background image

83

83

GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN

Warnung

Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. 
Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung.

Garantiezeitraum

Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen 
Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem 
Garantiezeitraum.

Einschränkungen der Garantie

(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch im 
Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon Händler erworben wurden. Verkäufe an dritte werden 
von dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält sich das Recht vor, diese 
Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern oder modifi zieren und widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.

(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der 
Käufer allein ist dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht.

(c) Ansprüche des Käufers ¬ Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind 
die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird.

Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können. Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt 
nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, falscher Einsatz des Produktes, 
kommerziellen Einsatz oder Modifi kationen irgendwelcher Art aus.

Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt wurden aus. 

Ausgeschlossen sind auch Fälle die bedingt  durch  (vii) eine Nutzung sind, die gegen geltendes Recht, Gesetze oder Regularien verstoßen haben. Rücksendungen durch den Käufer 
direkt an Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.

Schadensbeschränkung

Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen 
verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber hinaus keine 
Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die über den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat keinen Einfl uss auf den Einbau, die Verwendung oder 
die Wartung des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der 
folge auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne 
Einschränkungen und Vorbehalte.

Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem 
Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.

Sicherheitshinweise

Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale 
Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses 
Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie 
Hinweise für die Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur so kann der falsche 
Umgang verhindert und Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden.

Fragen, Hilfe und Reparaturen

Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb 
kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich mit Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft.

Wartung und Reparatur

Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon.

Rücksendungen / Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie oder ihr Fachhändler vom technischen Service. 
Mehr Informationen dazu erhalten Sie im Serviceportal unter www. Horizonhobby.de oder telefonisch bei dem technischen Service von Horizon.

Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen 
Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt. Bitte legen Sie dem 
Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen wir die vollständige Adresse, 
eine Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email Adresse.

Garantie und Reparaturen

Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich 
ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby.

Kostenpfl ichtige Reparaturen

Liegt eine kostenpfl ichtige Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe 
des Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten. Bei kostenpfl ichtigen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die 
Rückversandkosten in Rechnung gestellt. Sollten wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten 
oder anderweitig zu verwerten.

ACHTUNG: Kostenpfl ichtige Reparaturen nehmen wir nur für Elektronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen, 
besonders bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem aufwendig und müssen deshalb vom Käufer selbst vorgenommen 
werden.

Содержание 22T 4.0

Страница 1: ......

Страница 2: ...AND WARNINGS Read and follow all instructions and safety precautions before use Improper use can result in re serious injury and damage to property Components Some electronic components can become ho...

Страница 3: ...UND WARNUNGEN Bitte lesen und befolgen Sie allen Anweisungen und Sicherheitswarnungen Nicht sachgem er oder falscher Gebrauch kann zu Feuer schweren Verletzungen oder Besch digungen an Eigentum f hre...

Страница 4: ...spectez toutes les instructions et pr cautions de s curit avant utilisation L utilisation incorrecte peut entra ner un incendie des blessures graves et des dommages aux biens El ments Certains composa...

Страница 5: ...evitare danni PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA E AVVERTENZE Leggere e seguire le istruzioni e le precauzioni di sicurezza prima dell uso Un utilizzo improprio pu risultare in un incendio in gravi lesioni...

Страница 6: ...as las instrucciones y medidas de seguridad antes de utilizar el producto Un mal uso puede provocar incendios lesiones graves y da os al producto y la propiedad Componentes Algunos componentes electr...

Страница 7: ...oires C est parti Team Losi Racing IT Benvenuto nel Team Losi Racing Grazie per aver scelto la Team Losi Racing 22T 4 0 come il tuo nuovo kit buggy 2WD La categoria off road 2WD si evoluta negli ultim...

Страница 8: ...lcune parti supplementari opzionali come inserti per anti squat e convergenza limitatori dell albero ammortizzatore e spessori di 20 Se intendi assemblare la tua 22T 4 0 in con gurazione standard non...

Страница 9: ...ecial atenci n CUT Cut Trim Schneiden Abgleichen Couper bavurer Tagliare regolare Corte lime Ensure Free Movement Leichtg ngigkeit sicherstellen V ri er la libert de mouvement Assicurare un movimento...

Страница 10: ...234078 TLR234078 ECX1050 x2 x1 Servo Servo Horn JR Spektrum KO PROPO Sanwa 23T Hitec 24T Futaba Savox Protek 25T x1 x1 x1 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia ES 1 gota x2 TLR LOK TLR5901 TL...

Страница 11: ...M3 x 8mm TLR5961 M3 x 12mm TLR5963 x2 x1 x1 TLR5961 TLR5961 TLR231070 TLR231039 TLR231070 x1 x1 TLR5963 TLR231038 x8 x4 11 11 A4 A5...

Страница 12: ...7 x 0 5mm TLR6352 x2 x1 x4 x2 x2 x2 Servo Shims Unterlegs cheiben Cales Spessori Calzas Sanwa 2mm 1mm Futaba 2mm Hitec 0mm JR 0mm KO PROPO 1mm Spektrum 2mm 0 5mm Savox 0mm Protek 0mm TLR5964 TLR231067...

Страница 13: ...A6306 4 8 x 6mm Low Mount TLR234000 4 3 x 5mm LOSA6025 M3 x 1 0 TLR6019 M3 x 12mm TLR5904 x1 x2 x1 x2 x1 LOSA6025 TLR231028 LOSA6306 TLR6019 1 0mm TLR234000 x2 x2 x2 TLR5904 TLR231028 TLR231027 TLR231...

Страница 14: ...2 5mm TLR237000 5 x 7 x 0 2mm LOSA6356 M3 x 12mm TLR5904 x4 x4 x2 x2 x1 LOSA6356 TLR237000 TLR237000 TLR231027 TLR5904 TLR1052 TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia ES 1 gota 14 14 A...

Страница 15: ...M3 x 5 x 5 5mm TLR6313 4 8 x 10mm TLR6023 M3 x 2 0mm TLR6019 M3 x 14mm TLR5910 M3 x 16mm TLR5964 x1 x1 x2 x2 x2 1 2 TLR6023 TLR6313 TLR234050 TLR5902 TLR6019 2 0mm x2 x2 x1 x1 TLR5910 TLR5964 TLR2340...

Страница 16: ...M2 5 x 10mm LOS235002 x2 x4 x1 x1 x1 x1 3L 3R L R L R L R TLR234074 TLR234090 TLR234090 TLR234074 LOS235002 16 16 B1 A14...

Страница 17: ...ermann Einstellung Nr 1 und Nr 2 Bietet ein aggressiveres Lenkgef hl und mehr Drehung in der Mitte der Kurve Kipphebel Ackermann Einstellung Nr 3 Bietet ein sanfteres Lenkgef hl und weniger Drehung in...

Страница 18: ...19 M3 x 1 0mm TLR6019 4 8 x 10mm TLR6023 0 0 25 x2 x4 x2 x2 x2 x2 x2 x2 x4 x4 x2 x1 x1 x2 2 45 x 43 5mm 5 L 5 R L R L R L R L R TLR6932 TLR232062 TLR234000 TLR6019 1 0mm TLR6932 TLR5901 TLR LOK TLR602...

Страница 19: ...x4 x1 x1 x2 x2 x1 M3 x 5mm 3 5 x 38mm L R L R TLR234023 TLR234023 TLR234091 TLR6289 TLR234051 TLR234052 x2 x1 x1 x2 M3 5 x 55mm R L TLR234060 TLR234078 TLR234078 94 9mm 36 5mm TLR6289 19 19 B4 B5 B6...

Страница 20: ...x2 x1 x2 x1 M3 5 x 60mm TLR234078 TLR6063 TLR234078 97 6mm 38 6mm R L 20 20 B7 B8...

Страница 21: ...M3 x 10mm TLR5903 M3 x 5 x 5 5mm TLR6313 x4 x2 x2 x1 TLR6313 TLR1102 TLR5097 TLR5903 21 21 B9 B10...

Страница 22: ...M2 5 x 16mm TLR5959 M3 x 20mm TLR5965 x2 x1 x1 L R TLR231042 TLR5959 TLR5965 TLR1054 x2 x1 22 22 B11 B12...

Страница 23: ...nleitung fort Wenn Sie entsprechend der optionalen Standup Kon guration bauen fahren Sie bitte mit Seite 43 fort FR Si vous montez le v hicule en suivant la con guration Laydown du kit suivez les inst...

Страница 24: ...usqu sentir la r sistance en travaillant la diff rentielle avec l autre main Serrez la vis vers le bas et d vissez d un 1 8 me de tour IT Stringere il differenziale no a quando si avverte con le mani...

Страница 25: ...Height Ideal for Carpet and Astroturf ERFORDERT 3mm hintere Achsennabe TLR234089 DE 3 5 mm erh hte Differenzialgetriebeposition Ideal f r Teppich und Kunstrasen REQUIRES 3mm axle rear hubs TLR234089 F...

Страница 26: ...e in Schritt 6 installiert werden FR Assurez vous que vous installez les m mes inserts que dans l tape C6 IT Accertarsi che vengano installati gli stessi inserti del punto C6 ES Aseg rese de que insta...

Страница 27: ...ferenzialschraube sich an der linken Fahrzeugseite be ndet FR Assurez vous que la vis du diff rentiel se trouve gauche du v hicule IT Accertarsi che le viti del differenziale siano sul lato sinistro d...

Страница 28: ...45 x 5 0mm TLR6312 x1 x1 x1 x1 TLR5908 TLR231066 TLR231066 TLR5902 TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia ES 1 gota x1 x1 x1 x1 x2 x1 x2 TLR6312 TLR232066 TLR232007 TLR232007 TLR232066...

Страница 29: ...h he der Achse Ideal f r Schmutz oder Lehm FR 0 hauteur d axe standard Id al pour piste en terre IT 0 altezza asse standard ideale per tracciati sterrati o piste con terreno argilloso ES 0 altura del...

Страница 30: ...2 TLR6313 TLR234053 TLR234055 3 0 TLR234055 2 0 TLR234083 TLR234082 0 0 5 2 5 3 0 3 5 4 0 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 30 30 Anti Squat Cale d anti cabrage Anticompresi n Long Inserts lange Eins tze Inserts Lo...

Страница 31: ...M2 x 6mm TLR5960 M3 x 8mm TLR5961 M3 x 10mm TLR5962 M3 x 12mm TLR5963 x2 x1 x2 x2 x4 TLR5960 TLR231063 TLR5963 12mm 10mm TLR5962 TLR5963 TLR5961 31 31 D5 D6...

Страница 32: ...NOT use a power screw driver or impact wrench DE Hinweis Verwenden Sie KEINESFALLS einen Akkuschrauber bzw Schlagschrauber wenn Sie in diesem Schritt die Schrauben montieren FR Remarque Lorsque vous i...

Страница 33: ...M3 x 12mm TLR5904 4 8 x 6mm TLR6025 x4 x2 M3 5 x 80mm TLR234078 TLR234078 TLR234043 104 2mm 58 3mm x2 x2 x2 x1 x1 1 2 TLR5904 TLR234086 TLR6025 TLR234086 1mm 0mm 1mm 33 33 D10 D9...

Страница 34: ...34 34 D11 D12...

Страница 35: ...EN Rear DE Heck FR Arri re IT Dietro ES Trasero FR 28 0mm RR 33 0mm RR 34 5mm EN Shocks in front Shocks in rear DE D mpfer vorne D mpfer hinten FR Amortisseurs en avant Amortisseurs en arri re IT Ammo...

Страница 36: ...m x4 x4 x4 x4 x4 x4 x2 x2 1 2 3 4 5 OIL TLR5094 OIL TLR5066 TLR5065 x4 EN Rear DE Heck FR Arri re IT Dietro ES Trasero EN Front DE Front FR Avant IT Davanti ES Delantero TLR233021 TLR233021 TLR5183 TL...

Страница 37: ...M3 x 14mm TLR5910 M3 x 5 x 5 5mm TLR6313 x2 x2 x2 TLR6313 TLR5092 TLR5910 TLR5910 TLR5092 TLR6313 TLR5092 TLR5910 TLR5910 TLR6313 TLR5092 M3 x 14mm TLR5910 M3 x 5 x 5 5mm TLR6313 x2 x2 x2 37 37 E6a E5...

Страница 38: ...x 5 x 5 5mm TLR6313 x2 x2 x2 x1 x1 x1 23mm TLR6289 TLR231067 TLR231067 EN Kit Shorty Battery Full Back DE Kit Shorty Battery Full Back FR Batterie format shorty compl tement en arri re IT Kit batteria...

Страница 39: ...onal Not Included Shorty Saddles Forward DE Optional nicht im Lieferumfang enthalten D mpfer Schmutzf nger Vorw rts FR En option non compris Shorty Saddles en avant IT Opzionale non incluso Batteria t...

Страница 40: ...rti di trasmissione non comprendono avanzate di temporizzazione del motore o le impostazioni ESC ES Relaciones de transmisi n no incluyen la sincronizaci n del motor avanzado o con guraci n de la tecl...

Страница 41: ...halten FR Contr leur non fourni IT ESC non fornito ES Variador Electr nico de Velocidad No Incluido x2 DYN2267 EN Receiver Not Included DE Empf nger nicht im Lieferumfang enthalten FR R cepteur non fo...

Страница 42: ...M3 x 5mm TLR6289 M4 x 7mm TLR336000 x1 x1 x1 TLR6289 LOSA4002 LOSA4003 x4 x4 TLR336000 TLR336000 TLR7002 TLR7002 TLR336000 TLR7002 42 42 F6 F7...

Страница 43: ...e Stand Up Montageanleitung Stand Up Getriebekonversion 22 4 0 TLR338007 und Hecksto d mpferbr cke Stiffezel Laydown 22T 4 0 TLR234093 wird f r die Stand Up Montage ben tigt FR En option Instructions...

Страница 44: ...ir la r sistance en travaillant la diff rentielle avec l autre main Serrez la vis vers le bas et d vissez d un 1 8 me de tour IT Stringere il differenziale no a quando si avverte con le mani la resist...

Страница 45: ...der linken Fahrzeugseite be ndet FR Assurez vous que la vis du diff rentiel se trouve gauche du v hicule IT Accertarsi che le viti del differenziale siano sul lato sinistro del veicolo ES Aseg rese de...

Страница 46: ...M2 5 x 0 45 x 5 0mm TLR6312 TLR232066 M3 x 16mm TLR5909 x2 x1 x1 x1 x1 x1 x2 x2 x1 TLR5909 TLR232035 TLR232066 TLR232007 TLR232027 TLR232011 TLR232027 TLR232066 TLR6312 46 46 C7 C8...

Страница 47: ...N Motor not included DE Motor nicht im Lieferumfang enthalten FR Moteur non fourni IT Motore non incluso ES Motor no incluido M3 x 2 5mm TLR6288 1 6 x 11 1mm TLR2972 x2 x2 x2 x2 x2 93 25mm x2 TLR2972...

Страница 48: ...f r Schmutz oder Lehm Nicht enthalten FR 0 hauteur d axe standard Id al pour piste en terre Non fourni IT 0 altezza asse standard ideale per tracciati sterrati o piste con terreno argilloso Non inclu...

Страница 49: ...2 TLR6313 TLR234053 TLR234055 3 0 TLR234055 2 0 TLR234083 TLR234082 0 0 5 2 5 3 0 3 5 4 0 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 Anti Squat Cale d anti cabrage Anticompresi n Long Inserts lange Eins tze Inserts Longs In...

Страница 50: ...M3 x 5 x 5 5mm TLR6313 M3 x 12mm TLR5904 4 8 x 6mm TLR6025 x2 x2 x2 x2 x1 x1 x1 TLR6025 TLR6025 TLR5904 TLR5097 TLR6313 TLR6313 TLR234094 TLR234086 50 50 D5...

Страница 51: ...M2 x 6mm TLR5960 M3 x 12mm TLR5963 M2 x 6mm TLR5960 x1 x1 x2 x1 TLR231063 TLR5960 TLR5963 TLR5960 51 51 D6 D7...

Страница 52: ...52 52 D9 x4 x2 M3 5 x 80mm TLR234078 TLR234078 TLR234043 104 2mm 58 3mm x2 D8...

Страница 53: ...mm TLR5963 M3 x 10mm TLR5903 M3 x 10mm TLR5962 M3 x 44mm TLR5908 x2 x2 x2 x2 x1 x1 x1 TLR5963 TLR5962 TLR5903 TLR5908 TLR231068 TLR5962 TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia ES 1 gota...

Страница 54: ...LR233005 TLR233006 TLR5086 x2 EN Rear DE Heck FR Arri re IT Dietro ES Trasero FR 28 0mm RR 23 0mm RR 34 5mm EN Shocks in front Shocks in rear DE D mpfer vorne D mpfer hinten FR Amortisseurs en avant A...

Страница 55: ...2 5 x 4mm TLR5066 x4 x4 x4 x4 x4 1 2 3 4 5 OIL TLR5094 OIL TLR5066 TLR5065 x4 EN Rear DE Heck FR Arri re IT Dietro ES Trasero EN Front DE Front FR Avant IT Davanti ES Delantero TLR233021 TLR233021 TLR...

Страница 56: ...M3 x 14mm TLR5910 M3 x 5 x 5 5mm TLR6313 x2 x2 x2 TLR5910 TLR6313 TLR6313 TLR5092 TLR5092 TLR5092 56 56 E6 M3 x 14mm TLR5910 M3 x 5 x 5 5mm TLR6313 x2 x2 x2 TLR6313 TLR5092 TLR5910 TLR5910 E5...

Страница 57: ...3 2 x 0 7 x 0 5mm TLR6352 M3 x 10mm TLR5903 M3 x 4mm TLR6289 x1 x1 23mm x3 x3 x1 x1 TLR5903 TLR6352 TLR6352 TLR6352 TLR231067 TLR231067 TLR6289 TLR231067 57 57 F1 F2...

Страница 58: ...attery not included DE Akku ist nicht enthalten FR Batterie non fournie IT Batteria non inclusa ES Bater a no incluida EN Saddle or Brick Pack DE Sattel oder Huckepack Akku FR Pour Saddle ou Brick IT...

Страница 59: ...n FR Contr leur non fourni IT ESC non fornito ES Variador Electr nico de Velocidad No Incluido DYN2267 EN Receiver Not Included DE Empf nger nicht im Lieferumfang enthalten FR R cepteur non fourni IT...

Страница 60: ...M4 x 7mm TLR336000 x4 x4 LOSA4003 LOSA4002 TLR6289 M3 x 5mm TLR6289 x1 x1 x1 TLR336000 TLR336000 TLR7002 TLR7002 TLR336000 TLR7002 60 60 F6 F7...

Страница 61: ...ent tre chang e Lorsque vous passez d un r glage VLA long un r glage VLA court Connectez les biellettes de carrossage sur la position A de la cale de carrossage D placez l amortisseur d un cran vers l...

Страница 62: ...ISTRUZIONI TRASMISSIONE A 4 INGRANAGGI Il kit di conversione stand up della 22T 4 0 include il gruppo trasmissione a 3 marce che il nostro team ha veri cato lavorare meglio in condizioni di aderenza...

Страница 63: ...M3 x 10mm TLR5962 5 x 10 x 4mm TLR6932 x2 TLR232036 TLR5962 TLR232034 TLR2966 TLR2966 TLR6932 TLR6932 TLR6932 TLR2963 x6 63 63 4 Gear 1 4 Gear 2...

Страница 64: ...dass die Differenzialschraube sich an der rechten Fahrzeugseite be ndet FR Assurez vous que la vis du diff rentiel se trouve droite du v hicule IT Accertarsi che le viti del differenziale siano sul l...

Страница 65: ...0mm TLR6312 M3 x 5mm TLR5931 3 2 x 0 7 x 0 5mm TLR6352 M3 x 6mm LOSA6201 x1 x1 x1 x1 4 Gear 5 4 Gear 6 x2 x2 x2 TLR232066 TLR232011 TLR232066 TLR6312 TLR232007 TLR232027 TLR4163 TLR6352 TLR5931 TLR593...

Страница 66: ...10mm TLR5903 M3 x 12mm TLR5963 x2 x2 x2 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia ES 1 gota TLR5903 TLR5962 TLR5963 TLR5908 TLR231068 TLR5962 M3 x 10mm TLR5962 M3 x 44mm TLR5908 x2 x1 TLR LOK 66...

Страница 67: ...__________________ Diff Type Ball Gear Setting _______________________ Driveshaft Length CVA Universal Length __________ Tire __________________________ Compound _________________________ Insert _____...

Страница 68: ...Spacer 1mm 0mm 1mm Camber Link _______________________________________ Battery Position ____________________________________ Diff Type Ball Gear Setting _______________________ Driveshaft Length CVA...

Страница 69: ...Spacer 1mm 0mm 1mm Camber Link _______________________________________ Battery Position ____________________________________ Diff Type Ball Gear Setting _______________________ Driveshaft Length CVA...

Страница 70: ...8mm Adh sif servo noir 38mm Nastro per servo nero 1 1 2 Adhesiva servo negro 38mm ECX1050 M3 x 12mm Set Screw 4 TLR Schraubenset M3 x 12mm 4 Vis sans t te M3 x 12mm 4 Grano M3 x 12mm 4 Tornillos allen...

Страница 71: ...3mm HD Clutch Bearings 2 8B 8T Losi 5 x 13mm HD Kupplungslager 2 8B 8T 8B 8T Roulements renforc s 5 x 13mm 5 x 13mm HD Cuscinetti frizione 2 8B 8T Rodamientos campana HD 5x13mm 2 8B 8T TLR1052 Front B...

Страница 72: ...2 0 22 2 0 T SCT Renvois de direction Rinvio angolare e trascinatore 22 2 0 T SCT Pivotes y biela de arrastre 22 2 0 T SCT TLR231038 Servo Mount Chassis Brace 22 3 0 TLR 22 3 0 Servohalter 22 3 0 Sup...

Страница 73: ...t 2 alle 22 XXX 22 XXX Plateaux de slipper rainur s 2 Piastre slipper scanalate tutti 22 XXX Placas de Slipper ranurados 22 XXX Todos TLR232064 CVA Set Comp 93 25mm 22T 3 0 CVA Antriebswellenset kompl...

Страница 74: ...je 4 alle 22 22 Coupelle de ressorts standard et 4mm 4 pi ces Tazza molla standard 4mm 4pz tutti i 22 Sujecci n Muelle Est ndar y 4mm 4 de cada Todos los 22 TLR233024 Shock Shaft 3 5 x 48mm TiCN 2 TL...

Страница 75: ...arrozzeria composito 2 Tutte le 22 Dirt Genll Buje trasero Carrocer a compuesto 2 Todos 22 TLR234078 HD Open Ball Cup Set All 22 Kugelbolzen offen HD alle 22 22 Rotules ouvertes renforc es Set uniball...

Страница 76: ...en Carbide Diff Balls 3 32mm 14 22 T SCT TLR Tungsten Carbite Kugel 3 32 14 22 T SCT Bille de diff rentiel en carbure de tungst ne 3 32 14 Sfere diff al carburo di tungsteno 3 32mm 14 22 T SCT Bolas d...

Страница 77: ...luminium 12mm D mpfer 22 Bague de r glage d amortisseur avec joint torique Dado regolazione precarico ammort senza O ring 22 Tuerca ajuste amortiguador con t rica 22 TLR5095 Shock End Set w Spring Cup...

Страница 78: ...x 8mm 4 Perno sferico 4 8 x 8mm 4 22 Bola con tornillo 4 8 x 8mm 4 22 TLR6025 Ball Stud 4 8 x 6mm 4 22 TLR Kugelkopf mit Gewinde 4 8mm x 6mm 4 22 22 Rotules visser 4 8 x 6mm 4 Perno sferico 4 8 x 6mm...

Страница 79: ...SCTE TLR Sto d mpferkolben 12mm 1 7 x2 CNC gefertigt 4 Alle 22 SCTE 22 SCTE Pistons d amortisseurs usin s CNC diam tre 12mm 1 7 x 2 trous 4 Pistone ammortizzatore 12mm 1 7x2 fresato 4 All 22 SCTE Pist...

Страница 80: ...minium Supporto mozzo posteriore alluminio 22 2 0 T SCT Mangueta trasera aluminio 22 2 0 T SCT TLR334020 Front Pivot 25 deg 50g Brass 22 2 0 T SCT TLR Querlenkerhalter 25 50g 22 2 0 T SCT Cale de chas...

Страница 81: ...ches Cerchione ant post bianco 22T Llantas delanteras y traseras blancas 22T TLR74004 Silicone Shock oil 25wt 2oz Silikonsto d mpfer l 25wt 2 oz Huile silicone d amortisseur 25wt 60 ml Olio silicone a...

Страница 82: ...e you in the event that you may need any assistance For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll free telephone number...

Страница 83: ...Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der K ufer alle aufgef hrten Garantiebestimmungen ohne Einschr nkungen und Vorbehalte Wenn Sie als K ufer nicht bereit sind diese Bestimmungen im Zus...

Страница 84: ...ie gurant dans le pr sent document Si vous n tes pas pr t en tant qu acheteur accepter ces dispositions en relation avec l utilisation du produit nous vous demandons de restituer au vendeur le produit...

Страница 85: ...ta sede Qualora l utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilit associata all uso del prodotto si suggerisce di di restituire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso il vendito...

Страница 86: ...mente Esto permite a Horizon dar una respuesta mejor a sus preguntas y dar servicio en caso de necesitar asistencia Para preguntas o asistencia por favor visite nuestra web en www horizonhobby com y e...

Страница 87: ...le recyclage s par s de vos quipements usag s au moment de leur mise au rebut aideront pr server les ressources naturelles et assurer le recyclage des d chets de mani re prot ger la sant humaine et l...

Страница 88: ...ronic Instrument Co Ltd Osaka Japan Hitec is a trademark or registered trademark of Hitec RCD USA Inc KO PROPO is a registered trademark of Kondo Kagaku Co Ltd Tokyo Japan Futaba is a registered trade...

Отзывы: