TOPPOINT LT95047 Скачать руководство пользователя страница 3

DE

TASTEN UND STECKER:

1. 

Kontaktfläche zum drahtlos Laden

2. 

Micro-USB Steckerbuchse

3. 

LED Drahtlos Lade Kontrollleuchte 

4. 

LED Ladestandanzeige

5. 

Aux-in Buchse

6. 

On/Off Schalter

PRODUKTSPEZIFIKATIONEN:

Drahtlos Version: V5.0

Batterie: Lithium-polymer

Batterie Kapazität: 600mAh

Ausgangsleistung: 5W

Reichweite: ca. 10m

Format: 142*57.5*94mm

Material: Kal ABS + Bambus

Spule: 1pc

Input: DC 5V/2A

drahtlos output: 5W (max.)

 

LIEFERUMFANG:

1. 

Lautsprecher / Ladegerät

2. 

Micro-USB Ladekabel 1x

3. Bedienungsanleitung1x

ABSPIELEN VON MUSIK ÜBER MOBILTELEFON/TABLET/COMPUTER IM DRAHTLOSMODUS:

1. 

Stellen sie den Power-Schalter (6) auf “On”

2. 

Aktivieren sie Bluetooth im Smartphone/Computer

3. 

Suchen sie im Smartphone unter dem Namen “LT95047”

4. Verbinden
5. 

Musik auswählen und abspielen

6. 

Kontrollieren sie die Musik mit ihrem Smartphone/Tablet/Computer

ABSPIELUNG ÜBER AUX-KABEL:

Stecken sie das Aux-Kabel (nicht enthalten) in die Aux-Buchse (5) und verbinden sie ihr Smartphone/Tablet/   

 Computer. 

Kontrollieren sie die Musik mit ihrem Smartphone/Tablet/Computer

DRAHTLOSES LADEN:

1. 

Stecken sie zuerst den Micro USB-Stecker in die USB-Buchse im Lautsprecher und verbinden Sie die andere Seite  

 

mit einer geeigneten Stromquelle.

2. 

Stellen sie sicher, dass ihr Telefon kompatibel ist für drahtloses Laden.

3. 

Legen sie ihr Qi-fähiges Gerät zum drahtlosen Laden auf den Positionsbereich zum drahtlosen Laden (1).

4. 

Die grüne Kontroll-LED-Leuchte (3) zeigt an, sobald ein einwandfreies Laden erfolgt.

ANMERKUNG

Der eingebaute Akku dieses Produkts unterstützt nur die Stromversorgung des Lautsprechers. Die drahtlose   

 

Funktion des Produkts benötigt eine externe Stromversorgung um diese Funktion zu nutzen. 

Wenn sie das drahtlose Ladegerät und die Lautsprecherfunktionen gleichzeitig verwenden wollen, dann schließen  

 

sie bitte eine externe Stromversorgung an und schalten den Lautsprecher ein.

HINWEIS:

Das Telefonat könnte durch hochfrequenten Elektromagnetismus gestört werden. Vermeiden sie die  

 

 

Verwendung dieses Produkts in Umgebungen mit hohen Frequenzen. 

Drahtlos ist ein bidirektionales Übertragungsprotokoll. Die Übertragungsentfernung hängt stark vom Audioplayer  

 ab.

Wenn der Lautsprecher nicht verbunden werden kann, dann löschen sie bitte die Angabe des Bluetooth- 

 

 

Gerätenamens aus der Liste des Computers/Mobiltelefons des Benutzers. Befolgen Sie dann die Schritte in der  

 Bedienungsanleitung.

Die Klangleistung kann bei einer schlechten Signalumgebung beeinträchtigt werden, oder der Akku ist zu    

 

schwach. Bitte bringen sie das Produkt in eine Umgebung mit besserem Signal, oder laden sie das Gerät zuerst  

 auf. 

HINWEIS ZUM DRAHTLOSEN LADEVORGANG:

Einige Handyhüllen können das drahtlose Laden verhindern, oder beeinträchtigen.

Platzieren sie keine anderen Materialien, Metallgegenstände, Magnete und Magnetstreifen zwischen dem    

 

Mobilgerät und der drahtlosen Ladestation.

Wenn ihr Mobilgerät nicht richtig auf dem Ladebereich platziert wird, kann es möglicherweise zu einer  

 

 

Ladestörung führen.

Bitte setzen sie dieses Gerät weder Feuchtigkeit noch Wärmequellen aus.

LT95047  |  Lautsprecher und Wireless-Charger aus Kalkstein 5W

6

1 2 3

4

5

Содержание LT95047

Страница 1: ...ut area 1 4 Wireless charging LED indicator 3 lights up in green when charging successfully REMARKS The built in battery of this product only supports the power supply of the speaker The wireless char...

Страница 2: ...raadloos opladen 3 brandt groen wanneer het opladen is gelukt OPMERKINGEN De ingebouwde batterij van dit product ondersteunt alleen de voeding van de luidspreker De draadloze oplaadfunctie van het pro...

Страница 3: ...aden erfolgt ANMERKUNG Der eingebaute Akku dieses Produkts unterst tzt nur die Stromversorgung des Lautsprechers Die drahtlose Funktion des Produkts ben tigt eine externe Stromversorgung um diese Funk...

Страница 4: ...ur LED de charge sans fil 3 s allume en vert lorsque la charge est r ussie REMARQUES La batterie int gr e de ce produit ne prend en charge que l alimentation lectrique du haut parleur La fonction de c...

Страница 5: ...eless 1 4 L indicatore LED di ricarica wireless 3 si illumina in verde quando la ricarica riuscita OSSERVAZIONI La batteria integrata di questo prodotto supporta solo l alimentazione dell altoparlante...

Страница 6: ...rica con Qi en la zona de carga inal mbrica 1 4 El indicador LED de carga inal mbrica 3 se enciende en verde cuando la carga es correcta COMENTARIOS La bater a incluida en este producto solo admite la...

Страница 7: ...zewodowego 1 4 Wska nik LED adowania bezprzewodowego 3 za wieci si na zielono gdy adowanie przebiegnie pomy lnie UWAGI Wbudowany akumulator tego produktu s u y wy cznie do zasilania g o nika Funkcja b...

Страница 8: ...ngaton Qi yhteensopiva laite langattoman latauksen l ht alueelle 1 4 Langattoman latauksen LED merkkivalo 3 palaa vihre n kun lataus onnistuu HUOMAUTUKSET T m n tuotteen sis nrakennettu akku tukee vai...

Страница 9: ...n for tr dl s lading p ladeomr det for tr dl s lading 1 4 LED indikator for tr dl s lading 3 lyser gr nt n r den lades INFORMASJON Det innebygde batteriet til dette produktet st tter bare str mforsyni...

Страница 10: ...dning p omr det f r tr dl s laddning 1 4 Indikator f r tr dl s laddning 3 lyser gr nt n r laddningen lyckas ANM RKNINGAR Det inbyggda batteriet i den h r produkten st der bara h gtalarens str mf rs rj...

Отзывы: