background image

Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Voor reproducties van welke aard dan ook, bijv. fotokopie, 

microverfilming  of  registratie  in  elektronische  gegevensverwerkingsapparatuur,  is  de  schriftelijke  toestemming  van  de 

uitgever vereist. Reproductie, ook van uittreksels, verboden. De publicatie is een weergave van de technische stand bij 

het ter perse gaan.

Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. 

  

*1553060_1_v1_0817_02_IPL_m_nl

Bedieningselementen

1

2

3

4

5

6

7

8

1  Vlammondstuk
2  Luchttoevoerregelaar
3  Gastoevoerregelaar (niet afgebeeld)
4  Vergrendelhendel
5  Druktoets

Handgreep met ingebouwde gastank

7  Vulventiel (niet afgebeeld)

Standvoet

Vullen

Het product wordt om veiligheidsredenen ongevuld geleverd. Voor de eerste ingebruikname 

moet de tank eerst worden gevuld, voordat het product kan worden gebruikt.

  Opgelet!

 

Gebruik voor het vullen uitsluitend in de handel verkrijgbaar aanstekergas (ISO-

butaangas). Hiervoor zijn in de handel passende vulpatronen verkrijgbaar (bijv. in 

bussen van 250 ml). Vraag in geval van twijfel een vakman.

 

Vul het product nooit met andere gassen/vloeistoffen. Gebruik voor het vullen nooit 

ongeschikte patronen of slangverbindingen! Er bestaat dan levensgroot gevaar op 

brand of een ontploffing!

 

Vul de gastank alleen in een goed geventileerde omgeving en vermijd hierbij open 

vuur. Kans op ontploffingen!

 

Het product uitsluitend in volledig afgekoelde toestand vullen.

Voor het vullen gaat u als volgt te werk:
• 

Verwijder eerst de standaard (8). Draai de jetbrander zo, dat het vulventiel (7) loodrecht naar 

boven wijst.

•  Houd het vulpunt van het aanstekergaspatroon loodrecht naar beneden en duw dit op het 

vulventiel. Gebruik eventueel een geschikte adapter (deze bevindt zich normaal gesproken 

bij het aanstekergaspatroon).

•  Plaats de vulpunt van het aanstekergaspatroon vervolgens op het vulventiel Het vloeibare 

gas stroomt nu de gastank van de jetbrander in. Beëindig het vulproces na 2 tot 3 seconden. 

Dit vulproces kan 2 of 3 keer worden herhaald.

  Onderbreek resp. beëindig het vullen direct als hierbij gas ontsnapt. Er kunnen 

explosieve gas/lucht-mengsels ontstaan. Zorg ervoor, dat de ruimte voldoende is 

geventileerd voordat u het product of andere ontstekers aansteekt.

 

Wacht na het vullen minstens 3 minuten voordat u het product in gebruik neemt 

zodat de gasvulling kan stabiliseren.

Gebruik

a) Voorbereiding

•  Houd het product zo vast, dat het vlammondstuk (1) van u afgekeerd is. Houd het bovendien 

altijd zo vast, dat de handgreep (6) naar onderen is gericht.

•  Schuif de gastoevoerregelaar (3) naar rechts.
•  Draai de drukknop (5) naar rechts. Daardoor wordt de blokkering van de drukknop opgeheven.

b) Vlam aansteken

•  Druk op de drukknop (5) en houdt deze stevig ingedrukt. Daarbij wordt het uitstromende gas 

door de ingebouwde piëzo-ontsteker ontstoken. De vlam moet nu branden.

•  Indien alleen gas vrijkomt en geen vlam gaat branden, laat de drukknop dan los en druk er 

daarna opnieuw op.

c) Vlamgrootte en soort vlam instellen

•  Met de gastoevoerregelaar (3) kan worden ingesteld hoeveel gas er vrijkomt en hoe groot 

de vlam wordt.

•  Schuift u de regelaar naar rechts (+), dan wordt de gashoeveelheid groter. De vlam wordt 

dan ook groter.

•  Schuift u de regelaar naar links (–), dan wordt de gashoeveelheid kleiner. De vlam wordt 

eveneens kleiner.

•  Met de luchttoevoerregelaar (2) kan worden ingesteld, hoeveel zuurstof er ter verbranding 

aan het gas wordt toegevoegd.

d) Vlam uitschakelen, gebruik beëindigen

•  Laat de drukknop (5) los. Het gasventiel wordt gesloten en de vlam dooft.
•  Draai de drukknop naar links. Daardoor wordt de druktoets vergrendeld.
• 

Plaats het product in de meegeleverde standaard (8) en laat het volledig afkoelen.

•  Als het product volledig is afgekoeld, kan het op een schone, droge plaats worden bewaard. 

Let er daarbij op, dat het product altijd rechtopstaand bewaard wordt. Gebruik daarvoor de 

meegeleverde voet.

e) Continu gebruik

Met de vergrendeling (4) kan het product op continugebruik worden gezet. Als de drukknop (5) 

dan wordt losgelaten, zal de vlam toch blijven branden.
Ga als volgt te werk:
•  Houd de drukknop stevig ingedrukt.
•  Schuif de vergrendelingshendel naar links.
•  Laat de drukknop los. De vlam blijft branden.
•  Schuif om de vlam te doven vergrendelingshendel naar rechts.

Opheffen van storingen

Vlam ontsteekt niet of gaat direct weer uit:
•  Schuif de gastoevoerregelaar (3) naar rechts, voordat u op de drukknop (5) drukt. Stel pas na 

een geslaagde ontsteking de gewenste vlamintensiteit in.

•  Als de regelaar te ver naar rechts is geschoven, komt er te weinig gas vrij en ontstaat er een 

mengsel dat niet ontstoken kan worden.

•  De gastank is leeg en moet weer worden gevuld.
De drukknop voor de aansteekfunctie kan niet worden ingedrukt:
•  Draai de drukknop (5) naar rechts. Daardoor wordt de blokkering van de drukknop opgeheven.
Bij het vullen komt gas vrij:
•  Gebruik de juiste adapter voor het vullen. Deze is normaal gesproken bij iedere 

aanstekergaspatroon bijgesloten.

Reiniging en onderhoud

•  Laat het product voldoende afkoelen voordat u het schoon gaat maken.
•  Gebruik in geen geval agressieve reinigingsmiddelen, reinigingsalcohol of andere chemische 

producten omdat de behuizing beschadigd of de werking zelfs belemmerd kan worden.

•  Gebruik een droog, pluisvrij doekje voor de reiniging van het product.

Verwijdering

Gooi het product aan het einde van zijn gebruiksduur weg volgens de geldende wettelijke 

bepalingen.

Technische gegevens

Vlamtemperatuur .......................... max. 1300 °C
Brandstof ...................................... butaangas (niet meegeleverd)
Bedrijfsduur ..................................

ca. 60 – 90 minuten

Volume tank .................................. 22 ml
Bedrijfs-/opslagcondities ...............

+20 tot +40 °C, 30 – 80 % RV

Afmetingen (L x B x H)..................

102 x 69 x 148 mm

Gewicht ......................................... 200 g

Содержание 1553060

Страница 1: ...eachten von zusätzlichen Sicherheitsvorschriften erforderlich Beim Erhitzen von vielen Materialien entstehen gesundheitsschädliche oder gar giftige Dämpfe Verwenden Sie ggf eine geeignete Absauganlage oder lüften Sie entsprechend Versuchen Sie niemals das Produkt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten abzukühlen Dadurch wird das Produkt beschädigt Bedienungsanleitung Gasbrenner Best Nr 1553060 Flam...

Страница 2: ... entriegelt b Flamme zünden Betätigen Sie den Drucktaster 5 und halten Sie diesen fest gedrückt Dabei wird das austretende Gas durch den integrierten Piezozünder gezündet Die Flamme sollte nun brennen Wenn nur Gas austritt und keine Flamme so lassen Sie den Drucktaster los und betätigen Sie ihn erneut c Flammengröße und Flammentyp einstellen Mit dem Gasmengenregler 3 kann eingestellt werden wievie...

Страница 3: ...uilt piezo ignition mechanism The quantity of gas flame size and air volume flame type are adjustable The product may only be filled and operated with lighter gas isobutane gas For safety and approval purposes you must not rebuild and or modify this product Using the product for purposes other than those described above may damage the product In addition improper use can cause a fire explosions or...

Страница 4: ...push button b Igniting the flame Press the push button 5 and hold it down firmly Escaping gas is now ignited by the integrated piezo ignition The flame should begin burning If only gas comes out and no flame let go of the push button and press it again c Flame size and flame type setting You can adjust how much gas comes out and how large the flame is by using the gas volume regulator 3 Slide the ...

Страница 5: ...vec de l eau ou d autres liquides Cela risquerait d endommager le produit Mode d emploi Brûleur à gaz N de commande 1553060 Chalumeau pour flamber 1300 C N de commande 1553061 Lot pour crème brûlée Utilisation prévue Le produit génère une flamme réglable d une température pouvant atteindre 1300 C Un mécanisme d allumage piézoélectrique est intégré La quantité de gaz taille de la flamme et le débit...

Страница 6: ...droite De cette manière le verrouillage du bouton poussoir sera déverrouillé b Allumer la flamme Appuyez sur le bouton poussoir 5 et maintenez le enfoncé Le gaz s échappant va s allumer grâce à l allumage piézo intégré La flamme devrait maintenant brûler Si seulement du gaz s échappe mais qu il n y a pas de flamme relâchez alors le bouton poussoir et réappuyez dessus c Réglage de la taille et du t...

Страница 7: ...atie of ventileer voldoende Probeer nooit om het product met water of een andere vloeistof af te koelen Anders wordt het product beschadigd Gebruiksaanwijzing Gasbrander Bestelnr 1553060 Flambeerbrander 1300 C Bestelnr 1553061 Crème Brûlée set Beoogd gebruik Het product produceert een instelbare vlam met een temperatuur van max 1300 C Een piëzo ontstekingsmechanisme is ingebouwd De hoeveelheden ga...

Страница 8: ...am aansteken Druk op de drukknop 5 en houdt deze stevig ingedrukt Daarbij wordt het uitstromende gas door de ingebouwde piëzo ontsteker ontstoken De vlam moet nu branden Indien alleen gas vrijkomt en geen vlam gaat branden laat de drukknop dan los en druk er daarna opnieuw op c Vlamgrootte en soort vlam instellen Met de gastoevoerregelaar 3 kan worden ingesteld hoeveel gas er vrijkomt en hoe groot...

Отзывы: