background image

31

D

E

VORSICHT:

Ersatzteile gewährleisten, dass das Gerät sicher und störungsfrei verwendet werden kann.

VORSICHT:

Bei  Gebrauch  eines  Verlängerungskabels  dessen 
Mindestquerschnitt beachten.

KABELQUERSCHNITT

<16A

<25A

Bis zu 20m

1,5mm

2

2,5mm

2

Von 20m bis 50m 

2,5mm

2

4,0mm

2

ZUBEHÖR UND ERSATZTEILE

GEFAHR:

Das Gerät wurde nur zum Einsaugen von trockenen Festkörpern konzipiert und darf nicht für 
andere Zwecke verwendet werden.

HINWEIS:

Das Gerät ist nicht zum Einsaugen von gesundheitsgefährdendem Staub geeignet.

TROCKENSAUGER

GEFAHR:

• 

unterzogen werden, um Bruchstellen und Abnutzung zu überprüfen.

• 
• 

nur bis zu einer Temperatur von 45°C eingesaugt werden.

HINWEIS:

Dieses  Gerät  ist,  soweit  nicht  anders  angegeben,  nicht  zum  Einsaugen  von 
gesundheitsgefährdendem  Staub  geeignet.  Die  technischen  Sicherheitshinweise  in  der 
Bedienungsanleitung beachten.

ACHTUNG:

•  Das Gerät vor Frost schützen.
• 

eigens dafür ausgestattet, geeignet.

NASSSAUGER

Содержание TOP LINE

Страница 1: ...TOP LINE ORIGINAL INSTRUCTION DOC 10063421 Ver AC 04 2021 IT MANUALE USO E MANUTENZIONE EN USE AND MAINTENANCE MANUAL ES MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO FR MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN DE BEDIEN...

Страница 2: ...ITALIANO 4 ENGLISH 10 ESPAGNOL 16 FRAN AIS 22 DEUTSCH 28...

Страница 3: ...1 4 7 10 13 2 5 8 11 14 3 6 9 12 15 1 2 14 3 4 11 13 17 10 5 9 8 12 7...

Страница 4: ...polvere e o l accessorio interessato presso un centro di assistenza competente oppure al sulla targhetta corrispondano a quelli della rete di alimentazione L apparecchio deve essere alimentato esclusi...

Страница 5: ...e i 40 C con umidit relativa tra 30 e 95 L aspiratore stato sviluppato solo per la pulizia a secco e non deve essere utilizzato o conservato all aperto in condizioni di umidit Prima dell uso assicura...

Страница 6: ...are la presenza di segni di danneggiamento L apparecchio deve essere conservato esclusivamente in ambienti chiusi Se l aspirapolvere non funziona adeguatamente o stato fatto cadere danneggiato lasciat...

Страница 7: ...ivamente superiori Nell impiego di un cavo prolunga osservare la sezione minima dello stesso LUNGHEZZA DEL CAVO SEZIONE CAVO 16A 25A Fino a 20m 1 5mm2 2 5mm2 Da 20m a 50m 2 5mm2 4 0mm2 ACCESSORI E RIC...

Страница 8: ...spirante 3 Interruttore comando motore aspirazione 4 Cavo di alimentazione 5 Spina cavo di alimentazione 6 Supporto cavo di alimentazione 7 8 Filtro in spugna 9 Galleggiante meccanico 10 11 Gancio fer...

Страница 9: ...orrenti legati all uso dell apparecchio Se non riuscite a risolvere i problemi con le informazioni seguenti vi preghiamo di contattare il centro assistenza pi vicino a voi PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOL...

Страница 10: ...injury to the user Before connecting the appliance to the electricity socket make sure the electrical information on the plate corresponds to that of the mains supply The appliance must only be powere...

Страница 11: ...ween 25 C and 55 C Conditions of use ambient temperature between 0 C and 40 C with a relative humidity between 30 and 95 The vacuum cleaner has been developed only for dry cleaning and it should not b...

Страница 12: ...ed left outside or has fallen in water take it to a service centre or back to the retailer Always use the appliance in compliance with its intended use taking into consideration local conditions and l...

Страница 13: ...uming dry solid material and it should not be used for other purposes WARNING The appliance is not suitable for vacuuming powders that are damaging to health DRY VACUUM CLEANER DANGER The water level...

Страница 14: ...tels The ambient temperature must not exceed 40 C PARTS OF THE APPLIANCE 1 Vacuum head 2 3 Vacuum motor control switch 4 Power cable 5 Power cable plug 6 Power cable support 7 8 9 10 11 Vacuum cap fas...

Страница 15: ...B 7 8 N B 9 10 TROUBLESHOOTING This chapter lists the most common problems linked with the use of the appliance If you are unable to resolve the problems with the information given here please contac...

Страница 16: ...ser reparado por un centro de asistencia competente o por el fabricante antes de usar para evitar posteriores da os o lesiones f sicas al usuario del mismo en la placa correspondan a los de la red de...

Страница 17: ...leras La m quina no se debe usar ni dejar a la intemperie en caso de humedad ni exponerla directamente a la lluvia La temperatura de almacenamiento debe estar comprendida entre los 25 C y los 55 C Con...

Страница 18: ...debe conservar nicamente en ambientes cerrados Si el aspirador de polvo no funciona adecuadamente se ha ca do da ado dejado a la intemperie o se ha mojado enviarlo a un centro de asistencia o al reven...

Страница 19: ...ESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO CABLES DE PROLONGACI N PELIGRO La m quina se ha desarrollado solo para aspirar cuerpos s lidos secos no debe utilizarse para ADVERTENCIA La m quina no es apta para aspirar...

Страница 20: ...0 C PARTES DE LA M QUINA 1 Cabezal de aspiraci n 2 Manilla de elevaci n del cabezal de aspiraci n 3 Interruptor de mando del motor aspiraci n 4 Cable de alimentaci n 5 Clavija cable de alimentaci n 6...

Страница 21: ...os problemas m s habituales relacionados con el uso de la m quina En caso de no solucionar los problemas con la siguiente informaci n contactar con el centro de asistencia m s cercano PROBLEMA POSIBLE...

Страница 22: ...NT LA S CURIT POUR LES ASPIRATEURS DE MATI RES SOLIDES LIQUIDES NIVEAUX DE DANGER DANGER Pour r duire le risque d incendie de choc lectrique ou de l sions avant l utilisation veiller lire et suivre to...

Страница 23: ...r le nettoyage sec et ne doit pas tre utilis ou rang en ext rieur dans des conditions humides Avant l utilisation s assurer que l appareil est en parfait tat de marche et remplit les conditions de s c...

Страница 24: ...de le facteur de remplissage du r cipient peut varier de signes d endommagement L appareil doit tre conserv exclusivement dans des locaux ferm s Si l aspirateur ne fonctionne pas convenablement ou qu...

Страница 25: ...si res dangereuses pour la sant ASPIRATEUR SEC DANGER Le dispositif de limitation du niveau d eau doit tre r guli rement nettoy et soumis des contr les r guliers pour s assurer que rien n est cass ou...

Страница 26: ...0 C PARTIES DE L APPAREIL 1 T te d aspiration 2 Poign e de soul vement de la t te d aspiration 3 Interrupteur de commande du moteur d aspiration 4 C ble d alimentation 5 Fiche du c ble d alimentation...

Страница 27: ...ient pas de r soudre les probl mes contacter le service apr s vente le plus proche PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L APPAREIL NE S ALLUME PAS L interrupteur g n ral n est pas activ Appuyer sur l inte...

Страница 28: ...einen sicheren Gebrauch ausgelegt wenn er f r die angegebenen Reinigungsfunktionen verwendet wird Sollten Sie Sch den an elektrischen oder mechanischen Bauteilen feststellen muss der Verletzungen des...

Страница 29: ...ieb des Ger tes zusammen mit der Arbeitsausr stung insbesondere das Verl ngerungskabel kontrolliert werden Sollte ein unversehrter Zustand nicht gew hrleistet sein sofort den Netzstecker ziehen das Ge...

Страница 30: ...kalen Gegebenheiten verwenden Das Ger t solange es l uft und nicht vom Stromnetz getrennt ist niemals unbewacht lassen W hrend der Arbeit mit dem Ger t immer geeignete Schutzhandschuhe tragen Das Ger...

Страница 31: ...konzipiert und darf nicht f r andere Zwecke verwendet werden HINWEIS Das Ger t ist nicht zum Einsaugen von gesundheitsgef hrdendem Staub geeignet TROCKENSAUGER GEFAHR unterzogen werden um Bruchstellen...

Страница 32: ...abelstecker 6 Netzkabelhalterung 7 8 9 Mechanischer Schwimmer 10 11 Befestigungshaken f r die Saughaube 12 Sammelbeh lter 13 Stutzen 14 Saugschlauch Entriegelungstaste 15 16 St tzschlitten f r Schmutz...

Страница 33: ...6 Reinigen Sie den Filter mit Luftstrahl aus einer Entfernung von mehr als 20 Zentimeter Falls er besch digt ist muss er ausgetauscht werden ANMERKUNG 7 8 werden ANMERKUNG 9 Ist der Schaumhemmer Schwi...

Страница 34: ...WDM 107603 230 240 1 Wet Dry Double Stage 1100 54 2200 77 ACC 700 20 51 X 60 X 95 72 50 60 By Pass 194 22 58 A58 3 WD 107605 230 240 2 Wet Dry Double Stage 2200 108 2200 77 ACC 700 20 51 X 60 X 95 72...

Страница 35: ...rsona autorizada a constituir el fasc culo t cnico La personne autoris e constituer le fascicule technique Die zur Erstellung der technischen Unterlagen berechtigte Person Il Legale Rappresentante Leg...

Страница 36: ...TMB s r l Via C Nova Zampieri 5 37057 S Giovanni Lupatoto Verona Italy Tel 39 045 8774299 Fax 39 045 8774245 E mail info tmbvacuum com...

Отзывы: