background image

DE
EN

FR

IT

ES

PT
NL

SE

FI

GR

HU

PL

RO

BG
RU

CZ
SK

made in Germany

S-37751 / 0909

Originalbedienungsanleitung “Winkelschleifer“ 

2

Original instructions “Angle grinder“ 

17

Mode d’emploi original “Meuleuse angulaire“ 

31

Istruzioni originali “Levigatrice angolare“ 

47

Manual original “Amoladora angular“ 

64

Manual original “Rebarbadora“ 

80

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing “Hoekslijpmachine“ 

96

Bruksanvisning i original “Vinkelslip“ 

112

Alkuperäiset ohjeet “Poravasara“ 

126

Πρωτότυπο

 

οδηγιών

 

χρήσης

 “

Τροχός

 

γωνιακός

“ 141

Eredeti használati utasítás “Sarokcsiszoló“ 

159

Instrukcj

ą

 oryginaln

ą

 “Szlifierka k

ą

towa“ 175

Instrucþiuni de folosire originale “Polizor unghiular“ 

191

Оригинално

 

ръководство

 

за

 

експлоатация

 “

Ъглошлифовалка

“ 207

Руководство

 

по

 

эксплуатации

 “

Угловая

 

шлифовальная

 

машина

“ 224

Pùvodním návodem k používání  “Úhlová bruska“ 

244

Pôvodný návod na použitie “Uhlová brúska“ 

259

37751_BA_Winkelschleifer_Small.book  Seite 1  Donnerstag, 15. Oktober 2009  12:06 12

Содержание ANGLE GRINDER

Страница 1: ...spronkelijke gebruiksaanwijzing Hoekslijpmachine 96 Bruksanvisning i original Vinkelslip 112 Alkuperäiset ohjeet Poravasara 126 Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Τροχός γωνιακός 141 Eredeti használati utasítás Sarokcsiszoló 159 Instrukcją oryginalną Szlifierka kątowa 175 Instrucþiuni de folosire originale Polizor unghiular 191 Оригинално ръководство за експлоатация Ъглошлифовалка 207 Руководство по эксплуа...

Страница 2: ...ichtem Druck beginnen und die Druckkraft langsam steigern bis zur gewünschten Arbeitsweise Ausführungshinweise entsprechend der Zahlenfolge ausführen AUS Stillstand EIN Arbeitsstellung Wartungs und Montageaktionen Drehbewegung Aufgaben oder Aktionen die eine Verriegelung erforderlich machen Vom Hersteller empfohlen Nähere Informationen siehe Seite 26 Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör muss ni...

Страница 3: ...menten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Ver letzungen führen Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben schlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug ein schalten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzun gen führen Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Sorgen Sie für einen sicheren St...

Страница 4: ...lichen Situationen führen Service Sicherheitshinweise zum Schleifen Sandpapierschleifen Arbeiten mit Drahtbürsten und Trennschleifen Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer Sandpapierschleifer Drahtbürste und Trennschleifmaschine Beachten Sie alle Sicher heitshinweise Anweisungen Darstellungen und Daten die Sie mit dem Gerät erhalten Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht be achten...

Страница 5: ... Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Drähte Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatz werkzeug herunterfällt überprüfen Sie ob es beschädigt ist oder ver wenden Sie ein unbeschädigtes Ein satzwerkzeug Wenn Sie das Elektrowerkzeug kontrolliert und ein gesetzt haben halten Sie und in der Nähe befindliche Personen sich außerhalb der Ebene des rotierenden Einsatzwerkzeugs auf und lassen Sie das Gerä...

Страница 6: ...r den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag be wegt wird Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zurück prallen und verklemmen Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei ...

Страница 7: ...icht wieder ein solange es sich im Werkstück befindet Las sen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen bevor Sie den Schnitt vorsichtig fortset zen Anderenfalls kann die Scheibe verhaken aus dem Werkstück springen oder einen Rückschlag verursachen Stützen Sie Platten oder große Werkstücke ab um das Risko eines Rückschlags durch eine ein geklemmte Trennscheibe zu vermindern Große Wer...

Страница 8: ...ock ein Es bestehen keine geeigneten Schutzvorrichtun gen und erhöht die Verletzungsgefahr Restrisiken Obwohl in den Bedienungsanleitun gen zu unseren Elektrowerkzeugen ausführliche Hinweise zum sicheren Arbeiten mit Elektrowerk zeugen enthalten sind birgt jedes Elektrowerk zeug gewisse Restrisiken die auch durch Schutzvorrichtungen nicht völlig auszuschließen sind Bedienen Sie deshalb Elektrowerk...

Страница 9: ...d Bürsten von Metall und Stein werkstoffen ohne Verwendung von Wasser Zum Trennen von Metall muss eine spezielle Schutzhaube zum Trennen Zubehör verwendet werden Mit zulässigen Schleifwerkzeugen kann das Elek trowerkzeug zum Sandpapierschleifen verwendet werden Das Gerät darf nur von autorisiertem eingewiese nem Personal bedient gewartet und instand ge halten werden Dieses Personal muss speziell ü...

Страница 10: ...nderungen am Zusatz handgriff vor Der in diesen Anweisungen angege bene Schwingungspegel ist entspre chend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Gerätevergleich ver wendet werden Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwing...

Страница 11: ... an Je nach Ausstattung kann die Schutzhaube 5 6 mit unterschiedlichen Befestigungsarten ausge stattet sein Netzkabel Wird das Netzkabel während der Arbeit beschädigt sofort Netzstecker ziehen Festzuleitung Netzkabelmodul mit Patent Quick Verschluss Zusatzfunktionen Option Die elektronische Anlaufstrombegren zung begrenzt die Leistung beim Ein schalten des Elektrowerkzeuges und ermöglicht den Betr...

Страница 12: ...nd festhalten Ein Ausschalter II drücken und festhalten Arretierschalter III drücken Zum Ausschalten Ein Ausschalter II kurz drük ken und loslassen Entriegelungsschalter III drücken und festhalten Ein Ausschalter II drücken und festhalten Zum Ausschalten Ein Ausschalter II loslassen Schutzhaube mit Rasten werk zeuglose Verstellung möglich HINWEIS Die Schutzhaube 5 6 ist auf den Durchmesser des Spi...

Страница 13: ...e Schleifspindel 8 Spindel Arretierknopf I drücken und gedrückt halten Spannen Sie die Topfdrahtbürste 17 mit einem Gabelschlüssel fest Topfdrahtbürste demontieren Spindel Arretierknopf I drücken und gedrückt halten Lösen Sie die Topfdrahtbürste 17 mit einem Ga belschlüssel Schleifwerkzeuge montieren Ziehen Sie den Stecker aus der Steck dose bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen Zubehörteile wec...

Страница 14: ...Material z B Kalksandstein wieder schär fen Arbeiten mit Topfdrahtbürste Überbelastung des Motors vermeiden Wird das Motorgehäuse des Winkelschleifers heiß ist der Motor überbeansprucht Verbren nungsgefahr des Motors Betreiben Sie das Gerät im Leerlauf damit der Motor abkühlt Der Bügelgriff 4 lässt sich zum Motorgehäuse 3 je weils um 90 nach links und nach rechts drehen Dadurch kann der Ein Aussch...

Страница 15: ...chleifscheibe Mit der Fächerschleifscheibe Zubehör können Sie auch gewölbte Oberflächen und Profile bear beiten Fächerschleifscheiben haben eine wesentlich län gere Lebensdauer geringere Geräuschpegel und niedrigere Schleiftemperaturen als herkömmliche Schleifscheiben Topfdrahtbürste Beachten Sie die maximal zulässige Drehzahl der Topfdrahtbürste zur Drehzahl Ihres Winkelschlei fers Herstellerhinw...

Страница 16: ...ter Schleifteller Staubsäcke Zube hör allgemein Bohrer Meißel etc Einzelheiten zu den verschieden Geräte Verschleißteilen erfahren Sie unter http spareparts kress elektrik de oder von einer unserer Servicestellen 4 Garantieansprüche können nur bei unverzüglicher Meldung von Mängeln auch bei Transportschäden anerkannt werden Durch Ausführung von Garantie leistungen wird die Garantiezeit nicht verlä...

Страница 17: ...s will reduce risk of electric shock Symbols User action Action for working with the device start with light pressure and increase the pressure slowly until the desired operation is achieved Follow the instructions in numerical order OFF Standstill ON Working position Maintenance and installation instruc tions Rotary motion Tasks or actions which require a lock Recommended by the manufacturer Furt...

Страница 18: ...ties ensure these are con nected and properly used Use of these devices can reduce dust related haz ards Power tool use and care Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn on and off Any power tool that cannot be contro...

Страница 19: ...er tool serviced by a qualified repair person using only original spare parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Machine specific Safety Warnings The rated speed of the accessory must be at least equal to the maxi mum speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated spees can break and fly apart The arbour size of wheels flanges backing pads ...

Страница 20: ...be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reac tion during start up The operator can control torque or kickback forc es if proper precautions are taken Never place your hand near the rotating ac...

Страница 21: ... carefully reenter the cut The wheel may bind walk up or kickback it the power tool is restarted in the workpiece Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag under their own weight Support must be placed under the work piece near the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel Use extra cau...

Страница 22: ...ode Do not clamp the machine into a vice A vice does not have suitable protective devices and thus causes an increased risk of injury Residual risk Although this information sheet and the operating manuals for our electrical tools contain extensive instructions on safe working with electrical tools every electrical tool involves certain residual risks that cannot be completely prevented through sa...

Страница 23: ...tone materials without using water For cutting metal a special protection guard for cutting accessory must be used With approved sanding tools the machine can be used for sanding with sanding discs The tool must only be operated maintained and serviced by authorised trained personnel The personnel must be made aware of the relevant dangers Read all the warnings and instruc tions before using the e...

Страница 24: ...ibration more comfortable and safe working Do not modify the auxiliary handle in any way Never use a damaged auxiliary handle Fixed power supply This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and accessories keep the hands warm organisation of work pat...

Страница 25: ...ed with various at tachment fittings Mains cable module with Patent Quick Interlock Additional functions Option The electronic reduced starting cur rent limits the power consumption when switching the tool on and ena bles operation from a 13 ampere fuse NOTE A machine without reduced starting current requires higher fuse protection use at least a 13 A time delay fuse The restart protection prevent...

Страница 26: ...ng switch III and hold it in this position Press On Off switch II and hold it in this posi tion Press locking switch III To switch off briefly press On Off switch II and then release it Press unlocking switch III and hold it in this position Press On Off switch II and hold it in this posi tion To switch off release On Off switch II Preselect speed Option Speed selector thumb wheel IV allows you to...

Страница 27: ...Tighten cup shaped wire brush 17 with an open ended wrench Removing the cup shaped wire brush Press spindle stop button I and hold it pressed Release cup shaped wire brush 17 with an open ended wrench Do not strain the machine so heavily that it comes to a standstill Mounting the Grinding Tools Disconnect the plug from the power source before making any adjust ments changing accessories or stor in...

Страница 28: ...brick can resharpen the disc again Working with a cup shaped wire brush Avoid motor overload If the motor housing of the angle grinder becomes hot the load on the motor is too high danger of the motor burning Operate the machine at no load speed to allow the motor to cool Bow shaped handle 4 can be rotated 90 to the left and to the right in the direction of motor hous ing 3 This allows you to posi...

Страница 29: ...e flap disc accessory curved surfaces and profiles can be worked Flap discs have a considerably higher service life lower noise levels and lower sanding tempera tures than conventional sanding sheets Cup shaped wire brush Observe the maximum permissible speed of the cup shaped wire brush in relation to the speed of your angle grinder Observe the manufacturer s instructions Backing pads for sanding...

Страница 30: ...tors mains cables batteries saw blades grinding discs dust bags accessories in gen eral drill bits chisels etc Details of the various toll wear parts can be obtained from http spareparts kress elektrik de or from one of our serv ice centres 4 The warranty may only be enforced when defects are reported without undue delay including shipping damage Warranty implementation does not extend the warrant...

Страница 31: ...fumées Symboles Action de l utilisateur Intervention pour les tâches à accomplir sur l appareil Démarrer avec une pression faible et l augmen ter lentement pour atteindre le mode de fonctionnement désiré Exécuter les recommandations d utili sation en suivant l ordre numérique OFF Arrêt ON Position de travail Opération de maintenance et de montage Mouvement de rotation Tâches ou actions nécessitant...

Страница 32: ...tie tournante de l outil peut donner lieu à des blessures de person nes Ne pas se précipiter Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment Cela permet un meilleur contrôle de l outil dans des situations inattendues S habiller de manière adaptée Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux Garder les che veux les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement Des vêtements...

Страница 33: ...fournies avec cet outil électrique Le fait de ne pas suivre toutes les instructions données ci dessous peut orovoquer un choc élec trique un incendie et ou une blessure grave Les opérations de polissage ne sont pas recom mandées avec cet outil électrique Les opérations pour lesquelles l outil électrique n a pas été conçu peuvent provoquer un danger et causer un accident corporel Ne pas utiliser d ...

Страница 34: ... examiner les dommages éventuels ou installer un accessoire non endommagé Après examen et installation d un accessoire placez vous ainsi que les personnes présen tes à distance du plan de l accessoire rotatif et faire marcher l outil électri que à vitesse maximale à vide pen dant 1 min Les accessoires endommagés seront normalement détruits pendant cette péiode d essai Porter un équipement de prote...

Страница 35: ...Apporter un soin particulier lors de travaux dans les coins les arêtes vives etc Eviter les rebondis sements et les accrochages de l accessoire Les coins les arêtes vives ou les rebondisse ments ont tendance à accrocher l accessoire en rotation et à provoquer une perte de contrôle ou un rebond Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de meulage et de tron çonnage abrasif Utiliser uniq...

Страница 36: ...Soyez particulièrement prudent lorsque vous fai tes une coupe en retrait dans des parois exis tantes ou dans d autres zones sans visibilité La meule saillante peut couper des tuyaux de gaz ou d eau des câblages électriques ou des objets ce qui peut entraîner des rebonds Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimen sionné pour les ...

Страница 37: ...s outils électriques fournissent des consignes de sécurité détaillées pour une utilisation sûre de nos outils électriques l utilisation de chacun des outils com porte malgré tout certains risques résiduels qu il est impossible d éliminer complètement par des dispo sitifs de sécurité Veuillez donc toujours manipuler ces outils électriques avec la prudence requise Bloquer la pièce à travailler Une p...

Страница 38: ...ive accessoire Eléments compris dans la livraison Voir emballage L outil électroportatif est conçu pour le tronçonna ge le meulage et le brossage des matériaux en métal et en pierre sans utilisation d eau Pour le tronçonnage de métal utiliser un carter de protection spécialement pour le tronçonnage ac cessoire Muni d outils de ponçage autorisés l outil électro portatif peut être utilisé pour les t...

Страница 39: ...aleur d émission des vibrations ah L amplitude d oscillation indiquée dans ces instructions d utilisation a été mesurée suivant les méthodes de mesure normées par l EN 60745 et peut être utilisée pour une comparai son d appareils Ceci peut réduire considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée du travail Déterminez des mesures de protection supplé mentaires pour protéger l uti...

Страница 40: ...teur Marche Arrêt II en position d ar rêt et mettez l outil électroportatif de nouveau en marche Régulation électronique en option Utilisation d une rallonge n utiliser que des rallonges autorisées pour le type de travail prévu et dont la sec tion de câble est suffisante Dans le cas contraire peuvent se produire des pertes de puissance ainsi qu une surchauffe du câble Remplacer les rallonges endom...

Страница 41: ...rdon d alimentation modulaire hors de la prise électrique avant d entreprendre une quelconque intervention sur l appareil lui même Pour les travaux avec meule de dégrossissage ou de tronçonnage il est nécessaire de monter le capot de protection adapté AVERTISSE MENT Réglez le capot de protection de sorte à empê cher une projection d étincelles en direction de l utilisateur Capot de protection avec...

Страница 42: ...tre bloquée pour le changement d outil Pour le blocage de la broche porte meule appuyer et maintenir le cran d arrêt I S il n est pas possible d appuyer entièrement sur le cran d arrêt de la broche tourner la broche por te meule dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu elle s enclenche Montage d outil de ponçage Nettoyez la broche 8 ainsi que toutes les piè ces à monter Installer l ou...

Страница 43: ... base plus la dureté est im portante plus la vitesse doit être réduite Ne freinez pas les disques à tronçonner qui ralen tissent en exerçant une pression latérale Tronçonnage de métal Pour le tronçonnage de métal utilisez toujours le carter de protection pour le tronçonnage 6 Tronçonnage de pierres Le mieux est d utiliser un disque à tronçonner dia manté pour le tronçonnage de pierres REMARQUE Ava...

Страница 44: ...tournez simultanément la poignée en forme d étrier 4 dans la position souhaitée jusqu à ce qu elle s enclenche 5 Outils et accessoires Utilisez uniquement des outils et des accessoires recommandés pour l utilisation avec la machine KRESS décrite dans la notice illustrée Tous les outils de ponçage figurant dans ces ins tructions d utilisation peuvent être utilisés Respectez la vitesse de rotation o...

Страница 45: ... est possible d utiliser l écrou de serrage rapide 12 au lieu de l écrou de serrage 13 6 Maintenance et service Faire toujours en sorte que l appareil électro portatif et les fentes d aération soient toujours propres Essuyer régulièrement les pièces en matière plastique accessibles de l extérieur avec un chiffon humide mais non imbibé de produit de nettoyage Changer les balais La meuleuse angulair...

Страница 46: ... après utili sation les moteurs câble d alimentation accus la mes de scie pièce de meulage sacs à poussière accessoires divers foret burin etc Les détails con cernant différentes pièces d usure des divers outils sont disponibles à l adresse Internet suivante http spareparts kress elektrik de ou auprès de notre ser vice après vente 4 Les revendications de garantie ne pourront être pri ses en compte...

Страница 47: ...re la polvere o i gas Simboli Operazione dell utente Iniziare a lavorare con l apparecchio con una pressione leggera incremen tandola progressivamente fino alla modalità di lavoro desiderata Eseguire le istruzioni di esecuzione in conformità alla sequenza di numeri SPENTO Fermo ACCESO posizione di lavoro Operazioni di manutenzione e di montaggio movimento rotatorio Compiti o azioni che rendono nec...

Страница 48: ...e l uso dell elettrou tensile può essere causa di gravi incidenti Prima di accendere l elettroutensile togliere gli at trezzi di regolazione o la chiave inglese Un accessorio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina può provocare seri incidenti Evitare una posizione anomala del corpo Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l equilibrio in ogni situazione...

Страница 49: ...i accessori opzionali gli utensili per applicazioni specifiche ecc sempre attenendosi alle presenti istruzioni Così facendo tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire L impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo Assistenza Istruzioni di sicurezza per smeriglia tura smerigliatura con carta vetrata lavori c...

Страница 50: ...ma di ogni utilizzo controllare i portautensili e gli accessori ed accertarsi che sui dischi abrasivi non vi siano scheggiature o crepature che il platorello non sia sog getto ad incrinature crepature o forte usura e che le spazzole metalliche non abbiano fili metallici allentati oppure rotti Se l elettroutensile oppure l accessorio impiegato dovesse sfug gire dalla mano e cadere accertarsi che qu...

Страница 51: ...oprie braccia in una posi zione che Vi permetta di compensare le forze di contraccolpo Se disponibile utilizzare sempre l impugnatura supplementare in modo da poter avere sempre il maggior controllo possibile su for ze di contraccolpi oppure momenti di reazione che si sviluppano durante la fase in cui la macchina raggiunge il regime di pieno carico Prendendo appropriate misure di precauzione l ope...

Страница 52: ...arsi alla zona anteriore o poste riore al disco abrasivo da taglio in rotazione Quando l operatore manovra la mola da taglio dirit to nel pezzo in lavorazione in direzione opposta a quella della propria persona può capitare che in caso di un contraccolpo il disco in rotazione faccia rimbalzare con violenza l elettroutensile verso l operatore Qualora il disco abrasivo da taglio diritto dovesse ince...

Страница 53: ...odo che il cavo e la prolunga rimangano dietro all apparecchio Ciò riduce il rischio di inciampare nel cavo durante il lavoro Durante le operazioni di lavoro è necessario tene re l elettroutensile sempre con entrambe le mani ed adottare una posizione di lavoro sicura Utilizzare con sicurezza l elettroutensile tenendolo sempre con entrambe le mani Prendere dei provvedimenti appropriati se esiste la...

Страница 54: ...VII Sbloccaggio dell impugnatura opzionale Componenti dell apparecchio 1 Impugnatura supplementare 2 Testa ingranaggi 3 Alloggiamento motore 4 Maniglia a staffa opzionale 5 Cuffia di protezione per la levigatura 6 Cuffia di protezione per la troncatura accessorio 7 Collare alberino 8 Filettatura alberino 9 Vite di taratura opzionale 10 Modulo cavo di alimentazione alimentazione fissa 11 Flangia di...

Страница 55: ...è accesa ma non viene utilizzata effettivamente Utilizzo conforme Requisiti dell utente Caratteristiche tecniche Tensione di rete in V Frequenza in Hz Potenza assorbita in Watt W Potenza emessa in Watt W Valori fonometrici LpA livello di pressione acustica analizzato A LwA livello di potenza acustica analizzato A K Valore di incertezza della mi sura Il livello di rumore può superare gli 85 dB A du...

Страница 56: ...recchi Non si devono impiegare moduli cavo di alimenta zione danneggiati Sostituirli immediatamente con un nuovo modulo cavo di alimentazione Kress Premere entrambi i tasti di bloccaggio VI e sfi lare il modulo cavo di alimentazione 10 dall impugnatura Impiegare esclusivamente moduli originali Kress e cioè almeno un pesante filo isolato in gomma H07 RN F Limitatore di spunto alla partenza Elettron...

Страница 57: ...iva opzionale Il limitatore elettronico di spunto alla partenza ha la funzione di limitare la potenza durante la fase della messa in esercizio dell elettroutensile e per mette l utilizzo di un fusibile da 16 A INDICAZIONI Macchine non provviste di limitatore della corrente di avviamento hanno bisogno di una sicurezza più potente applicare almeno una sicurezza da 16 A ad azione ritardata La protezi...

Страница 58: ...a calotta di protezione 5 6 è predisposta già per il diametro del collare 7 alberino Se necessario la potenza di serraggio della chiusura può essere modificata allentando oppure stringendo la vite di aggiustaggio 9 Così facendo assicurarsi sempre con attenzione che la cuffia di protezione 5 6 sia ben applicata sul collare alberino Utilizzo Dopo lo spegnimento l utensile di smerigliatura continua a...

Страница 59: ...i serraggio 12 Premere il pulsante di fermo mandrino I e mantenerlo premuto Stringere la spazzola a tazza 17 con una chiave a forcella Smontaggio della spazzola a tazza Premere il pulsante di fermo mandrino I e mantenerlo premuto Allentare la spazzola a tazza 17 con una chia ve a forcella Non sottoporre l elettroutensile a carico tanto eleva to da farlo fermare Lavori di sgrossatura AVVERTIMENTO O...

Страница 60: ... dei brevi tagli su materiale abrasivo come p es su arenaria calcare Utilizzo della spazzola a tazza Come evitare il surriscaldamento del motore Qualora l alloggiamento del motore della smeri gliatrice angolare diventi caldo ciò significa che il motore è sottoposto a una sollecitazione eccessi va rischio di incendio del motore Far girare a vuoto l apparecchio affinché il motore possa raffreddarsi ...

Страница 61: ...senso di rotazione dell elettroutensile vedere frec cia indicante il senso di rotazione applicata sulla testata ingranaggi Disco lamellare Tramite il disco lamellare accessorio opzionale è possibile lavorare anche superfici convesse e pro filati I dischi lamellari hanno una durata considerevol mente più lunga un livello minore di rumorosità e temperature di levigatura più basse di quelle di mole a...

Страница 62: ...pe netrazione di acqua o di altri liquidi cavi tagliati o dan neggiati danni al motore e danni meccanici dovuti ad un sovraccarico non conforme parti soggette a usura per esempio spazzole mandrino chiave del mandri no mandrino di foratura in caso di usura motori cavo di alimentazione accumulatore lame per se ghe mola a piatto sacche di aspirazione accessori in generale foratore scalpello ecc I det...

Страница 63: ...to oppure di convertibilità annullamento del contratto di vendita nel caso in cui l azienda non fos se in grado di eliminare il difetto eventualmente insor to entro un intervallo di tempo ragionevole 8 Non sono esclusi i diritti al risarcimento dei danni per i casi contemplati dal 463 480 par 2 635 BGB ri guardanti la mancanza di caratteristiche assicurate 9 Le disposizioni citate nei punti 7 e 8 ...

Страница 64: ...para trabajar con el aparato empezar con una ligera presión y aumentar gradualmente la fuerza de la presión hasta conseguir el modo de trabajo deseado Ejecutar las observaciones de ejecu ción de acuerdo a la secuencia numérica indicada DESCONEXIÓN parada CONEXIÓN posición de trabajo Acciones de mantenimiento y mon taje movimiento giratorio Tareas o acciones que hacen nece sario un enclavamiento Re...

Страница 65: ...os El no estar atento durante el uso de la herramien ta eléctrica puede provocarle serias lesiones Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas an tes de conectar la herramienta eléctrica Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al po ner a funcionar la herramienta eléctrica Evite posturas arriesgadas Trabaje sobre una base firme y mantenga e...

Страница 66: ...ndiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos di ferentes de aquellos para los que han sido conce bidas puede resultar peligroso Servicio técnico Indicaciones de seguridad para rectifi car lijar trabajar con cepillos de alam bre y tronzar con muela Esta herramienta eléctrica ha sido concebida para amolar lijar trabajar con cepillos de alambre y tronzar ...

Страница 67: ...a herramienta eléctrica o el útil inspec cione si han sufrido algún daño o monte otro útil en correctas condicio nes Una vez controlado y montado el útil sitúese Vd y las personas cir cundantes fuera del plano de rota ción del útil y deje funcionar la herramienta eléctrica en vacío a las revoluciones máximas durante un minuto Por lo regular aquellos útiles que estén dañados suelen romperse al real...

Страница 68: ...o puede controlar las fuerzas del rechazo y de reacción si toma unas medidas preventivas oportunas Jamás aproxime su mano al útil en funcionamiento En caso de un rechazo el útil podría lesionarle la mano No se sitúe dentro del área hacia el que se move ría la herramienta eléctrica al ser rechazada Al resultar rechazada la herramienta eléctrica saldrá despedida desde el punto de bloqueo en direcció...

Страница 69: ...tente sacar el disco tronzador en marcha de la ranura de corte ya que ello podría provocar un rechazo Investigue y subsane la causa del bloqueo No intente proseguir el corte estando insertado el disco tronzador en la ranura de corte Una vez fuera de la ranura de corte espere a que el disco tronzador haya alcanzado las revoluciones máxi mas y prosiga entonces el corte con cautela En caso contrario ...

Страница 70: ...arder o explotar No sujete el aparato en un tornillo de banco No existen dispositivos de protección apropiados y aumenta el peligro de heridas Otros riesgos Aunque los manuales de instruc ciones de nuestras herramientas incluyen indica ciones detalladas respecto al uso seguro de herramientas eléctricas toda herramienta implica posibles riesgos que no pueden excluirse por completo ni siquiera media...

Страница 71: ... Véase embalaje El aparato ha sido diseñado para tronzar desbas tar y cepillar metal y piedra sin la aportación de agua Para tronzar metal es necesario emplear una ca peruza protectora especial para tronzar acceso rio especial En combinación con los útiles de lijar autorizados es posible emplear también la herramienta eléctri ca para lijar El manejo el mantenimiento y la reparación del aparato deb...

Страница 72: ...ciones indicado en estas instrucciones ha sido determi nado según el procedimiento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otros aparatos Ello puede suponer una disminución drástica de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibracio nes como...

Страница 73: ...ra rearranque opción Para la nueva puesta en marcha coloque el interruptor de conexión desconexión II en la posición de desconexión y conecte de nuevo la herramienta eléctrica Sistema electrónico constante opción Sistema electrónico opción Empuñadura adicional Utilizar la herramienta eléctrica con las empuñaduras adicionales que se adjuntan con el aparato La pérdida de control sobre el apa rato pu...

Страница 74: ...anipulación en el aparato extraer el enchufe de la red Para los trabajos con muelas des bastadoras o de tronzar debe estar montada la cubierta protectora ADVERTENCIA Ajuste la caperuza protectora de manera que las chispas producidas no sean proyectadas contra Vd Cubierta protectora con tornillo de fijación sólo puede regularse con una herramienta Cubierta protectora con cierre rápido puede regular...

Страница 75: ...loqueo del husillo I y mantener de este modo Si el botón de bloqueo del husillo no puede presio narse gire el husillo portamuela en sentido hora rio hasta que enclave Montaje de los útiles de amolar Limpie el husillo 8 y todas las demás piezas a montar Introducir la herramienta 15 16 en la posición correcta El orden de montaje puede verse en las instrucciones ilustradas Montaje de dis cos abrasivo...

Страница 76: ...o de material a trabajar Regla empíri ca cuando más duro más lento Después de desconectar el aparato no trate de frenar el disco de tronzar presionándolo lateral mente Tronzado de metal Para tronzar metal utilice siempre la caperuza protectora para tronzar 6 Tronzado de piedra Para tronzar piedra se recomienda emplear un disco tronzador diamantado OBSERVACIÓN Antes de activar después de montar la ...

Страница 77: ...recomen dados para usarlos con la máquina KRESS des crita en las instrucciones ilustradas Puede utilizar todos los útiles de amolar mencio nados en estas instrucciones de manejo Es imprescindible tener en cuenta las revolucio nes o velocidad periférica admisibles que figuran en la etiqueta del útil de amolar Los datos de la placa de características de la amoladora angular no deben superar el númer...

Страница 78: ...las piezas de material sintético accesibles desde el exte rior Renovar escobilla de carbón La amoladora angular está equipada con escobi llas de carbón de desconexión Después de alcanzar el límite de desgaste de las escobillas de carbón de desconexión la amolado ra angular se desconecta automáticamente Confiar la sustitución de las escobillas de carbón desgastadas a un centro de servicio técnico a...

Страница 79: ...ados los motores el cable de alimentación los acumuladores las hojas de sierra los discos esmeri ladores las bolsas de polvo los accesorios en gene ral brocas cinceles etc En http spareparts kress elektrik de o en uno de nuestros centros de servicio técnico encontrará más detalles acerca de las diferen tes piezas de desgaste del aparato 4 Las reclamaciones de garantía se podrán reconocer sólo en c...

Страница 80: ...r pós ou vapores Símbolos Acção do operador Inicie a acção para o trabalho com o aparelho com uma pressão ligeira e aumente lentamente a força de pren sagem até ao modo de trabalho desejado Execute as instruções de execução de acordo com a ordem numérica DESL imobilização LIG posição de trabalho Acções de manutenção e de monta gem movimento rotativo Tarefas ou acções que tornam necessárias a tranc...

Страница 81: ...ao utilizar a ferramenta eléctrica pode levar a lesões graves Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a le sões Evite uma posição anormal Mantenha uma posi ção firme e mantenha sempre o equilíbrio Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações...

Страница 82: ...s perigosas Serviço Instruções de segurança para lixar lixar com papel de lixa trabalhar com escovas metálicas e separação por esmerilação Esta ferramenta eléctrica deve ser utilizada como lixadeira como lixadeira com lixa de papel esco va de arame e para separar por rectificação Ob servar todas as indicações de aviso instruções apresentações e dados fornecidos com a ferra menta eléctrica O desres...

Страница 83: ...ctrica ou a ferramenta de trabalho caírem deverá verificar se sofreram danos ou trocar por uma ferramenta de trabalho intacta Após ter controlado e introduzido a ferra menta de trabalho deverá manter se e as pessoas que se encontrem nas proximidades fora do nível de rotação da ferramenta de trabalho e permitir que a ferramenta eléctrica funcione durante um minuto com o máximo número de rotação A m...

Страница 84: ...izar o punho adicional se existente para asse gurar o máximo controlo possível sobre as forças de um contra golpe ou sobre momentos de reac ção durante o arranque O operador pode controlar as forças de contra golpe e as forças de reacção através de medidas de precaução apropriadas Jamais permita que as suas mãos se encontrem perto de ferramentas de trabalho em rotação No caso de um contra golpe a ...

Страница 85: ...esligar a ferramenta eléctri ca e mantê la parada até o disco parar completa mente Jamais tentar puxar o disco de corte para fora do corte enquanto ainda estiver em rotação caso contrário poderá ser provocado um contra golpe Verificar e eliminar a causa do emperramento Não ligar novamente a ferramenta eléctrica en quanto ainda estiver na peça a ser trabalhada Permita que o disco de corte alcance o...

Страница 86: ...e se for possível conectar uma aspiração de pó de aparas Manter o seu local de trabalho limpo Misturas de material são especialmente perigo sas Pó de metal leve pode queimar ou explodir Não prenda o aparelho em uma morsa Não há nenhum dispositivo de proteção adequa do e o risco de lesão se eleva Riscos restantes Embora existam no manual de instruções para as nossas ferramentas eléctricas indicaçõe...

Страница 87: ... de lixa acessório Fornecimento Veja Embalagem A ferramenta eléctrica é destinada para cortar desbastar e para escovar substâncias metálicas e de pedra sem utilizar água Para cortar pedras deve ser utilizada uma cober tura de aspiração especial para cortar com carril de guia acessório A ferramenta eléctrica pode ser utilizada para lixar com lixas de papel se for operada com ferramen tas abrasivas ...

Страница 88: ...oi medido conforme um processo de medição normalizado na norma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de aparelhos Isto pode reduzir nitidamente o impacto de vibra ções durante todo o período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas me didas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo Manutenção de ferramentas eléctricas e de ferra ment...

Страница 89: ...ente de arranque opcional Protecção contra rearranque involuntá rio opcional Para recolocar em funcionamento deverá co locar o interruptor de ligar desligar II na posi ção desligada e ligar novamente a ferramenta eléctrica Eletrônica constante opcional Eletrônica opcional Cabo de alimentação Caso o cabo de alimentação seja danificado durante o trabalho retire imediatamente a ficha de rede Cabo de ...

Страница 90: ...emidade dianteira Para o desligamento do aparelho destravar o interruptor de liga desliga II pela pressão sobre a aresta dianteira desdobrada Montar os dispositivos de protecção Retire a ficha de rede da tomada eléctrica antes de quaisquer traba lhos na ferramenta eléctrica Nos trabalhos com os rebolos para desbastar ou de corte a cobertura pro tetora adequada deve estar montada AVISO Ajustar a ca...

Страница 91: ... dos discos abrasivos Aparafusar a porca de fixação 12 na posição correta sobre o fuso de lixação 8 Pressionar o botão de travamento do fuso I e manter comprimido Apertar a porca de fixação 12 com a chave do orifício frontal 14 AVISO Nos aparelhos sem a proteção contra o novo arranque o aparelho ligado funciona novamente Versão do interruptor sem trava mento específico nacional ou operação temporá...

Страница 92: ...cos de corte que estejam a girar por inércia exercendo pressão lateral Cortar metal Sempre utilizar uma capa de protecção de corte para cortar metais 6 Cortar pedras Para cortar pedras deverá utilizar de preferência um disco abrasivo diamantado Trabalhar com rebolo de corte de dia mante Para cortar materiais especialmente duros como p ex betão com alto teor de sílex é possível que o disco de corte...

Страница 93: ... somente devem ser operadas com uma velocidade perifé rica máxima de 80 m s por motivos de segurança Observe as dimensões dos discos abrasivos O diâmetro do orifício deve ajustar se ao flange de retenção 11 Não utilize nenhum adaptador ou peça redutora Em todas as ferramentas para esmeril observe as indicações do fabricante da ferramenta para esmeril Rebolo para desbaste corte Observar as instruçõ...

Страница 94: ...e in ternet http spareparts kress elektrik de De acordo com a directiva europeia 2002 96 CE referente a ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhi das separadamente e levadas para um centro de reciclagem adequado Dispositivos de segurança Acessório NOTA A porca de aperto rápido 13 só deve ser utilizada par...

Страница 95: ...lixa sacos de pó acessórios em ge ral brocas cinzéis etc Para mais detalhes sobre as várias peças de desgaste dos aparelhos visite http spareparts kress elektrik de ou consulte um dos nossos representantes técnicos 4 Os pedidos de garantia podem ser aceites apenas com comunicação imediata das falhas também no caso de danos de transporte Após a execução dos serviços prestados pela garantia o períod...

Страница 96: ...dampen tot ontsteking kunnen brengen Symbolen Actie operator Actie voor het werken met het appa raat met lichte druk beginnen en de druk langzaam opvoeren totdat de gewenste werkwijze is bereikt Instructies voor de uitvoering naar volgorde van de getallen uitvoeren UIT Stilstand AAN Werkhouding Onderhouds en montagewerkzaam heden Draaibeweging Taken of acties waarvoor een ver grendeling is vereist...

Страница 97: ...id bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden Verwijder instelgereedschappen of schroefsleu tels voordat u het elektrische gereedschap in schakelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in even wicht blijft Daar...

Страница 98: ...ijker te geleiden Gebruik elektrisch gereedschap toebehoren in zetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de arbeidsomstan digheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot ge vaarlijke situaties leiden Service Veiligheidsinstructies in acht nemen bij het slijpen schuren met schuurpa...

Страница 99: ...leiden Gebruik geen beschadigde inzetge reedschappen Controleer voor het gebruik altijd inzetgereedschappen zoals slijpschijven op afsplinteringen en scheuren steunschijven op scheuren of sterke slijtage en draad borstels op losse of gebroken dra den Als het elektrische gereedschap of het inzetgereedschap valt dient u te controleren of het beschadigd is of gebruik een onbeschadigd inzetge reedscha...

Страница 100: ... vast en breng uw lichaam en uw armen in een positie waarin u de terugslagkrachten kunt opvangen Gebruik altijd de extra handgreep indien aanwe zig om de grootst mogelijke controle te hebben over terugslagkrachten of reactiemomenten bij het op toeren komen De bediener kan door geschikte voorzorgsmaat regelen de terugslag en reactiekrachten beheer sen Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende i...

Страница 101: ...rslijpschijf vastklemt of als u de werk zaamheden onderbreekt schakelt u het elektri sche gereedschap uit en houdt u het rustig tot de schijf tot stilstand is gekomen Probeer nooit om de nog draaiende doorslijpschijf uit de groef te trekken Anders kan een terugslag het gevolg zijn Stel de oorzaak van het vastklemmen vast en maak deze ongedaan Schakel het elektrische gereedschap niet op nieuw in zo...

Страница 102: ...an lichte metalen kan ontvlammen of explode ren Het apparaat nooit in een bankschroef klemmen Er zijn geen geschikte beveiligingsinrichtingen en de kans op letsel wordt hierdoor verhoogd Restrisico s Hoewel de bedieningshandleidin gen bij onze elektrische gereedschappen voor schriften met betrekking tot veilig werken met elektrische apparaten bevatten brengt ieder elek trisch gereedschap bepaalde ...

Страница 103: ... en borstelen van metaal en steen zonder gebruik van water Voor het doorslijpen van metaal moet een specia le beschermkap voor doorslijpen toebehoren worden gebruikt Met toegestaan schuurtoebehoren kan het elektri sche gereedschap worden gebruikt voor het schu ren met schuurpapier Het apparaat mag uitsluitend door bevoegd op geleid personeel worden bediend onderhouden en in stand worden gehouden D...

Страница 104: ...llingsniveau is gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt voor het vergelijken van gereedschappen Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter be scherming van de bediener tegen het effect van trillingen vast zoals Onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereedschappe...

Страница 105: ... u het elektrische gereedschap opnieuw in Constante elektronica optie Elektronika optie Opruwen slijpen met beschermende kap voor het slijpen 5 Doorslijpen met beschermende kap voor het doorslijpen 6 Netsnoer Als het snoer tijdens de werkzaam heden beschadigd raakt onmiddellijk de stekker uit het stopcontact trek ken Netsnoer Netsnoermodule met patent snelslui ting Extra functie optie De elektroni...

Страница 106: ...p II naar voren schui ven en door het drukken op het voorste einde vergrendelen Voor het uitschakelen van het apparaat de in uit schakelknop II ontgrendelen door een druk op de uitgeklapte voorzijde WAARSCHU WING Stel de beschermkap zo in dat er geen vonken in de richting van de bediener vliegen Beschermende kap met klem schroef instellen alleen met gereed schao mogelijk Beschermende kap met snels...

Страница 107: ...monteren Spanmoer 12 in juiste positie op de slijpspil 8 schroeven Spilvergrendelingsknop I indrukken en inge drukt houden Spanmoer 12 met de pensleutel 14 vastzet ten WAARSCHU WING Bij apparaten zonder herstartblokkering start het ingeschakelde apparaat weer Schakelaaruitvoering zonder ver grendeling landspecifiek of kort stondig bedrijf Slijpgereedschappen monteren Trek de stekker uit het stopco...

Страница 108: ...lijpen Gebruik voor het doorslijpen van steen bij voor keur een diamantdoorslijpschijf Werken met de diamantslijpschijf Bij het doorslijpen van bijzonder harde materialen bijvoorbeeld beton met veel kiezel kan de dia mantdoorslijpschijf oververhit raken en daardoor beschadigd worden Een krans van vonken rond de diamantdoorslijpschijf geeft dit duidelijk aan Onderbreek in dit geval het doorslijpen ...

Страница 109: ...d van 80 m s De afmetingen van de slijpgereedschappen in acht nemen De gatdiameter moet bij de span flens 11 passen Geen adapters of reduceerstuk ken gebruiken Bij alle slijpgereedschap de aanwijzingen van de fabrikant van het slijpgereedschap in acht nemen Opruw slijpschijf Aanwijzingen van de fabrikant in acht nemen Diamantdoorslijpschijf Let er bij het gebruik van diamantdoorslijpschijven op da...

Страница 110: ...ten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu ei sen Veiligheidsvoorzieningen Accessoires OPMERKING De snelspanmoer 13 mag alleen worden gebruikt voor slijp of doorslijpschijven Hoekslijpmachine enkelhandige bediening Onderhoud en rei...

Страница 111: ...n accu s zaag bladen slijpschijven stofzakken algemene accessoires boren beitels etc Meer informatie over de verschillende slijtende delen van het apparaat kunt u ontvangen onder http spareparts kress elek trik de of bij één van onze service centra 4 Aanspraken op de garantie kunnen alleen in behande ling worden genomen als de schade onverwijld werd gemeld ook bij transportschade Er volgt geen ver...

Страница 112: ...tickproppar och passande väggut tag reducerar risken för elstöt Symboler Operatörsaktion Vid arbeten med apparaten skall man börja med lätt tryck och öka trycket långsamt tills önskat arbetstryck Utför utförandeanvisningarna i enlig het med nummerföljden Från viloläge PÅ ARBETSLÄGE Underhåll och monteringsåtgärder Rotationsrörelse Uppgifter och händelser som kräver en förregling rekommenderad av t...

Страница 113: ...g se till att denna är rätt monte rade och används på korrekt sätt Användning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar Korrekt användning och hantering av elverktyg Överbelasta inte elverktyget Använd för aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas Ett e...

Страница 114: ...elverkty get angivna högsta varvtalet Tillbehör med en högre rotationshas tighet kan brista och slungas ut Slipskivor flänsar sliprondeller och annat tillbehör måste passa exakt på elverktygets slipspindel Insatsverktyg som inte exakt passar till elverktygets slipspindel roterar ojämnt vibrerar kraftigt och kan leda till att du förlorar kontrollen över verk tyget Använd aldrig skadade insatsverkty...

Страница 115: ...s ge nom skyddsåtgärder som beskrivs nedan Håll stadigt i elverktyget samt kroppen och armar na i ett läge som är lämpligt för att motstå bak slagskrafter Använd alltid stödhandtaget för bästa möjliga kontroll av bakslagskrafter och reak tionsmoment vid start Användaren kan genom lämpliga försiktighetsåt gärder bättre behärska bakslags och reaktions krafterna Håll alltid handen på betryggande avst...

Страница 116: ...ivan uppnå fullt varvtal inn an den försiktigt förs in i skärspåret för fortsatt kapning I annat fall kan skivan haka upp sig hoppa ur ar betsstycket eller orsaka bakslag För att reducera risken för ett bakslag till följd av inklämd kapskiva ska skivor och andra stora ar betsstycken stödas Stora arbetsstycken kan böjas ut till följd av hög egenvikt Arbetsstycket måste därför stödas på båda sidorna...

Страница 117: ...äd Det finns inga lämpliga skyddsåtgärder för detta och samtidigt ökar skaderisken Resterande risker Trots att det finns uttömman de anvisningar för arbeten med elverktyg på ett säkert sätt i instruktionsböckerna till våra elverk tyg så innebär varje elverktyg vissa resterande ris ker som inte kan uteslutas helt trots skyddsanordningar Använd därför alltid elverkty gen med största försiktighet Anv...

Страница 118: ...lt spräng skydd tillbehör användas Med godkända slipverktyg kan elverktyget använ das för slipning med sandpapper Apparaten får endast användas underhållas och upprätthållas av personer som är auktoriserade och instruerade Denna personal måste informe ras om de föreliggande farorna Vibrationsnivån förändras alltefter elverktygets användning och kan i många fall överskrida de värden som anges i des...

Страница 119: ...ta kan minska vibrationsbelastningen väsent ligt under den totala tidsperioden Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t ex un derhåll av elverktyget och insatsverktygen att hål la händerna varma organisation av arbetsförloppen n0 Tomgångsvarvtal i min 1 n1 Lastvarvtal i min 1 max slipskivsdiameter Slipspindelgänga Infästningshål slipskiva Skydd mot oav...

Страница 120: ...ruv Lossa spännskruven V Sätt skyddskåpa 5 6 med kanten i spåret vid spindelhals 7 vid motorhuvudet 2 och vrid till rätt ställning arbetsposition Dra fast spännskruven V Fast till ledning Nätkabelmodul med patenterat snabblås Extra funktioner tillval Den elektroniska startströmsbegrän saren begränsar effekten vid inkopp ling av elverktyget och därför kan en 16 A säkring användas ANVISNING En maski...

Страница 121: ...sval IV kan du för inställa nödvändigt varvtal även under använd ning Låsning av slipspindel För att kunna byta verktyg måste slipspindeln lå sas För att fixera slipspindeln tryck ned spindel låsknapp I och håll kvar ANVISNING Sprängskyddet 5 6 är anpassat till spindelhalsens 7 diameter Om så behövs kan låsets spännkraft förändras genom lossning eller åtdragning av jus terskruven 9 Kontrollera all...

Страница 122: ...vid blir arbetsstycket inte för hett missfärgas inte och det bildas inte heller spår Flexslipning Vid kapslipning mata fram elverktyget med måttlig och en till materialet anpassad hastighet Tumre gel ju hårdare desto långsammare Tryck inte mot kapskivan den får inte heller sned ställas eller oscilleras Kapning av metall För kapning av metall använd alltid sprängskyddet för kapning 6 ANVISNING Tryc...

Страница 123: ...sanvis ning kan användas Beakta därför tillåtna varvtal resp periferihastig heter på slipverktygets etikett Uppgifterna på vinkelslipens typskylt får inte över skrida tillåtet varvtal v min resp periferihastighet m s avseende det slipverktyg som används De slipverktyg som används får av säkerhetsskäl endast drivas med en maximal hastighet av 80 m s Beakta slipverktygets mått Håldiametern måste pas...

Страница 124: ...elslista hittar du på vår hemsida http spareparts kress elektrik de Enligt direktiv 2002 96 EG som avser äldre elek trisk och elektronisk utrustning och dess tillämp ning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning Säkerhetsanvisningar Tillbehör ANVISNING Snabbspännmuttern 13 får endast användas för slip och kapskivor Enhan...

Страница 125: ...taljer så som kolborst chuck chucknyckel borrspindel vid nötning motor nätkabel batterier sågblad slip skiva dammpåse allmänna tillbehör borr mejsel mm Detaljer om de olika apparat förslitningsde taljerna hittar ni på http spareparts kress elekt rik de eller på ett av våra serviceställen 4 Garantianspråk kan endast göras vid omedelbart påpekande av brister även transportskador Ut nyttjande av gara...

Страница 126: ...minta laitteella työskentele miseksi kevyellä paineella ja nosta painevoimaa hitaasti haluttuun työta paan saakka Toteuta suoritusohjeet numerojärjes tyksessä POIS seisokki PÄÄLLE toiminta asento Huolto ja asennustoiminnat pyörin täliike Tehtävät tai toiminnat jotka vaativat lukituksen valmistajan suosittelema Katso tarkempia tietoja sivulta 26 Esitetty tai kuvattu tarvike ei välttä mättä kuulu to...

Страница 127: ...nnen kuin käynnistät sähkötyökalun Työkalu tai avain joka sijaitsee laitteen pyöriväs sä osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen Vältä epänormaalia kehon asentoa Huolehdi aina tukevasta seisoma asennosta ja tasapainosta Täten voit paremmin hallita sähkötyökalua odotta mattomissa tilanteissa Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita Älä käy tä löysiä työvaatteita tai koruja Pidä hiukset vaat teet ja ...

Страница 128: ...arjana ja kat kaisuhiomakoneena Ota huomioon kaikki varo ohjeet ohjeet piirustukset ja tiedot joita saat säh kötyökalun kanssa Ellet noudata seuraavia ohjeita saattaa se johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vaikeisiin loukkaan tumisiin Tämä sähkötyökalu ei sovellu kiillotukseen Käyttö johon paineilmatyökalu ei ole tarkoitettu saattaa aiheuttaa vaaratilanteita ja loukkaantu mista Älä käytä mitään l...

Страница 129: ...ista teräsharjassa irtonaisia tai katkenneita lankoja Jos sähkötyökalu tai vaihtotyökalu putoaa tulee tarkistaa että se on kunnossa tai sitten käyttää ehjää vaihtotyökalua Kun olet tarkistanut ja asentanut vaihtotyökalun pidä itsesi ja lähistöllä olevat henkilöt loitolla pyörivän vaihtotyökalun tasosta ja anna sähkötyökalun käydä minuutti täydellä kierrosluvulla Vaurioituneet vaihtotyökalut mene v...

Страница 130: ...an ja katkai suhiontaan Käytä yksinomaan sähkötyökalullesi sallittuja hio matyökaluja ja näitä hiomatyökaluja varten tarkoi tettuja suojuksia Hiomatyökaluja jotka eivät ole tarkoitettuja säh kötyökalun kanssa käytettäviksi ei voida suojata riittävästi ja ne ovat turvattomia Hiomatyökaluja saa käyttää ainoastaan siihen käyttöön mihin niitä suositellaan Esim Älä koskaan hio hiomalaikan sivupintaa kä...

Страница 131: ...inkoutuvat langan kappaleet voivat helposti tunkeutua ohuen vaatteen tai ihon läpi Jos suojusta suositellaan tulee sinun varmistaa ettei suojus ja teräsharja voi koskettaa toisiaan Lautas ja kuppiharjojen halkaisijat voivat laajeta puristuspaineen ja keskipakovoiman johdosta Ylimääräiset turvallisuusohjeet Kosketus sähköjohtoon saattaa johtaa tulipaloon ja sähköiskuun Kaasuputken vahingoittaminen ...

Страница 132: ... kotelo 4 Kaarikahva lisävaruste 5 Laikkasuojus hiontaa varten 6 Laikkasuojus katkaisua varten tarvikkeet 7 Karan varsi 8 Hiomakara 9 Säätöruuvi lisävaruste 10 Verkkokaapelimoduuli Kiinteä syöttöjohto 11 Kiinnityslaippa 12 Kiinnitysmutteri 13 Pikakiinnitysmutteri Fixtec tarvikkeet 14 Mutteriavain 15 Hiomalaikka tarvikkeet 16 Katkaisulaikka tarvikkeet 17 Teräsharja tarvikkeet 18 Hiomalaikka ja hiom...

Страница 133: ...kainen käyttö Vaatimukset käyttäjille Tekniset tiedot Verkkojännite V taajuus Hz Ottoteho wattia Antoteho wattia Meluarvot LpA A arvosteltu äänen painetaso LwA A arvosteltu äänen tehotaso K mittaustuloksen epävarmuus arvo Melutaso työskentelyssä voi ylittää 85 dB A Pidä kuulonsuojainta Kolmiakselinen tärinäpäästöarvo määritettynä standardin EN 60745 mukaan K mittaustuloksen epävarmuusarvo Karkeahi...

Страница 134: ...irran rajoitin lisävaruste Uudelleenkäynnistyssuoja lisävaruste Uutta käyttöönottoa varten tulee käynnistys kytkin II siirtää poiskytkettyyn asentoon ja sähkötyökalu tulee sitten käynnistää uudel leen Vakioelektroniikka lisävaruste Vedä verkkopistoke irti ennen kaik kia sähkötyökalulla tehtäviä töitä Käyttöönotto Tarkista verkkojännite Jatkojohtojen käytön yhteydessä Käytä vain käyttöalueelle sall...

Страница 135: ... ylikuormittuu tai yli kuumenee laitteen kierrosluku hidas tuu automaattisesti kunnes laite on jäähtynyt riittävästi Suojalaitteiden asennus Vedä verkkopistoke irti ennen kaik kia sähkötyökalulla tehtäviä töitä Karkea ja katkaisuhiontaa varten on asennettava sopiva suojus VAROITUS Säädä laikkasuojusta niin että kipinäsuihku käyt täjän suuntaan estyy Kiinnitysruuvilla varustettu suo jus jossa säädö...

Страница 136: ... hiomakara 8 ja kaikki asennettavat osat Aseta työkalu 15 16 oikeaan kohtaan Asen nustöiden oikea järjestys käy ilmi kuvaohjeis ta joiden otsikkona on Laikan asennus Ruuvaa kiristysmutteri 12 oikeaan kohtaan hiomakaraan 8 Paina karan lukituspainiketta I ja pidä sitä pai nettuna Kiristä kiristysmutteri 12 mutteriavaimella 14 VAROITUS Laitteet joita ei ole varustettu uudelleenkäynnis tyksen estolla ...

Страница 137: ...tarkoi tettua laikkasuojusta 6 Kiven leikkaus Kiven leikkaukseen kannattaa käyttää timanttikat kaisulaikkaa Timanttikatkaisulaikan käyttö Leikattaessa erityisen kovia materiaaleja esim betonia jonka piipitoisuus on suuri saattaa ti manttikatkaisulaikka ylikuumentua ja siten vaurioi tua Timanttikatkaisulaikkaa ympäröivä kipinäkehä viittaa selvästi tähän Keskeytä tässä tapauksessa leikkaus ja anna t...

Страница 138: ...an on sovittava kiristyslaippaan 11 Älä käytä so vittimia äläkä muita pienentäviä varusteita Noudata kaikkien hiomatyökalujen valmistajien antamia ohjeita Karkea katkaisulaikka Noudata valmistajan antamia ohjeita Timanttikatkaisulaikka Kiinnitä timanttikatkaisulaikkoja käyttäessäsi huo miota siihen että timanttikatkaisulaikassa oleva kiertosuuntaa osoittava nuoli ja sähkötyökalun kiertosuunta kats...

Страница 139: ...tyissäädökset ta kuuehtoihin nähden Pidämme itsellämme oikeuden korjata vialliset osat tai vaihtaa ne uusiin Vaihdetut osat tulevat omaisuudeksemme 3 Asiaankuulumaton käyttö tai käsittely sekä laitteen avaaminen ei valtuutettujen korjauspaikkojen toi mesta johtavat takuun raukeamiseen Takuusta pois suljettuja ovat mekaaniset vaurioitumiset putoamisesta jne vaurioitumiset veden tai muiden nesteiden...

Страница 140: ...essä laitteen kanssa meille tai asian omaiseen huoltopaikkaan 6 Takaamamme takuuehdot sulkevat ulkopuolelle kaik ki asiakkaan esittämät takuuehtoihin sisältymättömät vaatimukset etenkin oikeus vahingonkorvausvaati musten muutokseen rajoitukseen tai vahingonkorva usvaatimuksen voimaansaattamiseen 7 Ostajalla on kuitenkin oikeus valinnan mukaan vä hennykseen ostohintaa pienennetään tai muutok seen k...

Страница 141: ...ε με λίγη πίεση και σταδιακά αυξήστε την πίεση μέχρι τον επιθυμητό τρόπο εργασίας Εκτελέστε τις υποδείξεις χειρισμού σύμφωνα με τη σειρά που εμφανίζονται οι αριθμοί ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟίΗΣΗ Εκτός λειτουργίας ΕΝΕΡΓΟΠΟίΗΣΗ Θέση εργασίας Ενέργειες συντήρησης και συναρμολόγησης Περιστροφική κίνηση Εργασίες ή ενέργειες που καθιστούν αναγκαία την ασφάλιση συνιστάται από τον κατασκευαστή Για περισσότερες πληροφορί...

Страница 142: ... ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ασφάλεια προσώπων Να είστε πάντοτε προσεκτικός προσεκτική να δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και να χειρίζεστε το μηχάνημα με περίσκεψη Μη χρησιμοποιήσετε ένα ηλεκτρικό εργαλείο όταν είστε κουρασμένος κουρασμένη ή όταν βρίσκεστε υπό την επιρροή ναρκωτικών οινοπνεύματος ή φαρμάκων Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί ν...

Страница 143: ...κτικά το ηλεκτρικό εργαλείο Ελέγχετε αν τα κινούμενα εξαρτήματα λειτουργούν άψογα χωρίς να μπλοκάρουν ή μήπως έχουν σπάσει ή φθαρεί τυχόν εξαρτήματα τα οποία επηρεάζουν τον τρόπο λειτουργίας του ηλεκτρικού εργαλείου Δώστε αυτά τα χαλασμένα εξαρτήματα για επισκευή πριν τα ξαναχρησιμοποιήσετε Η κακή συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής κοφτ...

Страница 144: ... μπορεί να οδηγήσουν σε απώλεια του ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου Μη χρησιμοποιείτε χαλασμένα εργαλεία Να ελέγχετε πάντοτε τα εργαλεία που πρόκειται να χρησιμοποιήσετε π χ τους δίσκους κοπής για σπασίματα και ρωγμές του δίσκους λείανσης για ρωγμές φθορές ή ξεφτίσματα και τις συρματόβουρτσες για χαλαρά ή σπασμένα σύρματα Σε περίπτωση που το ηλεκτρικό εργαλείο ή κάποιο χρησιμοποιήσιμο εργαλείο πέ...

Страница 145: ... κοπής σφηνώσει ή μπλοκάρει μέσα στο υπό κατεργασία υλικό τότε η ακμή του δίσκου που βυθίζεται μέσα στο υλικό μπορεί να στρεβλώσει και ακολούθως ό δίσκος κοπής να πεταχτεί με ορμή και ανεξέλεγκτα από το υλικό ή να προκαλέσει κλότσημα Όταν συμβεί αυτό ο δίσκος κοπής κινείται με κατεύθυνση προς το χειριστή τη χειρίστρια ή και αντίθετα ανάλογα με τη φορά περιστροφής στο σημείο μπλοκαρίσματος Σε τέτοι...

Страница 146: ...δίσκοι κοπής προορίζονται για αφαίρεση υλικού μόνο με την ακμή τους Αυτά τα λειαντικά σώματα μπορεί να σπάσουν όταν υποστούν πίεση από τα πλάγια Να χρησιμοποιείτε πάντοτε άψογες φλάντζες σύσφιξης με το σωστό μέγεθος και τη σωστή μορφή ανάλογα με το δίσκο λείανσης που επιλέξατε Οι κατάλληλες φλάντζες στηρίζουν το δίσκο λείανσης και μειώνουν έτσι τον κίνδυνο του σπασίματός των Οι φλάντζες για δίσκου...

Страница 147: ...τερες προειδοποιητικές υποδείξεις για εργασίες λείανσης με σμυριδόχαρτο Μη χρησιμοποιείτε υπερμεγέθη σμυριδόφυλλα αλλά τηρείτε τις συστάσεις του κατασκευαστή για το μέγεθος των σμυριδόφυλλων Σμυριδόφυλλα που προεξέχουν από το δίσκο λείανσης μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμούς να οδηγήσουν σε μπλοκάρισμα να σχιστούν ή να προκαλέσουν κλότσημα Ιδιαίτερες προειδοποιητικές υποδείξεις για εργασίες με συ...

Страница 148: ...ία σε όλες τις οδηγίες χρήσης των ηλεκτρικών μας εργαλείων κάθε ηλεκτρικό εργαλείο εγκυμονεί κάποιους κινδύνους οι οποίοι δεν είναι δυνατόν να αποκλειστούν εντελώς με προστατευτικές διατάξεις Να χειρίζεστε τα ηλεκτρικά εργαλεία λοιπόν πάντα με την απαιτούμενη προσοχή Ασφαλίζετε το υπό κατεργασία τεμάχιo Ένα υπό κατεργασία τεμάχιo συγκρατείται ασφαλέστερα με μια διάταξη σύσφιξης ή με μια μέγγενη πα...

Страница 149: ...ξεσουάρ Πλαίσιο παράδοσης Βλέπε τη συσκευασία Το ηλεκτρικό εργαλείο προβλέπεται για την κοπή ξεχόνδρισμα και βούρτσισμα μετάλλων και πετρωμάτων χωρίς τη χρήση νερού Για την κοπή μετάλλων πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένα ειδικό προφυλακτήρα κοπής ειδικό εξάρτημα Με τα κατάλληλα εγκριμένα λειαντικά εργαλεία το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να χρησιμοποιηθεί και σαν λειαντήρας με σμυριδόχαρτο Η χρήση συντήρ...

Страница 150: ...ανάγκη σύνδεση καλωδίου τροφοδοσίας Τρίψιμο επιφανειακή λείανση Τιμή κραδασμών ah Γυαλοχάρτισμα Τιμή κραδασμών ah Η στάθμη κραδασμών πoυ αναφέρεται σ αυτές τις oδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία μέτρησης τυπoπoιημένη στo πλαίσιo τoυ πρoτύπoυ EN 60745 και μπoρεί να χρησιμoπoιηθεί στη σύγκριση των διάφoρων μηχανημάτων Αυτσ μπoρεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση απσ τoυς κραδασμoύς κ...

Страница 151: ...Περιορισμός ρεύματος εκκίνησης προαιρετικά Προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση προαιρετικά Για την επανεκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου θέστε το διακόπτη ON OFF II στη θέση OFF και ακολούθως θέστε το ηλεκτρικό εργαλείο πάλι σε λειτουργία Σε χρήση καλωδίων προέκτασης Να χρησιμοποιείτε μόνο τα καλώδια προέκτασης που επιτρέπονται για την περιοχή χρήσης και που διαθέτουν επαρκή διατομή Διαφορετικά το ...

Страница 152: ...ιθμό των στροφών του εργαλείου σταθερό τόσο κατά την χρήση του πάνω σε κάποια επιφάνεια όσο και όταν το εργαλείο είναι σε λειτουργία αλλά δεν χρησιμοποιείται Κατά αυτό τον τρόπο εξασφαλίζεται η σταθερή απόδοση του εργαλείου σε όλες τις φάσεις εργασίας Όταν το εργαλείο υπερφορτιστεί ή υπερθερμανθεί μειώνεται αυτόματα ο αριθμός στροφών μέχρι να επανέλθει σε μια φυσιολογική θερμοκρασία Συναρμολόγηση ...

Страница 153: ...μπί ασφάλισης ατράκτου I και κρατήστε το Εάν δεν είναι εφικτή η πίεση του κουμπιού ασφάλισης ατράκτου περιστρέψτε την άτρακτο λείανσης δεξιόστροφα μέχρι να ασφαλίσει Να ελέγχετε τα λειαντικά εργαλεία πριν τα χρησιμοποιήσετε Το λειαντικό εργαλείο πρέπει να είναι άψογα συναρμολογημένο και να μπορεί να κινείται ελεύθερα Αφήστε το να εργαστεί δοκιμαστικά χωρίς φορτίο τουλάχιστον για 1 λεπτό Μη χρησιμο...

Страница 154: ...τράκτου I Λύστε τη συρματόβουρτσα 17 με ένα γερμανικό κλειδί Μην επιβαρύνετε το ηλεκτρικό εργαλείο τόσο πολύ ώστε να σταματήσει να κινείται Ξεχόνδρισμα Κινείτε το ηλεκτρικό εργαλείο από δω κι από κει ασκώντας μέτρια πίεση Έτσι το υπό κατεργασία τεμάχιο δε θερμαίνεται υπερβολικά δεν αλλάζει χρώμα και δε δημιουργούνται αυλακώσεις Λείανση διαχωρισμού Μη χρησιμοποιείτε χαλασμένα εργαλεία Αυτά ενδέχετα...

Страница 155: ...προς τα αριστερά και προς τα δεξιά κάθε φορά Με αυτόν τον τρόπο είναι εφικτή η ρύθμιση του διακόπτη On Off II σε μία ευνοϊκότερη θέση χειρισμού για ιδιαίτερες περιπτώσεις εργασίας π χ για εργασίες διαχωρισμού ή για αριστερόχειρες Πιέστε την απασφάλιση λαβής VII και περιστρέψτε τη λαβή 4 ταυτόχρονα στην επιθυμητή θέση μέχρι να ασφαλίσει 5 Εργαλεία και αξεσουάρ Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά εργαλεία κ...

Страница 156: ... κατασκευαστή Προστατευτικό κάλυμμα για εργασίες τριβής 5 Προστατευτικό κάλυμμα για εργασίες διαχωρισμού 6 Πρόσθετη λαβή 1 Κλειδί παξιμαδιού κλειδώματος 14 Φλάντζα σύσφιγξης 11 Παξιμάδι σύσφιξης 12 Παξιμάδι ταχυσύσφιξης Fixtec 13 Παξιμάδι ταχυσύσφιξης Fixtec Για την απλή και άνετη αντικατάσταση του λειαντικού εργαλείου χωρίς τη βοήθεια άλλων εργαλείων μπορείτε αντί του παξιμαδιού σύσφιξης 12 να χρ...

Страница 157: ...είσδυσης νερού ή άλλων υγρών κομμένα και φθαρμένα καλώδια καθώς και μηχανικές βλάβες λόγω ακατάλληλης υπερφόρτωσης αναλώσιμα εξαρτήματα όπως ψήκτρες τσοκ κλειδί για το τσοκ άτρακτος τρυπήματος σε περίπτωση φθοράς κινητήρες καλώδια ρεύματος μπαταρίες μαχαίρια δίσκοι τριβής σακούλες σκόνης αξεσουάρ γενικά τρυπάνι σμίλη κτλ Για λεπτομέρειες σχετικά με τα διάφορα αναλώσιμα εξαρτήματα του εργαλείου επι...

Страница 158: ...νικά Συντήρηση και τεχνική εξυπηρέτηση WS GR 0909 GR αποζημίωση λόγω έλλειψης παρουσίας εγγυημένων ιδιοτήτων 9 Οι κανονισμοί υπό 7 και 8 ισχύουν μόνο για την περιοχή της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας ...

Страница 159: ...gőzöket meggyújthatják Szimbólumok A kezelo dolga A készülékkel a munkavégzést mindig enyhe nyomással kezdje majd a kívánt hatás eléréséig lassan növelje a nyomóerőt A végrehajtásra vonatkozó utasításokat a számozás sorrendjében hajtsa végre KI nyugalmi állapot BE működési állapot Karbantartási és szerelési műveletek forgómozgás Feladatok és műveletek melyekhez reteszelés szükséges a gyártó ajánlá...

Страница 160: ...fáradt ha kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll vagy orvosságokat vett be ne használja a berendezést Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvetlenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavarkulcsokat Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sér...

Страница 161: ...űködésére A berendezés megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg Sok olyan baleset történik amelyet az elektromos kéziszerszám nem kielégítő karbantartására lehet visszavezetni Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani Az elektro...

Страница 162: ... a készülék feletti uralom megszűnéséhez vezethetnek Ne használjon megrongálódott betétszerszámokat Vizsgálja meg minden egyes használat előtt a betétszerszámokat ellenőrizze nem pattogzott e le és nem repedt e meg a csiszolókorong nincs e eltörve megrepedve vagy nagy mértékben elhasználódva a csiszoló tányér nincsenek e a drótkefében kilazult vagy eltörött drótok Ha az elektromos kéziszerszám vag...

Страница 163: ...kerülő munkadarabban a csiszolókorongnak a munkadarabba bemerülő éle leáll és így a csiszolókorong kiugorhat vagy egy visszarúgást okozhat A csiszolókorong ekkor a korongnak a leblokkolási pontban fennálló forgásirányától függően a kezelő személy felé vagy attól távolodva mozog A csiszolókorongok ilyenkor el is törhetnek Egy visszarúgás az elektromos kéziszerszám hibás vagy helytelen használatának...

Страница 164: ... szolgáló karimák különbözhetnek a csiszolókorongok számára szolgáló karimáktól Ne használjon nagyobb elektromos kéziszerszámokhoz szolgáló elhasználódott csiszolótesteket A nagyobb elektromos kéziszerszámokhoz szolgáló csiszolókorongok nincsenek a kisebb elektromos kéziszerszámok magasabb fordulatszámára méretezve és széttörhetnek Kiegészítő biztonsági előírások a daraboláshoz Kerülje el a hasító...

Страница 165: ... akadályozza meg hogy a védőbúra és a drótkefe megérintse egymást A tányér és csészealakú kefék átmérője a berendezésre gyakorolt nyomás és a centrifugális erők hatására megnövekedhet Kiegészítő figyelmeztető utasítások Ha egy elektromos vezetékeket a berendezéssel megérint ez tűzhöz és áramütéshez vezethet Egy gázvezeték megrongálása robbanást eredményezhet Ha egy vízvezetéket szakít meg anyagi k...

Страница 166: ...ió VI Hálózati kábel modul reteszelőgomb opció VII Fogantyú reteszelőgomb opció A készülék alkatrészei 1 Kiegészítő fogantyú 2 Hajtóműfej 3 Motorház 4 Kengyelfogantyú opció 5 Védőbúra csiszoláshoz 6 Védőbúra daraboláshoz tartozékok 7 Orsónyak 8 Csiszolóorsó 9 Beszabályozó csavar opció 10 Hálózati kábel modul állandó hálózati kábel 11 Befogókarima 12 Rögzítőanya 13 Gyorsbefogó anya Fixtec tartozéko...

Страница 167: ...erű használat A használóval kapcsolatos elvárások Műszaki adatok Hálózati feszültség V ban frekvencia Hz ben Bemenőteljesítmény W ban Kimenőteljesítmény W ban Zajértékek LpA A súlyozásúhangnyomásszint LwA A súlyozású hangteljesítményszint K mérési bizonytalansági érték A zajszint munka közben meghaladhatja a 85 dB A értéket Viseljen fülvédőt A háromtengelyű rezgéskibocsátás értékének meghatározása...

Страница 168: ...használja Soha ne próbáljon meg azzal másik készüléket üzemeltetni A sérült hálózati kábel modulokat használni tilos Ezeket azonnal ki kell cserélni új Kress gyártmányú hálózati kábel modulra Nyomja meg mindkét VI reteszelőgombot és húzza ki a fogantyúból az 10 hálózati kábel modult Csak eredeti Kress gyártmányú hálózati kábel modulokat és legalább egy nehéz gumitömlő vezetéket H07 RN F használjon...

Страница 169: ...jesítményét korlátozza és így lehetővé teszi annak egy 16 Amperes biztosítékról való üzemeltetését TUDNIVALÓ Az indítási áramkorlátozással nem rendelkező készülékeknek nagyobb biztosítóra van szükségük használjon legalább egy lomha 16 A es biztosítót Az újraindulásvédelem megakadályozza a készülék ellenőrizhetetlen újraindulását ha az áramfolyás megszakad Az állandó elektronika üresjáratban és ter...

Страница 170: ...z bepattan Kezelés A kikapcsolás után a csiszolószerszám rövid ideig kifut A rakodófelülettel való érintkezésnél a készülék feletti uralmát elveszítheti Minden használat előtt ellenőrizze a csiszolószerszámokat Győződjön meg arról hogy a csiszolószerszám helyesen van felszerelve és szabadon forog Hajtson végre egy legalább 1 perces terhelésmentes próbafutást Megrongálódott nem kerek vagy erősen be...

Страница 171: ...ziszerszámot akkora terhelésnek hogy az ettől leálljon Nagyoló csiszolás Az elektromos kéziszerszámot mérsékelt nyomással előre és hátra mozhgassa Így a munkadarab nem forrósodik fel nem színeződik el és nem jelennek meg rajta karcolások Darabolás Ne használjon megrongálódott betétszerszámokat Ezek letörhetnek minek következtében nő a sérülésveszély TUDNIVALÓ A csiszolószerszám felszerelése után é...

Страница 172: ...ót különleges esetekben kedvezőbb helyzetbe lehet állítani például daraboláskor vagy balkezes kezelők számára A VII fogantyú reteszelőgombot nyomja meg és ugyanakkor a 4 kengyelfogantyút fordítsa a kívánt helyzetbe addig amíg bepattan 5 Szerszámok és tartozékok Csak azokat a szerszámokat és tartozékokat használja amelyek a képes útmutatóban leírt KRESS géphez ajánlottak A készüléken az ezen Kezelé...

Страница 173: ...ámot és a szellőzőnyílásokat Rendszeresen törölje le a kívülről hozzáférhető műanyag alkatrészeket egy tisztítószer nélküli ruhadarabbal A szénkefék cseréje A sarokcsiszoló lekapcsoló szénkefékkel van felszerelve Ha a lekapcsoló szénkefék elérik a kopási határértéket a sarokcsiszoló automatikusan kikapcsol Az elhasznált szénkeféket az arra feljogosított ügyfélszolgálattal cseréltesse ki A megfelel...

Страница 174: ...zékok fúrók vésők stb Az egyes készülékek kopó alkatrészeivel kapcsolatos részletekről a http spareparts kress elektrik de címen vagy szervizeinkben kap tájékoztatást 4 A garanciaigények csak a hiányosságok szállítási sérülések is késedelem nélküli jelzése esetén ismerhetők el A garanciális szolgáltatások teljesítése a garanciaidőt nem hosszabbítja meg 5 Amennyiben garanciális szolgáltatást vesz i...

Страница 175: ...ymbole Czynność obsługującego Pracę z urządzeniem zaczynać od lekkiego nacisku i powoli zwiększać jego siłę aż do uzyskania pożądanego sposobu pracy Stosować się do wskazówek zachowując kolejność liczb WYł stan spoczynku Wł pozycja robocza Czynności konserwacyjne i montażowe ruch obrotowy Zadania lub czynności wymagające zablokowania zalecane przez producenta Bliższe informacje patrz str 26 Opisan...

Страница 176: ...e i z rozwagą Nie należy używać elektronarzędzia gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy użyciu elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych urazów ciała Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz znajdujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą doprowadzić do obrażeń ciała ...

Страница 177: ...kleszczenia się narzędzia tnącego jeżeli jest ono starannie utrzymane Zadbane narzędzia łatwiej się też prowadzi Elektronarzędzia osprzęt narzędzia pomocnicze itd należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykonywanej pracy Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektronarzędzia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji Serwis Wskazówki bezpieczeństwa...

Страница 178: ...rzędzi roboczych Przed każdym użyciem należy skontrolować oprzyrządowanie np ściernice pod kątem odprysków i pęknięć talerze szlifierskie pod kątem pęknięć starcia lub silnego zużycia szczotki druciane pod kątem luźnych lub złamanych drutów W razie upadku elektronarzędzia lub narzędzia roboczego należy sprawdzić czy nie uległo ono uszkodzeniu lub użyć innego nieuszkodzonego narzędzia Jeśli narzędz...

Страница 179: ... nad siłami odrzutu lub momentem odwodzącym podczas rozruchu Osoba obsługująca urządzenie może opanować szarpnięcia i zjawisko odrzutu poprzez zachowanie odpowiednich środków ostrożności Nie należy nigdy trzymać rąk w pobliżu obracających się narzędzi roboczych Narzędzie robocze może wskutek odrzutu zranić rękę Należy trzymać się z dala od strefy zasięgu w której poruszy się elektronarzędzie podcz...

Страница 180: ...ywołać odrzut Należy wykryć i usunąć przyczynę zakleszczenia się Nie włączać ponownie elektronarzędzia dopóki znajduje się ono w materiale Przed kontynuacją cięcia tarcza tnąca powinna osiągnąć swoją pełną prędkość obrotową W przeciwnym wypadku ściernica może się zaczepić wyskoczyć z przedmiotu obrabianego lub spowodować odrzut Płyty lub duże przedmioty należy przed obróbką podeprzeć aby zmniejszy...

Страница 181: ...zystości Mieszanki materiałów są szczególnie niebezpieczne Pył z metalu lekkiego może się zapalić lub wybuchnąć Urządzenia nie mocować w imadle Brak jest odpowiednich zabezpieczeń i występuje większe niebezpieczeństwo obrażeń ciała Ryzyko resztkowe Mimo że instrukcje obsługi do naszych elektronarzędzi zawierają wyczerpujące wskazówki odnośnie bezpiecznej pracy każde elektronarzędzie niesie ze sobą...

Страница 182: ...rabiania za pomocą szczotek materiałów metalowych i kamiennych bez użycia wody Do cięcia metalu należy użyć specjalnej pokrywy ochronnej pokrywa ochronna do cięcia do nabycia jako wyposażenie dodatkowe Przy zastosowaniu przewidzianych do tego celu narzędzi szlifierskich elektronarzędzie można użyć do szlifowania papierem ściernym Urządzenie może być eksploatowane konserwowane i naprawiane tylko pr...

Страница 183: ...stalony zgodnie z metodą pomiarową wg normy EN 60745 i może zostać użyty do porównania urządzeń Może to znacząco zredukować obciążenie drganiami w całym przedziale czasowym pracy Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa mające na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania np Konserwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk usta...

Страница 184: ...nie z kołpakiem ochronnym do szlifowania 5 Cięcie z kołpakiem ochronnym do cięcia 6 Dostosować pozycję kołpaka ochronnego do warunków pracy Kabel sieciowy W razie uszkodzenia przewodu sieciowego podczas pracy należy natychmiast odłączyć wtyczkę Stałe zasilanie Moduł kabla sieciowego z zamkiem patentowym typu Quick Funkcja dodatkowa opcja Elektroniczny ogranicznik prądu rozruchowego ogranicza wielk...

Страница 185: ... odchyloną krawędź przednią Oburęczna szlifierka kątowa od 1600 W Tryb pracy ciągłej z zatrzaskiwaniem Nacisnąć i przytrzymać wyłącznik odblokowujący III Nacisnąć i przytrzymać włącznik wyłącznik II Nacisnąć wyłącznik blokujący III W celu wyłączenia krótko nacisnąć i zwolnić włącznik wyłącznik II Kołpak ochronny ze śrubą zaciskową regulacja tylko za pomocą narzędzia Kołpak ochronny z zatrzaskiem r...

Страница 186: ...nacisnąć i przytrzymać w tym położeniu Kluczem widełkowym 14 odkręcić nakrętkę mocującą 12 w lewo z wrzeciona 8 i następnie ją zdjąć Narzędzie i kołnierz mocujący 11 zdjąć z wrzeciona 8 OSTRZEżENIE W urządzeniach bez ochrony przed ponownym rozruchem nastąpi ponowne uruchomienie włączonego urządzenia Wyłącznik bez blokady charakterystyczny dla danego kraju lub tryb pracy krótkotrwałej Montaż narzęd...

Страница 187: ...ęciu szczególnie twardych materiałów np betonu z dużą zawartością krzemu może dojść do przegrzania a tym samym uszkodzenia tarczy diamentowej Snop iskier otaczający diamentową tarczę jest objawem przegrzania Należy wtedy natychmiast przerwać cięcie i ochłodzić tarczę włączając elektronarzędzie z najwyższą prędkością obrotową bez obciążenia Wyraźnie zmniejszająca się wydajność i wieniec iskier na t...

Страница 188: ... obwodową 80 m s Pamiętać o wymiarach narzędzi ściernych Średnica otworu musi pasować do kołnierza mocującego 11 Nie stosować adapterów ani kształtek redukcyjnych Podczas stosowania narzędzi ściernych stosować się do instrukcji producenta Ściernica do szlifowania zgrubnego przecinania Przestrzegać instrukcji producenta Diamentowa tarcza tnąca W przypadku stosowania ściernic diamentowych pamiętać o...

Страница 189: ...wej http spareparts kress elektrik de Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002 96 WE w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego zużyte elektronarzędzia należy posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska Zabezpieczenia Osprzęt WSKAZÓWKA Nakrętkę szybkomocującą 13 wolno stosować tylko do mocowania tarcz szlifierskich i tnący...

Страница 190: ...życia silników kabli sieciowych akumulatorów tarcz tnących szlifierskich worków na pył ogólnego osprzętu wiertła dłuta itd Szczegółowe informacje na temat różnych części eksploatacyjnych urządzenia dostępne są na stronie http spareparts kress elektrik de lub w naszych punktach serwisowych 4 Roszczenia gwarancyjne mogą być uznawane wyłącznie w przypadku niezwłocznego zgłoszenia usterek także w przy...

Страница 191: ...imboluri Acţiune a operatorului Acţiunea de lucru cu aparatul va începe cu o apăsare uşoară şi forţa de apăsare va creşte uşor până se obţine modul de lucru dorit Indicaţiile privind execuţia se vor realiza corespunzător şirului de numere OPRIT Repaus PORNIT Poziţie de lucru Acţiunile de întreţinere şi montaj Mişcarea de rotaţie Sarcinile sau acţiunile care fac necesară zăvorârea recomandat de pro...

Страница 192: ...ul utilizării maşinii poate duce la răniri grave Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi dispozitivele de reglare sau cheile fixe din aceasta Un dispozitiv sau o cheie lăsată într o componentă de maşină care se roteşte poate duce la răniri Evitaţi o ţinută corporală nefirească Adoptaţi o poziţie stabilă şi menţineţi vă întotdeauna echilibrul Astfel veţi putea controla mai bine maşina în s...

Страница 193: ...uire şlefuire cu hârtie abrazivă lucrările cu perii de sârmă şi debitarea cu discuri abrazive Această sculă electrică se va folosi ca polizor maşină de şlefuit cu hârtie abrazivă perie de sârmă şi maşină specială de retezat cu disc abraziv Respectaţi toate avertismentele instrucţiunile reprezentările şi datele primite împreună cu scula electrică În cazul în care nu veţi respecta următoarele instru...

Страница 194: ...intă fire desprinse sau rupte Dacă scula electrică sau dispozitivul de lucru cade pe jos verificaţi dacă nu s a deteriorat sau folosiţi un dispozitiv de lucru nedeteriorat După ce aţi controlat şi montat dispozitivul de lucru ţineţi persoanele aflate în preajmă în afara planului de rotaţie al dispozitivului de lucru şi lăsaţi scula electrică să funcţioneze un minut la turaţia nominală De cele mai ...

Страница 195: ...raţi extrem de atent în zona colţurilor muchiilor ascuţite etc Împiedicaţi ricoşarea accesoriului de pe piesa de lucru şi blocarea acestuia Accesoriul aflat în mişcare de rotaţie are tendinţa să se blocheze în colţuri pe muchii ascuţite sau când ricoşează în urma izbirii Aceasta duce la pierderea controlului sau la recul Avertismente speciale privind şlefuirea şi tăierea Folosiţi numai corpuri abr...

Страница 196: ...e aceea piesa de lucru trebuie sprijinită pe ambele părţi atât în apropierea liniei de tăiere cât şi pe margine Fiţi extrem de atenţi în cazul tăierii de cavităţi în pereţi deja existenţi sau în alte sectoare fără vizibilitate La penetrarea în sectorul vizat discul de tăiere poate cauza recul dacă nimereşte în conducte de gaz sau de apă conductori electrici sau alte obiecte Avertismente speciale p...

Страница 197: ...mentele noastre electrice conţin instrucţiuni cuprinzătoare cu privire la folosirea în siguranţă a instrumentelor electrice orice instrument electric implică un anumit risc rezidual care nu poate fi eliminat în mod complet printr un mecanism de siguranţă De aceea instrumentele electrice trebuie întotdeauna utilizate cu precauţia necesară Asiguraţi partea aflată în funcţiune Utilizaţi dispozitive d...

Страница 198: ... de livrare Vezi ambalaj Scula electrică este destinată tăierii degroşării şi perierii metalului şi a materialelor care conţin piatră fără a se folosi apă Pentru tăierea metalului trebuie să se utilizeze o apărătoare de protecţie specială pentru tăiere accesoriu Împreună cu dispozitivele de şlefuit admise scula electrică poate fi folosită pentru şlefuirea cu hârtie de şlefuit Scula electrică trebu...

Страница 199: ...spunzător unui nivel standard al procedeului de măsurare din EN 60745 şi poate fi utilizat pentru compararea sculelor Aceasta poate reduce în mod clar încărcarea vibraţiilor asupra întregii perioade de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor menţinerea căldurii mâ...

Страница 200: ...cul electronic opţiune Degroşarea şlefuirea cu capota de protecţie pentru şlefuire 5 Debitarea cu capota de protecţie pentru debitare 6 Adaptaţi poziţia capotei de protecţie la necesităţile etapei de lucru Cablul de alimentare În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat în timpul lucrului scoateţi imediat ştecherul din priză Cablul de alimentare Modul cablu de alimentare cu închidere Pat...

Страница 201: ...ă basculată Polizorul unghiular acţionabil cu două mâini începând de la 1600 W Funcţionarea în regim continuu cu fixare în poziţie Apăsaţi şi imobilizaţi comutatorul de deblocare III Apăsaţi şi imobilizaţi comutatorul de pornire oprire II Apăsaţi comutatorul de blocare III Pentru deconectare apăsaţi scurt şi eliberaţi comutatorul de pornire oprire II ATENŢ IE Reglaţi astfel apărătoarea de protecţi...

Страница 202: ...ul opritor al arborelui principal I Cu cheia cu ştifturi pentru orificii frontale 14 desfaceţi şi scoateţi piuliţa de strângere 12 în sens anti orar de pe arborele principal 8 Luaţi accesoriul de lucru şi flanşa de prindere 11 de pe arborele principal 8 ATENŢ IE La aparatele fără protecţie împotriva repornirii aparatul conectat porneşte din nou Varianta de comutator fără opritor specific ţării sau...

Страница 203: ... disc diamantat Lucrul cu discul abraziv diamantat La tăierea materialelor foarte dure de ex beton cu un conţinut ridicat de pietriş discul diamantat se poate încălzi excesiv prin aceasta deteriorându se Un indiciu clar în acest sens pot fi scânteile din jurul discului dimantat Întrerupeţi în acest caz procesul de tăiere şi lăsaţi discul diamantat să se rotească scurt timp în gol la turaţia maximă...

Страница 204: ...şlefuire Diametrul găurii trebuie să se potrivească la flanşa de prindere 11 Nu utilizaţi adaptoare sau piese de reducţie La toate scula de şlefuire respectaţi indicaţiile producătorului acestora Discul de degroşare discul abraziv de tăiere Respectaţi indicaţiile producătorului Disc diamantat La utilizarea discurilor abrazive de tăiere diamantate aveţi în vedere ca săgeata indicatoare a sensului d...

Страница 205: ... elektrik de Pentru a respecta Directiva Europeană 2002 96 EC asupra deşeurilor echipamentului electric şi electronic şi implementarea sa în acord cu legislaţia naţională instrumentele electrice care au ajuns la sfârşitul perioadei lor de utilizare trebuie să fie colectate separat şi returnate către o unitate de reciclare compatibilă cu protejarea mediul înconjurător Dispozitivele de siguranţă Acc...

Страница 206: ...ele cablul de alimentare acumulatoarele pânzele de circular discurile de tăiere sacii de praf accesoriile în general burghiu daltă etc Detalii cu privire la piesele diferite uzate ale sculelor le aflaţi la http spareparts kress elektrik de sau la atelierele noastre de service 4 Pretenţiile privind garanţia pot fi acceptate numai la anunţarea neîntârziată a defectelor şi la deteriorări cauzate de t...

Страница 207: ...ващия При работа с уреда трябва да се започне с лек натиск и постепенно да се увеличава силата на натиска докато се постигне желания начин на работа Указанията за изпълнение трябва да се изпълняват в съответствие с посочената последователност ИЗКЛЮ чЕНО неработещо състояние ВКЛЮ чЕНО работещо състояние Работи по поддръжка и монтаж въртеливо движение Задачи или действия при които се налага блокиран...

Страница 208: ...иво и разумно Не използвайте електроинструмента когато сте уморени или под влиянието на наркотични вещества алкохол или упойващи лекарства Един миг разсеяност при работа с електроинструмент може да има за последствие изключително тежки наранявания Преди да включите електроинструмента се уверявайте че сте отстранили от него всички помощни инструменти и гаечни ключове Помощен инструмент забравен на ...

Страница 209: ...и да бъдат ремонтирани Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани електроинструменти и уреди Поддържайте режещите инструменти винаги добре заточени и чисти Добре поддържаните режещи инструменти с остри ръбове оказват по малко съпротивление и се водят по леко Използвайте електроинструментите допълнителните приспособления работните инструменти и т н съобразно инструкциите на произв...

Страница 210: ...ументи които не пасват точно на вала на електроинструмента се въртят неравномерно вибрират силно и могат да доведат до загуба на контрол над машината Не използвайте повредени работни инструменти Преди всяка употреба проверявайте работните инструменти напр абразивните дискове за пукнатини или откъртени ръбчета подложните дискове за пукнатини или силно износване телените четки за недобре захванати и...

Страница 211: ...ране и става неуправляем Ако напр абразивен диск се заклини или блокира в обработваното изделие ръбът на диска който допира детайла може да се огъне и в резултат дискът да се счупи или да възникне откат В такъв случай дискът се ускорява към работещия с машината или в обратна посока в зависимост от посоката на въртене на диска и мястото на заклинване В такива случаи абразивните дискове могат и да с...

Страница 212: ...ст на диск за рязане Дисковете за рязане са предназначени за отнемане на материал с ръба си Странично прилагане на сила може да ги счупи Винаги използвайте застопоряващи фланци които са в безукорно състояние и съответстват по размери и форма на използвания абразивен диск Използването на подходящ фланец предпазва диска и по този начин намалява опасността от счупването му Застопоряващите фланци за р...

Страница 213: ...о се подават извън подложния диск могат да предизвикат наранявания както и да доведат до блокиране и разкъсване на шкурката или до възникване на откат Специални указания за безопасна работа при почистване с телени четки Не забравяйте че и при нормална работа от телената четка падат телчета Не претоварвайте телената четка като я притискате твърде силно Отхвърчащите от телената четка телчета могат л...

Страница 214: ...та свсеки електроинструмент има и други рискове които не не са изключени дори и при наличието на защитни приспособления Поради тази причина работете винаги с особена предпазливост с електроинструмента Фиксирайте детайла Детайл закрепен с затегателни приспособления или менгеме е по стабилен отколкото ако се държи с ръка Не обработвайте камък с кристална силициева киселана SiO2 При обработката се от...

Страница 215: ...лежности 17 Чашковидна телена четка принадлежности 18 Шлифовъчен диск с шкурка принадлежности Обхват на доставката Виж опаковката Електроинструментът е предназначен за рязане грубо шлифоване и почистване с телени четки на метални и каменни повърхности без използване на вода При рязане на метал трябва да се използва специален предпазен кожух не е включен в окомплектовката Със специални инструменти ...

Страница 216: ...745 K Стойност на грешка при измерването Грубо шлифоване повърхностно шлифоване Емисионна стойност на вибрациите ah Полиране с шкурка Емисионна стойност на вибрациите ah Посоченото в указанията ниво на трептенията е измерена в съгласно EN 60745 стандартизиран измервателен метод и може да се използва за сравнение на уреди Това може да намали съществено натоварването от трептенията през целия период...

Страница 217: ...е пусковия прекъсвач II в позиция изключено и включете електроинструмента отново Стабилизираща електроника опция При използване на удължителни кабели Трябва да се използват само удължителни кабели които са разрешени за съответното приложение с достатъчно напречно сечение В противен случай може да се появи загуба на мощност при уреда и загряване на кабела Ако удължителният кабел е повреден трябва д...

Страница 218: ...съоръжения Изключете електроинструмента от ел мрежата преди извършване на всички работи по него За работи с дискове за грубо шлифоване или рязане трябва да се монтира подходящ защитен кожух ВНИМАНИЕ Поставете предпазния кожух така че да се предпазите от отхвърчащите при работа искри Защитен кожух със затягащ винт регулирането е възможно само с инструмент Защитен кожух с бързодействащ затвор регули...

Страница 219: ...о време на работа Блокиране на шлифовъчния шпиндел За смяна на инструмента трябва да се блокира шлифовъчният шпиндел За спиране на шлифовъчния шпиндел натиснете бутона за блокиране на шпиндела I и го задръжте натиснат Ако бутонът за блокиране на шпиндела не може да се натисне до долу въртете шлифовъчния шпиндел по часовниковата стрелка докато се застопори Монтиране на инструменти за шлифоване Почи...

Страница 220: ...ен ключ Не претоварвайте електроинструмента до степен при която въртенето му да спре Грубо шлифоване Придвижвайте електроинструмента с умерен натиск напред назад Така обработваният детайл няма да се прегрее повърхността му да промени цвета си и няма да се образуват дълбоки бразди Рязане с шлифовъчен кръг Не притискайте режещия диск не го заклинвайте и не извършвайте с него осцилиращи движения Осно...

Страница 221: ...абота ключът за включване изключване II може да се постави в по удобна позиция за работа напр при рязане или за левичари Натиснете механизма за деблокиране на ръкохватката VII и същевременно въртете дъговидната ръкохватка 4 в желаната позиция докато се застопори 5 Инструменти и принадлежности Използвайте само инструменти и принадлежности които са препоръчани за ползване с описаната в картинното ръ...

Страница 222: ...ля Защитен кожух за грубо шлифоване 5 Защитен кожух за рязане 6 Допълнителна ръкохватка 1 Ключ за гайки с челни отвори 14 Захващащ фланец 11 Застопоряваща гайка 12 Гайка за бързо застопоряване Fixtec 13 Гайка за бързо застопоряване Fixtec За лесната смяна на работния инструмент без използване на спомагателни инструменти можете вместо застопоряващата гайка 12 да използвате гайка за бързо застопоряв...

Страница 223: ...ли повреди на двигателя и механични повреди от пренатоварване бързоизносващи се части напр въгленови четки патронници за свредла ключове на патронници шпиндели при износване двигатели ел кабели акумулаторни батерии ножове шлифовъчни дискове торби за прах принадлежности общо свредла длета и др Подробна информация за различните бързоизносващи се части на уредите ще намерите на http spareparts kress ...

Страница 224: ...овательности Выкл Остановка Вкл Рабочее положение техническое обслуживание и монтаж вращательное движение Задачи или действия требующие блокировки Рекомендовано изготовителем Подробную информацию смотри на стр 26 Показанные на рисунке или дающиеся в описании детали и оснастка не всегда входят в комплект поставки Фирма оставляет за собой все права на внесение технических изменений и дополнений Очен...

Страница 225: ...зникновении тока утечки Применение автоматического предохранительного выключателя снижает риск поражения электрическим током Личная безопасность Будьте всегда внимательны и следите за тем что Вы делаете не приступайте бездумно к работе с электроинструментом Запрещается эксплуатация электроинструмента если Вы устали или находитесь под действием наркотических веществ алкоголя или медикаментов Минутн...

Страница 226: ...ые детали и узлы на их безупречную функциональную работоспособность они не должны заедать быть повреждены или сломаны Поврежденные детали перед тем как приступить к работе с электроинструментом должны быть отремонтированы или заменены Причиной многих несчастных случаев является плохой технический уход за электроинструментом Следите и ухаживайте за состоянием Ваших режущих инструментов Они должны б...

Страница 227: ...спечить в полной мере защиту и контроль Характерные для электроинструмента указания по безопасности Допустимое число оборотов рабочего инструмента должно быть не менее указанного на электроинструменте макси мального числа оборотов Оснастка вращающаяся с большей чем допустимо скоростью может разорваться и разлететься в пространстве Шлифовальные круги фланцы шлифовальные тарелки или другие принадлеж...

Страница 228: ...боты используйте защитную маску или защитные очки При необходимости надевайте пылезащитную маску или респиратор наушники защитные перчатки или рукавицы а также защитный фартук для защиты от мелких абразивных частиц образующихся в результате шлифования или обработки материала Глаза должны быть защищены от разлетающихся инородных частиц и предметов образующихся при выполнении различных работ Пылезащ...

Страница 229: ...ожете устоять перед силой отдачи При наличии всегда используйте дополнительную рукоятку для обеспечения максимально возможного контроля над отдачей при увеличении оборотов Пользователь сможет с помощью соответствующих мер предосторожности противостоять силе отдачи Никогда не приближайте руки к зоне действия вращающегося рабочего инструмента Рабочий инструмент может при возникновении отдачи травмир...

Страница 230: ...й круг в заготовке направляется от себя при возникновении отдачи электроинструмент может отбросить с вращающимся отрезным кругом непосредственно в сторону пользователя При заклинивании отрезного круга или при остановке работы отключите электроинструмент и дождитесь пока отрезной круг полностью не прекратит свое вращение и не остановится Никогда не пытайтесь вынуть вращающийся отрезной круг из заго...

Страница 231: ...проводкой может стать причиной возникновения пожара и поражения электрическим током Повреждение газопроводной магистрали может привести к взрыву Прорыв водопроводной линии может нанести серьезный материальный ущерб или стать причиной поражения электрическим током Всегда используйте защитные устройства необходимые и предписанные для соответствующей области применения Защитные устройства не предназн...

Страница 232: ... наших электроинструментов даются подробные инструкции по безопасной эксплуатации электроинструмента каждый электроинструмент сохраняет определенный остаточный риск который даже с помощью защитных устройств невозможно полностью исключить Поэтому всегда эксплуатируйте электроинструменты с соблюдением необхо димых мер предосторожности Не рекомендуется длительная эксплуатация электроинструмента при о...

Страница 233: ...тифтовый ключ прижимная гайка опорный фланец защитный кожух уплотнитель кольцо резиновое стопорное кольцо ведущая шестерня ведомая шестерня фиксатор кнопка фиксатора амортизатор подшипника диффузор дополнительная рукоятка комплект рукояток корпус мотора крышка угольных щеток щетки сетевой шнур муфта сетевого шнура отрезной круг Электроинструмент предназначен для резки металла и камня грубого и чис...

Страница 234: ...те LwA Оцененное значение уровня мощности шума K Погрешность измерения Уровень шума во время работы может превышать 85 dB A Обязательно используйте наушники Триаксиальное эмиссионное значение вибрации получено в соответствии с нормативом EN 60745 K Погрешность измерения Зачистка шлифовка поверхностей Эмиссионное значение вибрации ah Шлифовка при помощи шлифовальной шкурки Эмиссионное значение вибр...

Страница 235: ...го помощью инструменты других фирм производителей Запрещается эксплуатация электроинструмента с поврежденным модулем сетевого кабеля Поврежденный модуль сетевого кабеля необходимо незамедлительно заменить новым оригинальным модулем фирмы Кресс Надавите на оба фиксатора замка VI и отсоедините модуль сетевого кабеля 10 от рукоятки Используйте всегда только оригинальный модуль сетевого кабеля фирмы К...

Страница 236: ...яет эксплуатировать его с 16 амперным предохранителем или от розетки на 16 А Указание Для электроинструмента без ограничения пускового тока необходим более мощный предохранитель используйте мин 16 амперный инерционный предохранитель Защита от повторного запуска предотвращает неконтролируемое включение электроинструмента после прерывания подачи электропитания Константная электроника поддерживает по...

Страница 237: ...II Предварительная установка числа оборотов опция С помощью регулировочного колесика предварительной установки числа оборотов IV можно задавать нужное число оборотов также во время работы Указание Защитный кожух 5 6 предварительно отрегулирован для диаметра шейки шпинделя 7 При необходимости можно изменять силу зажима путем ослабления или затяжки установочного винта 9 При этом необходимо убедиться...

Страница 238: ...ашечную щетку 17 непосредственно на шлифовальный шпиндель 8 без применения опорного фланца 11 и прижимной гайки 12 Нажмите на кнопку блокировку шпинделя I и удерживайте ее Прочно затяните чашечную щетку 17 с помощью гаечного ключа Демонтаж чашечной щетки Нажмите на кнопку блокировку шпинделя I и удерживайте ее Отвинтите чашечную щетку 17 с помощью гаечного ключа Установка шлифовальных инструментов...

Страница 239: ... диску охладиться в режиме холостого хода на максимальных оборотах в течение короткого промежутка времени Значительное снижение производительности и вращающийся сноп искр говорят о том что алмазный отрезной круг притупился Алмазный отрезной круг Вы можете заточить короткими резами в абразивном материале например в силикатном кирпиче Работа чашечной щеткой Практические указания Закрепляйте заготовк...

Страница 240: ...ь используемых абразивных шлифовальных кругов из соображений безопасности не должна превышать 80 м с Соблюдайте параметры абразивных шлифовальных инструментов Посадочное отверстие шлифовального или отрезного круга должно точно и без зазора подходить к опорному фланцу 11 Использование адаптеров или переходников недопустимо Соблюдайте все указания производителя касающиеся абразивных шлифовальных инс...

Страница 241: ...оматически отключается Изношенные угольные щетки необходимо заменять в авторизированных сервисных мастерских Всю информацию о сервисных центрах можно получить в прилагаемом листке Сервис или на нашем интернет сайте www kress tools com Запасные части Чертежи для сборки Монтажные схемы и чертежи а также список запасных частей Вы найдете на нашем сайте http spareparts kress elektrik de Предохранитель...

Страница 242: ...случае нарушения требований и правил руководства по эксплуатации использовании не по назначению при неправильно заполненном гарантийном талоне без руководства по эксплуатации при повреждении изделия вследствие неправильной транспортировки и хранения Предметом гарантии не является неполная комплектация изделия которая могла быть обнаружена при продаже изделия Претензии от третьих лиц не принимаются...

Страница 243: ...Техническое обслуживание и уход Русский 243 WS RU 0909 RU электроинструмент был проверен исправен полностью укомплектован и имеет безупречный внешний вид Подпись покупателя ...

Страница 244: ...rojem začněte pracovat s lehkým přítlakem a pomalu zvyšujte přítlačnou sílu až do dosažení požadovaného způsobu práce Pokyny k realizaci provádějte podle číselného pořadí VYP zastavení ZAP pracovní poloha Údržba a montáž otáčivý pohyb Úlohy nebo činnosti vyžadují zablokování Doporučeno výrobcem Bližší informace viz stranu 26 Zobrazené nebo popsané příslušenství nemusí být součástí dodávky Technick...

Страница 245: ...ní Vyvarujte se abnormálního držení těla Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu Tím můžete elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat Noste vhodný oděv Nenoste žádný volný oděv nebo šperky Vlasy oděv a rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů Volný oděv šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly Lze li namontovat odsávací či zachycující ...

Страница 246: ...ručeno Pouze to že můžete příslušenství na Vaše elektronářadí upevnit nezaručuje bezpečné použití Vnější rozměr a tloušt ka nasazovacího nástroje musí odpovídat rozměrovým údajům Vašeho elektronářadí Špatně dimenzované nasazovací nástroje nemohou být dostatečně stíněny nebo kontrolovány Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díl...

Страница 247: ...usné kotouče i prasknout Zpětný ráz je důsledek nesprávného nebo chybného použití elektronářadí Lze mu zabránit vhodnými preventivními opatřeními jak je následně popsáno Držte elektronářadí dobře pevně a uveďte Vaše tělo a paže do polohy ve které můžete zachytit síly zpětného rázu Je li k dispozici používejte vždy přídavnou rukojet abyste měli co největší možnou kontrolu nad silami zpětného rázu n...

Страница 248: ...mohou prasknout Dodatečné bezpečnostní pokyny k rozbrušování Zabraňte zablokování dělícího kotouče nebo příliš vysokému přítlaku Neprovádějte žádné nadměrně hluboké řezy Přetížení dělícího kotouče zvyšuje jeho namáhání a náchylnost ke vzpříčení nebo zablokování a tím možnost zpětného rázu nebo prasknutí brusného tělesa Vyhýbejte se oblasti před a za rotujícím dělícím kotoučem Pokud pohybujete dělí...

Страница 249: ...ní nebezpečí zakopnutí o kabel během práce Elektronářadí držte při práci pevně oběma rukama a zajistěte si bezpečný postoj Oběma rukama je elektronářadí vedeno bezpečněji Učiňte ochranná opatření jestliže mohou během práce vznikat zdraví škodlivé hořlavé nebo výbušné prachy Například Některé prachy jsou považovány za karcinogenní Noste protiprachovou masku a používejte odsávání prachu pilin je li ...

Страница 250: ...retační tlačítko držadla volitelně Části přístroje 1 Přídavná rukojet 2 Hnaná hlava 3 Těleso motoru 4 Držadlo volitelně 5 Ochranný kryt pro broušení 6 Ochranný kryt pro dělení příslušenství 7 Stopka vřetene 8 Brusné vřeteno 9 Stavěcí šroub volitelně 10 Sít ový kabelový modul pevné přívodní vedení 11 Upínací příruba 12 Upínací matice 13 Rychloupínací matice Fixtec příslušenství 14 Utahovací klíč 15...

Страница 251: ...echnické údaje Sít ové napětí ve V frekvence v Hz Jmenovitý příkon ve W Výstupní výkon ve W Nepřesnost měření LpA hladina zvukového tlaku hodnocená A LwA hladina zvukového výkonu hodnocená A K hodnota nejistoty měření Hluková hladina při práci může překročit 85 dB A Noste ochranu sluchu Triaxiální emisní hodnota vibrací zjištěná podle EN 60745 K hodnota nejistoty měření Broušení nahrubo povrchové ...

Страница 252: ... 10 vytáhněte z rukojeti Používejte jen originální moduly sít ových kabelů a sice minimálně jedno těžké vedení v pryžové hadici H07 RN F Omezení rozběhového proudu volitelně Ochrana proti znovurozběhu volitelně Pro znovuuvedení do provozu dejte spínač II do vypnuté polohy a elektronářadí znovu zapněte Váš elektronický nástroj je dvojitě izolován dle EN 60745 zemnící vodič je z tohoto důvodu zbyteč...

Страница 253: ...tížení nebo přehřátí v dlouhodobém provozu přístroj automaticky zredukuje počet otáček dokud se dostatečné neochladí Montáž ochranných přípravků Před všemi pracemi na elektrickém přístroji vytáhněte sít ovou zástrčku Pro práce s hrubými nebo rozbrušovacími brusnými kotouči musí být namontován vhodný ochranný kryt VÝSTRAHA Ochranný kryt nastavte tak aby se zamezilo odletu jisker ve směru obsluhy Oc...

Страница 254: ...eteno 8 a všechny montované díly Nástroj 15 16 vložte ve správné poloze Postup při montáži lze nalézt v obrazovém návodu Montáž brusných nástrojů Upínací matku 12 našroubujte ve správné poloze na vřeteno brusného kotouče 8 Stlačte aretační tlačítko vřetene I a podržte je stisknuté Upínací matici 12 pevně dotáhněte pomocí utahovacího klíče 14 VÝSTRAHA U přístrojů bez ochrany proti opětovnému zapnut...

Страница 255: ...zděte bočním protitlakem Dělení kovu Pro dělení kovu používejte vždy ochranný kryt pro dělení 6 Dělení kamene Pro dělení kamene nejlépe použijte diamantový dělící kotouč Práce s diamantovým řezným kotoučem Při dělení obzvlášt tvrdých materiálů např betonu s vysokým obsahem křemene se může diamantový dělící kotouč přehřát a tím poškodit S diamantovým kotoučem obíhající věnec jisker na to zřetelně p...

Страница 256: ...šech brusných nástrojů pokyny výrobce Kotouč pro broušení nahrubo řezný kotouč Dodržujte pokyny výrobce Diamantový dělící kotouč Při používání diamantových řezných kotoučů dbejte na to aby šipka směru otáčení na diamantovém řezném kotouči souhlasila se směrem otáčení elektrického přístroje viz šipka směru otáčení na hnané hlavě Lamelový brusný kotouč S lamelovými brusnými kotouči příslušenství můž...

Страница 257: ...o jejich nahrazení za nové Vyměněné díly přecházejí do našeho vlastnictví 3 Neodborné používání nebo zacházení rovněž i otevření přístroje neautorizovanými servisy může vést k zániku záruky Ze záruky jsou vyloučena Mechanická poškození způsobená pádem atd poškození po vniknutí vody nebo jiných kapalin uříznuté a poškozené kabely poškození motoru a mechanická poškození způsobená nadměrným přetížení...

Страница 258: ...evzatých záručních povinností jsou vyloučeny všechny další nároky kupujícího zejména právo na odstoupení od kupní smlouvy z důvodů vad slevy a uplatňování nároků na náhradu škody 7 Kupujícímu však přináleží podle jeho výběr právo na slevu snížení kupní ceny nebo odstoupení od kupní smlouvy z důvodů vad pokud se nám nepodaří event vzniklou závadu odstranit během přiměřené lhůty 8 Nelze vyloučit nár...

Страница 259: ...Akcia pracovníka obsluhy Činnost práce s nástrojom začat ľahkým pritlačením a silu tlačenia pomaly zvyšovat až po želaný spôsob práce Postupujte podľa vykonávacích pokynov v číselnom poradí VYP stav nečinnosti Zap pracovná poloha Údržbárske a montážne činnosti točivý pohyb Úlohy nebo činnosti vyžadují zablokování odporúčané výrobcom Bližšie informácie nájdete na strane 26 Zobrazené alebo popísané ...

Страница 260: ...og alkoholu alebo liekov Malý okamih nepozornosti môže mat pri používaní náradia za následok vážne poranenia Skôr ako náradie zapnete odstráňte z neho nastavovacie náradie alebo kľúče na skrutky Nastavovací nástroj alebo kľúč ktorý sa nachádza v rotujúcej časti ručného elektrického náradia môže spôsobit vážne poranenia osôb Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela Zapezpečte si pevný postoj a neprest...

Страница 261: ...endenciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú viest Používajte ručné elektrické náradie príslušenstvo nastavovacie nástroje a pod podľa týchto výstražných upozornení a bezpečnostných pokynov Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnost ktorú budete vykonávat Používanie ručného elektrického náradia na iný účel ako na predpísané použitie môže viest k nebezpečným situáciám Servisné práce Be...

Страница 262: ...ručného elektrického náradia skontrolujte či nie sú pracovné nástroje ako napr brúsne kotúče vyštrbené alebo vylomené či nemajú brúsne taniere vylomené miesta trhliny alebo miesta intenzívneho opotrebovania či nie sú na drôtených kefách uvoľnené alebo polámané drôty Keď ručné elektrické náradie alebo pracovný nástroj spadli na zem prekontrolujte či nie sú poškodené alebo použite nepoškodený pracov...

Страница 263: ...lo a ruky udržiavajte vždy v takej polohe aby ste vydržali prípadný spätný ráz náradia Pri každej práci používajte prídavnú rukovä ak ju máte k dispozícii aby ste mali čo najväčšiu kontrolu nad silami spätného rázu a reakčnými momentmi pri rozbehu náradia Pomocou vhodných opatrení môže obsluhujúca osoba sily spätného rázu a sily reakčných momentov zvládnut Nikdy nedávajte ruku do blízkosti rotujúc...

Страница 264: ...ické náradie vymrštené rotujúcim kotúčom priamo na Vás Ak sa rezací kotúč zablokuje alebo ak prerušíte prácu ručné elektrické náradie vypnite a pokojne ho držte dovtedy kým sa rezací kotúč úplne zastaví Nepokúšajte sa vyberat rezací kotúč z rezu vtedy keď ešte beží pretože by to mohlo mat za následok vyvolanie spätného rázu Zistite príčinu zablokovania rezacieho kotúča a odstráňte ju Nikdy nezapín...

Страница 265: ...sa považujú za karcinogénne Noste protiprašnú ochrannú masku a používajte odsávanie prachu triesok ak sa dá upevnit Udržiavajte svoje pracovisko v čistote Mimoriadne nebezpečné sú zmesi rôznych materiálov Prach z ľahkých kovov sa môže ľahko zapálit alebo explodovat Neupínajte prístroj do zveráka V opačnom prípade nepomôžu žiadne vhodné ochranné zariadenia a zvyšuje sa nebezpečenstvo poranenia Osta...

Страница 266: ...na rezanie na hrubovanie obrusovanie a na brúsenie kefou kovových a kamenných materiálov bez použitia vody Na rezanie kovu treba používat špeciálny ochranný kryt na rezanie príslušenstvo Na rezanie kameňa treba používat špeciálny odsávací kryt na rezanie s vodiacimi saňami príslušenstvo Pomocou vhodných brúsnych nástrojov sa toto ručné elektrické náradie môže používat aj na brúsenie pomocou brúsne...

Страница 267: ...ia uvedená v týchto pokynoch bola odmeraná podľa normovaného postupu merania v norme EN 60745 a je možné ju použit na porovnanie zariadení Môže to značne znížit zat aženie v rámci celej pracovnej doby Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pre účinkami zat aženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia ako sú napríklad údržba ručného elektrického náradia a používaných pracovných nástrojo...

Страница 268: ...du V závislosti od vybavenia môže byt ochranný kryt 5 6 vybavený rôznymi spôsobmi upevnenia Siet ový kábel Ak sa siet ová šnúra počas práce poškodí elektrickú zástrčku okamžite vytiahnite Pevný prívod Modul siet ového kábla s rýchlym patentovým uzáverom Doplnkové funkcie voliteľné Elektronické obmedzenie rozbehového prúdu obmedzuje výkon pri zapnutí ručného elektrického náradia a umožňuje jeho pre...

Страница 269: ...aretačné tlačidlo III Pre vypnutie krátko zatlačte zapínač vypínač II a potom ho uvoľnite Stlačte aretačné tlačidlo III a pevne ho držte Stlačte zapínač vypínač II a pevne ho držte Pre vypnutie uvoľnite zapínač vypínač II Ochranný kryt s upínacou skrutkou nastavenie je možné len pomocou nástroja Ochranný kryt s rýchlouzáverom nastavenie je možné aj bez nástroja Ochranný kryt so západkou nastavenie...

Страница 270: ... upínacej matice 12 na vreteno brúsneho kotúča 8 Stlačte a držte stlačené tlačidlo na aretáciu vretena I Vidlicovým kľúčom pevne utiahnite miskovú drôtenú kefu 17 Demontáž miskovej drôtenej kefy Stlačte a držte stlačené tlačidlo na aretáciu vretena I Vidlicovým kľúčom uvoľnite miskovú drôtenú kefu 17 Nezat ažujte ručné elektrické náradie do takej miery aby sa zastavovalo Montáž brúsnych nástrojov ...

Страница 271: ...eskovca Práca s miskovou drôtenou kefou Predchádzanie pret aženiu motora Ak je kryt motora uhlovej brúsky horúci znamená to že motor je pret ažený nebezpečenstvo zhorenia motora Prístroj preto spustite v chode naprázdno aby sa motor ochladil Oblúkovitá rukovät 4 sa dá otáčat ku krytu motora 3 vždy o 90 smerom doľava a doprava Takto sa dá zapínač vypínač II nastavit do lepšej polohy pre manipuláciu...

Страница 272: ...brúsneho kotúča príslušenstvo môžete obrusovat zaoblené plochy a profily kontúrové brúsenie Vejárovité brúsne kotúče majú podstatne dlhšiu životnost vytvárajú nižšiu hladinu hluku a nižšie brúsne teploty ako bežné brúsne kotúče Misková drôtená kefa Dodržiavajte maximálny povolený počet otáčok miskovej drôtenej kefy vhodný pre počet otáčok vašej uhlovej brúsky Dodržiavajte pokyny výrobcu Brúsny tan...

Страница 273: ...et ové káble akumulátory pílové listy brúsne taniere zberače prachu všeobecné príslušenstvo vrtáky dláta atď Podrobnosti k rôznym opotrebovaným dielom môžete získat na stránke http spareparts kress elektrik de alebo v niektorom z našich servisných stredísk 4 Nárok na záruku je možné uznat len po bezodkladnom nahlásení nedostatku aj pri poškodeniach pri preprave Po vykonaní záručných opráv sa doba ...

Страница 274: ...274 Notizen Notes Notizen 0909 ...

Страница 275: ...Notizen Notes 275 Notizen 0909 ...

Страница 276: ...Powered by KRESS elektrik GmbH Co KG Postfach 166 D 72403 Bisingen Telefon 49 0 7476 87 0 Telefax 49 0 7476 87 342 www kress elektrik de ...

Отзывы: