background image

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder 

die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. 

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. 

  

*2384649_V2_0821_02_VTP_m_de

Anschluss an einen Wasserhahn

  Die Programmierung des Bewässerungstimers kann selbstverständlich auch dann 

vorgenommen werden, wenn er noch nicht am Wasserhahn angeschlossen ist.

•  Falls an Ihrem Garten-Wasserhahn eine Schnellverschlusskupplung angebracht ist, so ent-

fernen Sie diese.

•  Prüfen Sie den richtigen Sitz des Metall-Grobfilters in der Überwurfmutter; die Spitze muss 

nach innen in  Richtung Bewässerungstimer zeigen.

•  Halten Sie dann den Bewässerungstimer fest, während Sie die Überwurfmutter am Garten-

Wasserhahn festdrehen.

  Abhängig vom vorhandenen Wasserhahn und dessen Gewinde ist ggf. der mitgelie-

ferte Adapterring zu verwenden. 

  Verkanten Sie das Gewinde nicht, dabei wird es beschädigt! Drehen Sie die Über-

wurfmutter nur mit der Hand fest, verwenden Sie kein Werkzeug! Andernfalls wird die 

Überwurfmutter beschädigt, Verlust von Gewährleistung/Garantie!

•  An dem Ausgang können Sie den Gartenschlauch anschließen, verwenden Sie ggf. eine 

Schnellverschlusskupplung.

Bedienung

a) Bewässerungsdauer und Bewässerungsintervall einstellen

  Beachten Sie:

 

Direkt nach dem Programmieren der Bewässerungsdauer und des Bewässerungsin-

tervalls wird das Ventil im Bewässerungstimer geöffnet, um die erste Bewässerung zu 

starten. 

 

Drehen Sie ggf. den Wasserhahn zu, an dem der Bewässerungstimer angeschlossen 

ist.

•  Drücken Sie mehrfach kurz die Bedientaste (6), um die Bewässerungsdauer einzustellen; 

dabei blinkt eine einzelne blaue LED des äußeren Rings (5) bei der jeweiligen Bewässe-

rungsdauer (1, 2, 3, 5, 8, 10, 15, 20, 25, 30, 40 oder 55 Minuten).

  Wenn Sie die rote LED „OFF“ (2) auswählen, wird der Bewässerungstimer ausge-

schaltet und die Bewässerungsfunktion ist deaktiviert.

•  Warten Sie 4 Sekunden, so beginnt eine einzelne grüne LED des inneren Rings (4) für das 

Bewässerungsintervall zu blinken.

•  Drücken Sie mehrfach kurz die Bedientaste (6), um das Bewässerungsintervall einzustellen 

(1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 12, 24, 48, 72 Stunden oder 1 Woche).

•  Warten Sie 4 Sekunden, so wird die Einstellung übernommen, die blaue und grüne LED 

für die eingestellte Bewässerungsdauer und das Bewässerungsintervall leuchten kurz auf. 

Anschließend leuchtet die grüne LED „ON“ (3) kurz auf.

•  Direkt danach wird das Ventil im Bewässerungstimer geöffnet und der erste Bewässerungs-

vorgang startet. 

•  Während das Ventil geöffnet ist (und somit die Bewässerung durchgeführt wird), blinken zur 

Kontrolle alle paar Sekunden die LED „ON“ sowie die jeweilige blaue LED für die Bewässe-

rungsdauer und die grüne LED für das Bewässerungsintervall auf.

•  Nach Ablauf der Bewässerungsdauer leuchtet die rote LED „OFF“ kurz auf, danach erlö-

schen alle LEDs.

b) Anzeige der eingestellten Bewässerungsdauer und des 

Bewässerungsintervalls

•  Drücken Sie kurz die Bedientaste (6). Die blauen LEDs leuchten nacheinander wie ein Lauf-

licht auf.

•  Anschließend leuchtet die blaue LED für die eingestellte Bewässerungsdauer und die grüne 

LED für das Bewässerungsintervall auf. Wenn das Ventil geöffnet ist, leuchtet zusätzlich die 

LED „ON“.

c) Bewässerungstimer ausschalten

•  Wenn sich der Bewässerungstimer nicht in einem Einstellmodus befindet, drücken Sie so oft 

kurz die Bedientaste (6), bis keine blaue LED blinkt, sondern die rote LED „OFF“ (2).

•  Es leuchten kurz alle LEDs auf, der Bewässerungstimer wird deaktiviert, das Ventil geschlos-

sen.

d) Manuelle Bewässerung

Manuelle Bewässerung starten

•  Halten Sie die Bedientaste (6) für 3 Sekunden gedrückt. 
•  Die grüne LED „ON“ (3) leuchtet auf, das Ventil wird geöffnet und der Bewässerungsvorgang 

startet. Die LED blinkt etwa alle 3 Sekunden einmal, um die Funktion anzuzeigen.

Manuelle Bewässerung beenden

•  Halten Sie die Bedientaste (6) für 3 Sekunden gedrückt. 
•  Die rote LED „OFF“ (2) leuchtet auf, das Ventil wird geschlossen und der Bewässerungs-

vorgang endet.

Wasserhahn aufdrehen/zudrehen

Damit der Bewässerungstimer arbeiten und Wasser zur Bewässerung verteilen kann, müssen 

Sie natürlich den Wasserhahn aufdrehen. Kontrollieren Sie alle Anschlüsse auf Dichtigkeit. 

  Aus Sicherheitsgründen ist die Funktion des Bewässerungstimers bzw. die korrek-

te  Bewässerung  regelmäßig  zu  überprüfen.  Durch  einen  beschädigten  Schlauch, 

undichte Anschlüsse oder auch durch mit den Bewässerungsschläuchen spielende 

Kinder könnte es zu Überschwemmungen oder Wasserschäden kommen (beispiels-

weise wenn Wasser von einem Gartenbeet neben dem Haus in einen Lichtschacht/

Keller läuft).

 

Wir empfehlen, den Wasserhahn bei längerer Nichtbenutzung des Bewässerungsti-

mers zuzudrehen. Schalten Sie auch den Bewässerungstimer aus, um die Batteriele-

bensdauer zu verlängern.

Überwinterung

Bei Temperaturen um bzw. unter dem Gefrierpunkt muss der Bewässerungstimer rechtzeitig 

vom Wasserhahn entfernt werden. Lassen Sie Restwasser herauslaufen. Entnehmen Sie die 

drei Batterien aus dem Batteriefach und überwintern Sie den Bewässerungstimer dann an 

einem trockenen, frostfreien Ort. 

  Bei Frost gefriert das Wasser im Bewässerungstimer; das höhere Volumen von Eis 

zerstört ihn, Verlust von Gewährleistung/Garantie!

Wartung und Reinigung

Der Metall-Grobfilter schützt das Ventil im Bewässerungstimer vor größeren Verunreinigungen. 

Überprüfen Sie ihn regelmäßig auf Verschmutzungen und waschen Sie ihn ggf. unter klarem 

Wasser aus. 
Es sind keine für Sie zu wartenden Teile im Bewässerungstimer enthalten, öffnen oder zerle-

gen Sie ihn niemals (bis auf das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Einlegen/Wech-

seln der Batterien). Eine Wartung oder Reparatur und ein damit verbundenes Zerlegen darf nur 

von einem Fachmann oder einer Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Zur Reinigung des Bewässerungstimers genügt ein trockenes, sauberes, weiches und fussel-

freies Tuch. 

  Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder 

andere  chemische  Lösungen,  da  dadurch  das  Gehäuse  angegriffen  oder  gar  die 

Funktion beeinträchtigt werden kann. 

Entsorgung

a) Produkt

  Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden ge-

setzlichen Bestimmungen.

 

Entnehmen Sie die eingelegten Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom Pro-

dukt.

b) Batterien und Akkus

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten 

Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!

  Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehendem Symbol gekennzeich-

net, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnun-

gen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, 

Pb=Blei (Bezeichnung steht auf der Batterie/Akku z.B. unter dem links abgebildeten 

Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Ge-

meinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden!
Sie  erfüllen  damit  die  gesetzlichen  Verpflichtungen  und  leisten  Ihren  Beitrag  zum  Umwelt-

schutz.

Technische Daten

Stromversorgung ..........................3 Batterien vom Typ AAA/Micro (Alkaline empfohlen)
Batterielebensdauer .....................Je nach Schalthäufigkeit, ca. 8 - 12 Monate
Schutzart ......................................IPX4
Förderflüssigkeit ...........................Klares, sauberes Süßwasser
Temperatur der Förderflüssigkeit ..max. +38 °C
Anschlussgewinde ........................26,5 mm (G3/4) oder 33,3 mm (G1)
Wasserdruck .................................0,5 - 8 bar
Durchflussmenge ..........................max. ca. 35 L/min
Abmessungen ...............................65 x 124 x 101 mm (B x H x T)
Gewicht .........................................188 g
Umgebungsbedingungen .............Temp3 °C bis +50 °C

Содержание TO-7153947

Страница 1: ...gemäße Verwendung Mit dem Produkt kann eine Gartenbewässerung in einstellbaren Intervallen aktiviert werden Die Aktivierungsdauer ist ebenfalls in mehreren Stufen einstellbar Als Förderflüssigkeit ist nur klares sauberes Süßwasser zulässig Die Temperatur der Förderflüssigkeit darf maximal 38 C betragen Der Betrieb erfolgt über drei Batterien vom Typ AAA Micro nicht im Liefer umfang getrennt bestel...

Страница 2: ...ung Manuelle Bewässerung starten Halten Sie die Bedientaste 6 für 3 Sekunden gedrückt Die grüne LED ON 3 leuchtet auf das Ventil wird geöffnet und der Bewässerungsvorgang startet Die LED blinkt etwa alle 3 Sekunden einmal um die Funktion anzuzeigen Manuelle Bewässerung beenden Halten Sie die Bedientaste 6 für 3 Sekunden gedrückt Die rote LED OFF 2 leuchtet auf das Ventil wird geschlossen und der B...

Страница 3: ...ching processes are being carried out Operating instructions Watering timer Item no 2384649 Intended use The product is intended to be used to activate a garden watering system at set adjustable inter vals The length of the activation time can also be set in several stages Only clear clean fresh water is allowed as the pumped liquid The temperature of the pumped liquid must not exceed 38 C Operati...

Страница 4: ...Check that all connections are tight For safety reasons the function of the watering timer and or correct watering must be checked regularly A damaged hose leaking connections or children playing with the hoses could cause flooding or water damage for example if water runs from a garden bed next to the house into a light shaft cellar We recommend turning the tap off if the watering timer is not go...

Страница 5: ...s allument plus lors de la programmation ou si aucune opération de commutation n a lieu Mode d emploi Minuterie d arrosage N de commande 2384649 Utilisation prévue Grâceauproduit unsystèmed arrosagepeutêtreactivéàdesintervallesdetempsprédéfinis Le tempsd activationpeutmêmeêtredéfinienplusieursétapes Lesliquidesdepompageautorisés sont l eau douce claire et propre La température du liquide de pompag...

Страница 6: ...té de tous les raccords Pour des raisons de sécurité le fonctionnement de la minuterie d arrosage ou l arro sage correct doivent être contrôlés régulièrement Des inondations ou des dégâts à l eau peuvent être provoqués par un tuyau endommagé des raccords qui ne sont pas étanches ou des enfants jouant avec les tuyaux d arrosage par exemple si l eau passe d un jardin à côté de la maison dans une bai...

Страница 7: ...watering in instelbare intervallen worden geactiveerd De activeringsduur is eveneens in verschillende niveaus instelbaar Als persvloeistof is alleen helder schoon zoet water toegestaan De temperatuur van de pompvloeistof mag maximaal 38 C bedragen De voeding geschiedt door middel van drie batterijen van het type AAA micro niet inbegrepen apart te bestellen Om veiligheidsredenen is het ombouwen en ...

Страница 8: ...e aansluitingen op dichtheid Om veiligheidsredenen moet de werking van de irrigatietimer of de juiste irrigatie regelmatig worden gecontroleerd Door een beschadigde slang lekkende aansluitin gen of ook door kinderen die met de irrigatieslangen spelen kan er sprake zijn van overstromingen of waterschade bijvoorbeeld als water van een tuinperkje naast het huis in een lichtkoker kelder loopt Wij rade...

Отзывы: