background image

ES

INSTRUCCIONES DE USO:

1. 

Área de carga inalámbrica

2. 

Puerto de carga micro USB

3. 

Indicador LED de carga inalámbrica

4. 

Indicador LED de estado de carga/inalámbrico

5. 

Entrada auxiliar

6. 

Interruptor del altavoz: Encendido/Apagado

ESPECIFICACIONES:

Versión inalámbrica 5,0V

Batería: Polímero de litio

Capacidad de la batería: 600mAh

Salida del altavoz: 5W

Distancia de funcionamiento: Alrededor de 10m

Tamaño del producto: 142x57,5x94mm

Material: C ABS + Bambú

Bobinas: 1ud

Entrada: DC de 5V/2A

Salida inalámbrica: 5W (máx.)

 

ACCESORIOS:

1. 

Altavoz y cargador inalámbrico

2. 

1 cable de carga micro USB

3. 

1 manual de instrucciones

REPRODUCCIÓN MEDIANTE TELÉFONO MÓVIL/TABLETA/ORDENADOR EN EL MODO INALÁMBRICO:

1. 

Deslice el interruptor del altavoz (6) para encenderlo

2. 

Active el modo Bluetooth en su teléfono inteligente/ordenador

3. 

Busque el altavoz con el nombre “LT95047”

4. Emparejar
5. 

Conectar y reproducir

6. 

Controle la música mediante su teléfono inteligente/tableta/ordenador

REPRODUCCIÓN CON LA ENTRADA AUXILIAR:

Inserte el cable auxiliar (no incluido) en la entrada auxiliar (5) y conéctelo a su teléfono inteligente/tableta/   

 ordenador.

Controle la música mediante su teléfono inteligente/tableta/ordenador.

CARGA INALÁMBRICA:

1. 

Primero conecte el cable micro USB en el puerto USB del altavoz y conecte el otro lado del cable en un enchufe  

 

de pared.

2. 

Asegúrese de que su teléfono sea compatible para la carga inalámbrica.

3. 

Ponga su dispositivo de carga inalámbrica con Qi en la zona de carga inalámbrica (1).

4. 

El indicador LED de carga inalámbrica (3) se enciende en verde cuando la carga es correcta.

COMENTARIOS:

La batería incluida en este producto solo admite la alimentación de potencia del altavoz. La función de carga  

 

inalámbrica del producto necesita alimentación externa para usarse. 

Si necesita utilizar al mismo tiempo las funciones inalámbricas del cargador y el altavoz, conecte la alimentación  

 

externa y encienda el altavoz.

NOTA:

El electromagnetismo de alta frecuencia podría interferir con las llamadas telefónicas. Evite utilizar este producto  

 

en entornos de alta frecuencia.

El protocolo de transferencia inalámbrica es bidireccional. La distancia de transferencia está muy relacionada con  

 

el reproductor de audio.

Si el altavoz no puede conectarse, elimine los demás nombres de los dispositivos con Bluetooth de la lista del  

 

teléfono/ordenador del usuario. Después siga los pasos de las instrucciones de uso.

La calidad del sonido también podría disminuir en un entorno con señales débiles o por carga insuficiente del  

 

producto. Ponga el producto en un entorno en el que la señal sea mejor o cárguelo primero.

NOTA SOBRE LA CARGA INALÁMBRICA:

Algunas carcasas de teléfono pueden bloquear la carga inalámbrica.

No coloque otros materiales, como objetos metálicos, imanes o tarjetas con franjas magnéticas entre el  

 

 

dispositivo móvil y la estación de carga inalámbrica.

Si el dispositivo móvil no se coloca con precisión en la zona de carga, podría no cargarse correctamente.

No exponga este dispositivo a humedad o fuentes de calor.

LT95047  |  Altavoz y cargador inalámbrico de piedra caliza de 5W

6

1 2 3

4

5

Содержание LT95047

Страница 1: ...ut area 1 4 Wireless charging LED indicator 3 lights up in green when charging successfully REMARKS The built in battery of this product only supports the power supply of the speaker The wireless char...

Страница 2: ...raadloos opladen 3 brandt groen wanneer het opladen is gelukt OPMERKINGEN De ingebouwde batterij van dit product ondersteunt alleen de voeding van de luidspreker De draadloze oplaadfunctie van het pro...

Страница 3: ...aden erfolgt ANMERKUNG Der eingebaute Akku dieses Produkts unterst tzt nur die Stromversorgung des Lautsprechers Die drahtlose Funktion des Produkts ben tigt eine externe Stromversorgung um diese Funk...

Страница 4: ...ur LED de charge sans fil 3 s allume en vert lorsque la charge est r ussie REMARQUES La batterie int gr e de ce produit ne prend en charge que l alimentation lectrique du haut parleur La fonction de c...

Страница 5: ...eless 1 4 L indicatore LED di ricarica wireless 3 si illumina in verde quando la ricarica riuscita OSSERVAZIONI La batteria integrata di questo prodotto supporta solo l alimentazione dell altoparlante...

Страница 6: ...rica con Qi en la zona de carga inal mbrica 1 4 El indicador LED de carga inal mbrica 3 se enciende en verde cuando la carga es correcta COMENTARIOS La bater a incluida en este producto solo admite la...

Страница 7: ...zewodowego 1 4 Wska nik LED adowania bezprzewodowego 3 za wieci si na zielono gdy adowanie przebiegnie pomy lnie UWAGI Wbudowany akumulator tego produktu s u y wy cznie do zasilania g o nika Funkcja b...

Страница 8: ...ngaton Qi yhteensopiva laite langattoman latauksen l ht alueelle 1 4 Langattoman latauksen LED merkkivalo 3 palaa vihre n kun lataus onnistuu HUOMAUTUKSET T m n tuotteen sis nrakennettu akku tukee vai...

Страница 9: ...n for tr dl s lading p ladeomr det for tr dl s lading 1 4 LED indikator for tr dl s lading 3 lyser gr nt n r den lades INFORMASJON Det innebygde batteriet til dette produktet st tter bare str mforsyni...

Страница 10: ...dning p omr det f r tr dl s laddning 1 4 Indikator f r tr dl s laddning 3 lyser gr nt n r laddningen lyckas ANM RKNINGAR Det inbyggda batteriet i den h r produkten st der bara h gtalarens str mf rs rj...

Отзывы: