background image

SE

ANVÄNDARMANUAL

Laddning:

Batterisolatorn på båda earbudsen måste tas bort för att de ska kunna laddas. Var noga 
med att ladda enheterna till fullo före första användning.

Ladda earbudsen

a. 

Magnetisk laddning, när hörlurarna placerats i laddningsfodralet börjar de  

 

laddas automatiskt.

b. 

Hörlurens lysdiod lyser rött vid laddning.

c. 

LED -lamporna släcks när laddningen är klar.

Ladda fodralet

a. 

Använd Micro-USB-kabeln för att ansluta till en adapter eller dator för att ladda  

 laddningsasken
b. 

LED -lampan blinkar rött vid laddning.

c. 

När den är fulladdad lyser laddningsaskens lysdiod konstant rött.

Användning av hörlurar:

1.  

Ta ut hörlurarna från laddningsasken, de slås på och paras ihop med varandra automatiskt. När hörlurarna är ihopkopplade  

 

kommer endast den VÄNSTRA hörluren att blinka rött och blått växelvis och väntar då på att paras ihop med en enhet.    

 

Hörlurarna visas som “LT95053” i bluetooth-listan över tillgängliga Bluetooth -enheter. Välj den och anslut.

2.  

När du sätter tillbaka hörlurarna i laddstationen stängs de av automatiskt och börjar ladda om det behövs.

3.  

När hörlurarna är avstängda, håll knappen intryckt i 3 sekunder för att slå på hörlurarna. Om hörlurarna redan är på håller du  

 

knappen intryckt i 5 sekunder för att stänga av hörlurarna.

HÖRLURSKNAPPSFUNKTIONER:

Telefon

a. 

Svara/avsluta ett samtal:

• 

Tryck på knappen en gång för att besvara ett inkommande samtal och tryck på samma knapp igen för att avsluta samtalet.

b. 

Avvisa ett samtal:

• 

Håll knappen intryckt för att avvisa ett inkommande samtal.

Spela upp ljud

a. 

Spela upp/pausa ljud

• 

Tryck på knappen på höger eller vänster hörlur för att spela upp/pausa ljudet.

Röstassistent

a. 

Aktiverar röstassistent

• 

Håll knappen intryckt i två sekunder för att höra ett pipande ljud som indikera att din röstassistent är “aktiverad” och väntar på  

 

dina kommandon.

Återställa hörlurarna:

• 

Om det finns problem med att para ihop hörlurarna, stäng av Bluetooth på Bluetooth -enheten.

• 

Sätt tillbaka båda hörlurarna i laddningsasken.

• 

Ta ut hörlurarna och följ instruktionerna.

SPECIFIKATIONER HÖRLURAR:

Laddningstid:  

 

1,5h (från 0-100%)

Speltid:  

 

3h

Trådlös räckvidd:    

10m

Märkeffekt:  

5mW

Trådlös version:    

5.1

Batteri:  

 

3,7V/40mAh/0,148Wh

Ingång:  

 

DC 5V/32mA

SPECIFIKATIONER LADDNINGSASK:

Laddningstid:  

 

2h (från 0-100%)

Batteri:  

 

3,7V/300mAh/1,11Wh

Ingång:  

 

DC 5V/250mA

Mobila enheter kan inte ansluta till hörlurarna om hörlurarna inte är i parkopplingsläge. Om hörlurarna inte kan ansluta till en mobil 
enhet via Bluetooth på 3 minuter stängs hörlurarna av automatiskt. Du kan använda en hörlur separat.

PROBLEM

ORSAK

LÖSNING

Startar inte

Lågt batteri

Ladda hörlurarna och laddningsasken

Inget ljud vid parkoppling

Felaktig parkoppling

Gör om parkopplingen

Ingen indication under laddning

Hörlurarna är inte insatta ordentligt

Kontrollera hörlurarna och placera igen

Automatisk avstängning

Lågt batteri

Ladda hörlurarna och laddningsasken

Brus under telefonsamtal

Telefonen är för långt bort

Gå närmare mobilen

Låg volym

Låg ljudvolym på hörlurarna

Justera hörlurarna till önskad ljudvolym

Signal avbruten

För lång distans mellan hörlur och mobil

Gå närmare mobilen

SÄKERHETSÅTGÄRDER

VARNING - När du använder denna produkt bör grundläggande försiktighetsåtgärder alltid följas, inklusive följande:

1. 

Läs instruktionerna noga innan du använder produkten.

2. 

Enheten uppnår full prestanda först efter 2 eller 3 avslutade laddnings- och urladdningscykler.

3. 

Överbelasta inte laddningsasken. Det kan bli varmt vid överdriven användning. Ta bort laddningsasken när den är fulladdad.  

 

Ladda aldrig din laddningsask mer än 7 timmar åt gången.

4. 

För att minska risken för skada krävs noggrann övervakning när produkten används nära barn.

5. 

Utsätt inte enheten för fukt.

6. 

Använd inte enheter som överskrider produktens effekt. Överbelastade utgångar över värdet kan resultera i risk för brand eller  

 skada.
7. 

Använd inte enheten om den är skadad eller modifierad.

8. 

Skadade eller modifierade batterier kan uppvisa oförutsägbart beteende som kan resultera i brand, explosion eller risk för  

 skada.
9. 

Ta inte isär enheten. Ta enheten till en kvalificerad tekniker om service eller reparation krävs. Felaktig montering kan leda till  

 

brand- eller personskada.

10. 

Utsätt inte enheten för eld eller höga temperaturer.

11. 

Låt service utföras av en kvalificerad reparatör med endast identiska reservdelar.

12. 

Detta säkerställer att produktens säkerhet upprätthålls.

LT95053  |  TWS earbuds Galaxy

Содержание GALAXY

Страница 1: ...W Wireless version 5 1 Battery 3 7V 40mAh 0 148Wh Input DC 5V 32mA SPECIFICATIONS POWER CASE Charging time 2h from 0 100 Battery 3 7V 300mAh 1 11Wh Input DC 5V 250mA Mobile devices cannot connect with the earbuds if the earbuds are not in pairing mode If the earbuds are unable to connect to a mobile device via Bluetooth for 3 minutes the earbuds will power off automatically You can use each earbud...

Страница 2: ...tterij 3 7V 40mAh 0 148Wh Ingang DC 5V 32mA SPECIFICATIES OPLAADCASE Oplaadtijd 2u van 0 100 Batterij 3 7V 300mAh 1 11Wh Ingang DC 5V 250mA Mobiele apparaten kunnen geen verbinding maken met de oordopjes als deze oordopjes niet in de koppelstand staan Als de oordopjes gedurende 3 minuten geen verbinding kunnen maken met een mobiel apparaat via Bluetooth worden de oortelefoons automatisch uitgescha...

Страница 3: ...len Endgeräte mit den Ohrhörern verbinden wenn sich die Ohrhörer nicht im Kopplungsmodus befinden Wenn die Ohrhörer 3 Minuten lang keine Verbindung zu einem mobilen Endgerät über Bluetooth herstellen können schalten sie sich automatisch aus Sie können jeden Ohrhöhrer auch einzeln verwenden PROBLEM GRUND LÖSUNG Ohrhörer schalten sich nicht automatisch an Niedriger Akkustand Ohrhörer und Ladeschale ...

Страница 4: ...le 5mW Version sans fil 5 1 Batterie 3 7V 40 mAh 0 148Wh Entrée CC 5V 32 mA SPÉCIFICATIONS BOITIER DE CHARGEMENT Temps de charge 2h de 0 100 Batterie 3 7V 300 mAh 1 11Wh Entrée CC 5V 250mA Les appareils mobiles ne peuvent pas se connecter aux écouteurs si les écouteurs ne sont pas en mode d appairage Si les écouteurs ne parviennent pas à se connecter à un appareil mobile via Bluetooth pendant 3 mi...

Страница 5: ...ili 5 1 Batteria 3 7V 40mAh 0 148Wh Ingresso CC 5V 32mA SPECIFICHE CUSTODIA DI ALIMENTAZIONE Tempo di ricarica 2h da 0 100 Batteria 3 7V 300mAh 1 11Wh Ingresso CC 5V 250mA I dispositivi mobili non possono connettersi con gli auricolari se gli auricolari non sono in modalità di associazione Se gli auricolari non sono in grado di connettersi a un dispositivo mobile tramite Bluetooth per 3 minuti gli...

Страница 6: ...V 40mAh 0 148Wh Entrada DC 5V 32mA ESPECIFICACIONES CAJA DE ALIMENTACIÓN Tiempo de carga 2h de 0 100 Batería 3 7V 300mAh 1 11Wh Entrada DC 5V 250mA Los dispositivos móviles no pueden conectarse con los auriculares si éstos no están en modo de emparejamiento Si los auriculares no pueden conectarse a un dispositivo móvil a través de Bluetooth durante 3 minutos los auriculares se apagarán automáticam...

Страница 7: ...IKACJA ZASILACZA Czas ładowania 2h od 0 100 Bateria 3 7V 300mAh 1 11Wh Wejście DC 5V 250mA Urządzenia mobilne nie mogą połączyć się z wkładkami dousznymi jeśli nie są one w trybie parowania Jeśli wkładki douszne nie będą w stanie połączyć się z urządzeniem mobilnym przez Bluetooth przez 3 minuty zostaną automatycznie wyłączone Możesz używać każdej wkładki osobno PROBLEM POWÓD ROZWIĄZANIE Błąd rozr...

Страница 8: ...48Wh Tulo DC 5V 32mA TEKNISET TIEDOT VIRTAKOTELO Latausaika 2h 0 100 Akku 3 7 V 300mAh 1 11Wh Tulo DC 5V 250mA Mobiililaitteet eivät voi muodostaa yhteyttä kuulokkeisiin jos ne eivät ole pariliitostilassa Jos kuulokkeet eivät pysty muodostamaan yhteyttä mobiililaitteeseen Bluetoothin kautta 3 minuuttiin nappikuulokkeet sammuvat automaattisesti Voit käyttää molempia kuulokkeita erikseen ONGELMA SYY...

Страница 9: ...idde 10m Nominell utgangseffekt 5mW Trådløs version 5 1 Batteri 3 7V 40mAh 0 148Wh Input DC 5V 32mA SPESIFIKASJONER ETUI Ladetid 2 timer fra 0 100 Batteri 3 7V 300mAh 1 11Wh Input DC 5V 250mA Mobilenheter kan ikke koble til øreproppene hvis øreproppene ikke er i paringsmodus Hvis øreproppene ikke kan koble seg til en mobilenhet via Bluetooth på 3 minutter slår øreproppene seg av automatisk Du kan ...

Страница 10: ...lös räckvidd 10m Märkeffekt 5mW Trådlös version 5 1 Batteri 3 7V 40mAh 0 148Wh Ingång DC 5V 32mA SPECIFIKATIONER LADDNINGSASK Laddningstid 2h från 0 100 Batteri 3 7V 300mAh 1 11Wh Ingång DC 5V 250mA Mobila enheter kan inte ansluta till hörlurarna om hörlurarna inte är i parkopplingsläge Om hörlurarna inte kan ansluta till en mobil enhet via Bluetooth på 3 minuter stängs hörlurarna av automatiskt D...

Отзывы: