre actionn e au moyen de diff rents appareils de commande...

Страница 106: ...normal retirez la goupille II II III I Avertissement En cas d utilisation du d verrouillage rapide la porte peut bouger de fa on incontr l e Il est possible que la porte de garage ne soit plus quilibr...

Страница 107: ...nch par ex barrage photo lectrique Les r glages de la porte ou la course d apprentissage ne se sont pas correctement compl tement termin s Ouvrez les menus 3 et 4 corrigez les r glages de la porte ter...

Страница 108: ...mpteur de cycles Le compteur de cycles enregistre le nombre d ouvertures de fermetures effectu es par la motorisation Pour consulter l tat du compteur maintenez la touche enfonc e pendant 3 secondes j...

Страница 109: ...230 V 50 Hz Puissance absorb e Standby 0 5 W Fonctionnement maximal 240 W Nombre max de cycles heure 3 Nombre max de cycles jour 10 Nombre max total de cycles 25 000 LED d clairage 1 6 W S curit confo...

Страница 110: ...e la porte de garage Nota Une inspection ne remplace pas les op rations d entretien n cessaires Apr s chaque inspection les d fauts constat s doivent tre imm diatement limin s Nota Pour votre s curit...

Страница 111: ...de l arbre en T tat 3 0 Motorisation commande 3 1 Motorisation rail console Etat fixation 3 2 Lignes raccordements lectriques tat 3 3 D verrouillage d urgence Fonctionnement tat 3 4 Dispositifs d act...

Страница 112: ...de porte de garage sur page 111 Le contr le peut tre r alis par une personne pr sentant une attestation de comp tence et par une entreprise sp cialis e Surveillance de la limitation d effort La comman...

Страница 113: ...de machine entra nement pour garage D signation de la machine W 800 Ann e de fabrication partir de 2019 Directives CE UE pertinentes Directive 2014 30 UE sur la compatibilit lectromagn tique version d...

Страница 114: ...lslutning til lysnettet og styring 121 Tilslutning af antenne 124 Programmering af drevhovedet 125 Afslutning af installationen 131 Drift 131 Sikkerhedsanvisninger for drift 131 bning og lukning af ga...

Страница 115: ...manual Anvendte symboler Advarsel G r opm rksom p en potentiel farlig situation som kan medf re alvorlig personskade Farlig elektriske sp nding Kendetegner arbejdstrin som kun m foretages af en uddan...

Страница 116: ...E overensstemmelseserkl ringen 4 Overhold ogs sikkerhedsforskrifterne for drift se Drift p side 131 5 Produktet m kun installeres af kvalificeret teknisk personale Speci kke sikkerhedsforskrifter 6 Pr...

Страница 117: ...del drivside 12 Skubbestang 4 L besl de 13 Centeroph ng 7 L beskinnekonnektor eksempel p model 16 Loftholdere drevhoved 8 L beskinne eksempel p model portside 16 Loftholder skinne 9 Sp ndeanordning 17...

Страница 118: ...WG 22 m m 0 0 5 1 max 1800 mm Sikkerhedsanvisninger ved installation Produktet m kun installeres af kvalificeret teknisk personale L s alle installationsanvisninger grundigt igennem f r du installerer...

Страница 119: ...eksempel p model 8 L beskinne eksempel p model portside 9 Sp ndeanordning 10 V gbeslag 11 Konsol til tilslutning af port 12 Skubbestang 13 Centeroph ng 14 Pose med skruer 15 H ndsender modelafh ngig...

Страница 120: ...slutningskonsollen 11 p garageporten 4 Monter v gbeslaget 10 5a 5c d Monter l beskinnen 3 8 p v gbeslaget 10 Monter loftholderne 16 p centeroph nget 13 og p drevhovedet 1 Monter derefter loftholderne...

Страница 121: ...oldelse kontroller inden du tager produkt i brug for f rste gang Advarsel Fare p grund af optisk str ling N r man ser l ngere ind i en LED fra en kort afstand kan der opst optisk bl nding Derefter er...

Страница 122: ...gang STOP B Via denne indgang aktiveres drevets automatiske k rsel i modsat retning ved lukning af porten H Tilslutning til 4 tr ds lysbarriere f eks LS5 8k2 G H Tilslutning til lysbarriere LS2 ved an...

Страница 123: ...et lysgardin med 4 ledninger tjener udelukkende til materiel beskyttelse Yderligere oplysninger om ekstraudstyr kan ses i vores dokumenter eller f s ved henvendelse til forhandleren Advarselsm rkat WA...

Страница 124: ...d kslet p styreenheden P J I K H G F E 2 Brug et hertil egnet v rkt j f eks en skruetr kker til at trykke brudstedet til kabelf ringen ind og l g den vedlagte kabelmuffe ind i hullet P J I K H G F E...

Страница 125: ...n p den h ndsender som du vil starte drevet med indtil det digitale punkt A1 i displayet blinker 4 gange 3 S snart tallet slukkes kan du indl re den n ste h ndsender se trin 1 Bem rk Der kan indl res...

Страница 126: ...tion LUKKET Tryk evt p BEN knappen C for at korrigere positionen 8 Tryk p programmeringsknappen PROG knap D n r garageporten er i den nskede slutposition LUKKET V rdien 0 vises 9 Forts t med indl ring...

Страница 127: ...ler hvis kraftv rdierne ikke overholdes skal kraftbegr nsningen indstilles i henhold til afsnit Menu 5 menu 6 Kraftbegr nsning for bning og lukning p side 128 Sletning af kraftindl ringscyklussen Bem...

Страница 128: ...Tilpas evt indstillingen ved hj lp af BEN B og LUKKET knappen C Advarsel Kraften p hovedlukkekanten m ikke v re st rre end 400 N 750 ms 5 Tryk p programmeringsknappen PROG knap D V rdien 7 vises Menu...

Страница 129: ...f garagen I denne driftsmodus forbliver garageporten bnet ca 10 cm Tryk p knap nummer to p h ndsenderen for at starte k rsel til ventilationspositionen eller brug en trykknap DuoControl Signal 111 til...

Страница 130: ...v rdien H Videre med menu H Ved indstilling 6 7 8 og 9 vises v rdien A Videre med menu A Advarsel Automatisk port Det er forbudt at opholde sig i portens bev gelsesomr de fordi porten uventet kan bli...

Страница 131: ...for b rn Advarsel bne og lukkeprocedurer skal overv ges n r drevet betjenes Garageporten skal v re synlig fra det sted som porten betjenes fra OBS Der m ikke opholde sig nogen personer eller v re nog...

Страница 132: ...sner du l sestiften II igen II III I Advarsel Ved brug af lynopl sningen kan garageporten bev ge sig ukontrolleret Garageporten er muligvis ikke l ngere udbalanceret korrekt eller fjedrene er beskadi...

Страница 133: ...e Portindstillinger og indl ringsprocedure er ikke fuldf rt korrekt fuldst ndigt bn menu 3 og 4 korriger portindstillingerne fuldf r indl ringsproceduren Permanent signal ved START indgang Startsignal...

Страница 134: ...ontakten Cyklust ller Cyklust lleren gemmer antallet af bne og lukkebev gelser som drevet har gennemf rt Tryk p knappen og hold den nede i 3 sekunder indtil der vises et tat for at udl se t llerstande...

Страница 135: ...Tilslutningsv rdier 230 V 50 Hz Str mforbrug Standby 0 5 W Maks forbrug 240 W Maks cyklusser time 3 Maks cyklusser dag 10 Maks cyklusser i alt 25 000 Belysnings LED 1 6 W Sikkerhed iht EN13849 1 Indg...

Страница 136: ...____________________ _____________________________________________ TAfpr vning af garageportens aktuator Bem rk Et eftersyn erstatter ikke de n dvendige vedligeholdelsesopgaver Efter hvert eftersyn sk...

Страница 137: ...retromle 2 sikkerhedsviklinger 2 3 Faldsikring Tilstand 2 4 Rundl b T aksel Tilstand 3 0 Drev styring 3 1 Drev l beskinne konsol Tilstand fastg relse 3 2 Elektrisk kabel stik Tilstand 3 3 N dopl sning...

Страница 138: ...ageportdrevet p side 137 Testen kan udf res af en person med kompetencebevis eller en fagmand Overv gning af kraftbegr nsningen Drivsystemets styring r der over et sikkerhedssystem med 2 processorer t...

Страница 139: ...skinbetegnelse W 800 Konstruktions r fra 2019 Relevante EF EU direktiver Direktiv 2014 30 EU om elektromagnetisk kompatibilitet i udgaven af 29 3 2014 Direktiv 2011 65 EU om begr nsning af anvendelsen...

Страница 140: ...TORMATIC Eisenh ttenweg 6 44145 Dortmund www tormatic de...

Отзывы: