background image

TM 76025 

 

Nederlands 

 

www.toolland.eu 

 

BESCHRIJVING 

Uw haakse slijper is ontworpen voor het 
afbramen en doorslijpen van steen, 
steenachtige materialen en metalen. 
 
1.

 

Aan/uit-schakelaar 

2.

 

Vergrendelingsknop 

3.

 

As 

4.

 

Beschermkap 

5.

 

Zijhandgreep 

 

MONTEREN EN VERWIJDEREN VAN DE 
BESCHERMKAP 

 

 

Verwijder eerst de slijpschijf zoals 

hieronder beschreven. 

 

Breng de beschermkap (4) zoals 

afgebeeld op de machine aan. 

 

Draai de schroef (6) stevig vast. 

 

Om de beschermkap (4) te 

verwijderen, gaat u in omgekeerde 
volgorde te werk. 

 

Gebruik de machine nooit zonder 

beschermkap. 

 

MONTEREN EN VERWIJDEREN VAN EEN 
SLIJPSCHIJF (FIG C) 

 

Leg de machine met de beschermkap 
naar boven op tafel. 

 

Plaats de aanslagschijf (7) op de as (3). 

 

Plaats de slijpschijf (8) op de 
aanslagschijf. 

 

Draai de spanmoer (9) op de as. 

 

Druk de vergrendelingsknop (2) in en 
draai de spanmoer met behulp van de 
sleutel (10) stevig vast. 

 

Laat de vergrendelingsknop los. 

 

Om de slijpschijf te verwijderen, gaat u in 
omgekeerde volgorde te werk. 

 

Neem voor het monteren of verwijderen 
van een slijpschijf altijd eerst de 
netstekker uit het stopcontact. 

MONTEREN EN VERWIJDEREN VAN DE 
ZIJHANDGREEP 

 

Draai de zijhandgreep (5) in een van de 
bevestigingsgaten vast. 

IN-EN UITSCHAKELEN 

 

Om de machine in te schakelen, schuift u 
de aan/uit-schakelaar (1) in de richting 
van de slijpschijf. 

 

Om de machine uit te schakelen, schuift u 
de aan/uit-schakelaar terug. 

 

REINIGING EN ONDERHOUD 

 

De machine vergt geen speciaal 
onderhoud. Zorg ervoor dat de 
ventilatieopeningen schoon worden 
gehouden. Zeker wanneer er in een 
stoffige omgeving wordt gewerkt. 

 

Voor het verwijderen van stof eerst de 
stekker uit het stopcontact nemen. 

 

Gebruik geen borstels van metaal o.i.d. 
om stof te verwijderen en voorkom dat 
interne delen worden beschadigd. 

 

TECHNISCHE SPECIFICATIES 

Spanning 

230 

Frequentie 

Hz 

50 

Vermogen 

500 

Toerental (onbelast) 

Min-1 

11000 

Slijpschijfdiameter 

mm 

115 

Asschroefdraad 

mm 

M.14 

Gewicht 

kg 

1,90 

 
Niveau van de geluidsdruk op de werkplek 
gemeten volgens EN 60745: 

Lpa (geluidsdruk) 

 

91,1dB(A) 
K=3dB(A) 

Lwa (geluidsvermogen) 

102,1dB(A) 

 

 

 

 

K=3dB(A) 

 
Neem maatregelen voor gehoorbescherming. 

GARANTIE 

Voor de garantiebepalingen wordt verwezen 
naar de bijgevoegde garantievoorwaarden. 
 

MILIEU 

Als uw machine na verloop van tijd aan 
vervanging toe is, geef hem dan niet met het 
huisvuil mee, maar zorg voor een 
milieuvriendelijke verwerking. 
 

Содержание TM76025

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG MADE IN P R C TM 76025 ...

Страница 2: ...ens de bij de slijpschijf geleverde instructies Inspecteer de slijpschijf voor ieder gebruik Gebruik geen gebroken of anderszins beschadigde slijpschijven Vergewis u ervan dat de slijpschijf volgens de instructies is gemonteerd Laat de machine na de montage van de slijpschijf ca 30 seconden draaien op een veilige plaats Als de machine sterk trilt of als u beschadigingen aan de slijpschijf constate...

Страница 3: ...contact MONTEREN EN VERWIJDEREN VAN DE ZIJHANDGREEP Draai de zijhandgreep 5 in een van de bevestigingsgaten vast IN EN UITSCHAKELEN Om de machine in te schakelen schuift u de aan uit schakelaar 1 in de richting van de slijpschijf Om de machine uit te schakelen schuift u de aan uit schakelaar terug REINIGING EN ONDERHOUD De machine vergt geen speciaal onderhoud Zorg ervoor dat de ventilatieopeninge...

Страница 4: ...ur la machine et s ajuste correctement sur l arbre Manipulez les disques abrasifs avec soin en vous conformant aux instructions fournies avec le disque abrasif Contrôlez l état du disque abrasif avant chaque utilisation N utilisez pas de disques abrasifs cassés ou autrement endommagés Assurez vous que le disque abrasif soit monté conformément aux instructions Après le montage du disque abrasif fai...

Страница 5: ...retirer le disque abrasif procédez dans l ordre inverse Avant de monter ou de retirer un disque abrasif débranchez toujours d abord la fiche de la prise de courant MONTAGE ET RETRAIT DE LA POIGNEE LATERALE FIG B Vissez la poignée latérale 5 dans un des trous de fixation MISE EN MARCHE ET ARRET FIG A Pour mettre la machine en marche déplacez le sélecteur marche arrêt 1 en direction du disque abrasi...

Страница 6: ...TM 76025 Français www toolland eu 6 GARANTIE Reportez vous aux conditions de garantie ci jointes ...

Страница 7: ... the instructions After mounting the grinding wheel let the machine run at no load speed in a safe area If the machine vibrates strongly or if you see damages in the grinding wheel switch off the machine immediately and try to establish the cause Do not use adapters or other aids to mount grinding wheels with a different spindle diameter Make sure that the workpiece is properly supported or fixed ...

Страница 8: ...eel To switch off the machine you slide the on off switch back CLEANING AND MAINTENANCE The machine does not require any special maintenance Make sure that the ventilation openings are kept clean Especially when working in a dusty environment Before removing dust always unplug the tool Do not use brushes of metal or the like to remove dust and avoid damaging the internal parts TECHNICAL DATA Volta...

Страница 9: ...eiben Achten Sie darauf dass die Schleifscheibe gemäss den entsprechenden Montageanweisungen montiert wird Lassen sie das Elektrowerkzeug nach der Montage der Schleifscheibe in einer sicheren Umgebung im Leerlauf laufen Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort wieder aus wenn es stark vibriert oder wenn Sie Beschädigungen an der Schleifscheibe entdecken und versuchen Sie die Ursache hierfür herausz...

Страница 10: ...eihenfolgen vor Ziehen Sie vor den montieren oder entfernen der schleifscheibe immer den Netzstecker MONTIEREN UND ENTFERNEN DES ZUSATZHANDGRIFFS Abb B Montieren Sie den Zusatzhandgriff 5 in eines des Montagegelöcher EIN UND AUSSCHALTEN Abb A Schieben Sie zum einschalten den Ein Aus Schalter 1 in die Richtung der Schleifscheibe Schieben Sie zum Ausschalten den Ein Aus Schalter 1 zurück REINIGUNG U...

Страница 11: ...f vervangbaar lampen rubberen onderdelen aandrijfriemen onbeperkte lijst defecten ten gevolge van brand waterschade bliksem ongevallen natuurrampen enz defecten veroorzaakt door opzet nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professionee...

Страница 12: ...winnausfall Verbrauchsgüter Teile oder Zubehörteile die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind wie z B Batterien nicht nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschränkte Liste Schäden verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unfälle Naturkatastrophen usw Schäden verursacht durch absichtliche nachlässige o...

Отзывы: