background image

6

  MAINTENANCE INSTRUCTIONS

If you use and maintain your equipment properly, it will give you many years of service. Follow the 

maintenance instructions carefully to keep your equipment in good working condition. Never perform any 

maintenance on the equipment while it is under a load.

Inspection

You should inspect the product for damage, wear, broken or missing parts (e.g.: pins) and that all components 

function before each use. Follow lubrication and storage instructions for optimum product performance.

Binding

If the product binds while under a load, use equipment with equal or a larger load capacity to lower the load 

safely to the ground. After un-binding; clean, lubricate and test that equipment is working properly. Rusty 

components, dirt, or worn parts can be causes of binding Clean and lubricate the equipment as indicated in 

the lubrication section. Test the equipment by lifting without a load. If the binding continues, contact Customer 

Service.

Cleaning

If the moving parts of the equipment are obstructed, use cleaning solvent or another good degreaser to clean 

the equipment. Remove any existing rust, with a penetrating lubricant.

Lubrication

This equipment will not operate safely without proper lubrication. Using the equipment without proper 

lubrication will result in poor performance and damage to the equipment. Some parts in this equipment are not 

self-lubricating inspect the equipment before use and lubricate when necessary. After cleaning, lubricate the 

equipment using light penetrating oil or lubricating spray.

-Use a good lubricant on all moving parts.

-For light duty use, lubrication is needed once a month.

-For heavy and constant use, lubrication is recommended every week.

Rust Prevention:

Check rams and pump plungers on the power unit assemblies daily for any signs of rust or corrosion.

Without a load lift the equipment as high as it goes and look under and behind the lifting points. If signs of rust 

are visible clean as needed.

Storing the Product

1. Store in a dry location, recommended indoors.

Note: If the equipment is stored outdoors, be sure to lubricate all parts before and after use to ensure the 

equipment stays in good working condition. 

Содержание BIG RED T32100

Страница 1: ...er call our customer service department at 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 8 a m 5 p m PST Monday Friday Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating Failure to...

Страница 2: ...ith all parts in place and operating safely Use only genuine replacement parts Service and maintain the product only with authorized or approved replacement parts negligence will make the product unsa...

Страница 3: ...from service immediately and the manufacturer notified If you suspect that the product was subjected to a shock load a load suddenly dropped unexpectedly upon it immediately discontinue use until prod...

Страница 4: ...a rated capacity greater than the rated capacity of the product 9 Secure the 5 Chain with L bracket assembly to appropriate lifting points 10 Refer to vehicle manufacturer service or shop manual for...

Страница 5: ...ack carefully check load balance lift a few inches and check load holding action before continuing 4 Avoid swinging of load 5 Make sure that all persons stay clear of the suspended load 6 Warn personn...

Страница 6: ...the equipment are obstructed use cleaning solvent or another good degreaser to clean the equipment Remove any existing rust with a penetrating lubricant Lubrication This equipment will not operate saf...

Страница 7: ...ng Bracket with Mounting Hardware 1 2 TRF2750 1 Plastic handle 1 3 GB818 M6x14 Pan head machine screw M6x14mm 1 4 TRF2750 2 Screw pin shackles 9mm 2 5 TRF2750 3 Chain With L Bracket Assembly 4 Safe Op...

Страница 8: ...number of the product serial number and specific details regarding your question Not all equipment components are available for replacement illustrations provided are a convenient reference of locatio...

Страница 9: ...Distributor does not have authorization to amend these statements You acknowledge and agree that any modification of the product for any purpose other than manufacturer completed repairs is at your o...

Страница 10: ...ur appelez notre service la client le au 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 entre 8 heures et 17 heures HNP du lundi au vendredi Lisez attentivement et comprenez toutes les DIRECTIVES DE MONTAGE ET DE FONC...

Страница 11: ...en form s et savent comment utiliser le produit correctement et en toute s curit En continuant vous convenez que vous comprenez compl tement le contenu du pr sent manuel Le produit peut causer des ble...

Страница 12: ...fonctionner cet appareil 2 Ne d passez pas la capacit nominale 3 Utilisez seulement sur des surfaces dures et plates avec moins de 3 degr s d inclinaison 4 Assurez vous que la charge soit solidement f...

Страница 13: ...produit 9 Fixez les 5 Cha ne avec assemblage de support querres de la Cha ne aux points de levage appropri s 10 Consultez le manuel de service du fabricant du v hicule ou le manuel de r paration afin...

Страница 14: ...vez quelques centim tres et v rifiez que l action de maintien de charge soit en s curit avant de continuer 4 vitez de balancer la charge 5 Assurez vous que tout le monde soit loign de la charge en sus...

Страница 15: ...ez un solvant de nettoyage ou un autre bon agent de d graissage pour nettoyer l quipement Enlevez la rouille existante l aide d une huile p n trante GRAISSAGE Cet quipement ne fonctionne pas sans une...

Страница 16: ...1 Poign e en plastique 1 3 GB818 M6x14 Vis de m canique t te cylindrique large M6x14mm 1 4 TRF2750 2 Manilles cheville vis 9mm 2 5 TRF2750 3 Cha ne avec assemblage de support querres 4 SCH MA DE MONT...

Страница 17: ...ue des d tails particuliers concernant votre question Ce ne sont pas tous les composants qui sont disponibles pour remplacement les illustrations fournies offrent une r f rence commode quant leur empl...

Страница 18: ...ez que toute modification du produit dans un but autre que les r parations effectu es par le fabricant se fait vos propres risques Avant d utiliser ce produit lisez enti rement le manuel du propri tai...

Страница 19: ...ame a nuestro departamento de atenci n al cliente al 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m Horas del Pac fico Lea atentamente y entienda todas las INSTRUCCIONES DE ENSAMBLA...

Страница 20: ...dores reciban el entrenamiento correspondiente y de que entiendan c mo utilizar el producto de forma segura y correcta Al proceder usted acepta que ha entendido y ha comprendido completamente la total...

Страница 21: ...tivo 2 No exceda la capacidad nominal 3 selo solo sobre superficies duras y niveladas con una pendiente menor a 3 grados 4 Aseg rese de que la carga est firmemente sujeta al dispositivo 5 Use solo esl...

Страница 22: ...os 5 Cadena con ensamblaje de Abrazaderas en L de los Montajes de Cadena a los puntos de elevaci n adecuados 10 Refi rase al manual de servicio mec nico o del fabricante del veh culo para encontrar la...

Страница 23: ...l balance de carga levantar unas cuantas pulgadas y comprobar la acci n de soporte de la carga antes de continuar 4 Evitar el balanceo de la carga 5 Asegurarse de que todas las personas est n alejadas...

Страница 24: ...ce disolvente de limpieza u otro desengrasante fuerte para limpiar el equipo Retire cualquier xido existente con un lubricante penetrante Lubricaci n Este equipo no funcionar de forma segura sin una l...

Страница 25: ...Manivela pl stica 1 3 GB818 M6x14 Tornillo ranurado para metales M6x14mm 1 4 TRF2750 2 Tornillo prendedor anillo en D con grillete 9mm 2 5 TRF2750 3 Cadena con ensamblaje de Abrazaderas en L 4 DIAGRA...

Страница 26: ...cos relacionados con su pregunta No se dispone de repuestos para todos los componentes del equipo las ilustraciones provistas son una referencia conveniente de la ubicaci n y la posici n en la secuenc...

Страница 27: ...dificar estas declaraciones Usted reconoce y acepta que cualquier modificaci n del producto para cualquier fin que no sean las reparaciones realizadas por el fabricante corre por su cuenta y riesgo An...

Страница 28: ...n au 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 De 8 heures 17 heures heure du Pacifique du lundi au vendredi Comun quese conel Servicio de Atenci n al Cliente de Torin directamente por tel fono al 1 888 44 TORIN...

Отзывы: