HYDRA X
39
Pos.
Part No.
Description
Description
Denominación
1
2404469
Cable, positive
Câble, positif
Cable, positivo
2
2401601
Battery clamp
Bride de fixation de la batterie
Abrazadera de la batería
3
2401599A
Battery
Batterie
Batería
4
537552
Lock washer, 1/4
Rondelle d’arrêt, 1/4
Arandela de seguridad, 1/4
5
101-205
Grounding lug
Cosse de mise à la terre
Terminal de puesta a tierra
6
858-001
Washer, 1/4, 9/32 x 5/8
Rondelle, 1/4, 9/32 x 5/8
Arandela, 1/4, 9/32 x 5/8
7
2404471
Cable, negative
Câble, négatif
Cable, negativo
8
2409489
Screw, hex head
Vis
Tornillo
9
858-001
Washer (4), 1/4, 9/32 x 5/8
Rondelle (4), 1/4, 9/32 x 5/8
Arandela (4), 1/4, 9/32 x 5/8
10
770-144
Locknut (4), 1/4-20
Écrou d’arrêt (4), 1/4-20
Tuerca de seguridad (4), 1/4-20
11
2401600A
Rear belt guard
Protège-courroie arrière
Protección trasera de la correa
12
2401594
Belt, timing, gas engine
Courroie, “V”, moteur essence
Correa “V”, motor gasolina
13
2401590A
Pully, pump
Poulie, pompe
Polea, bomba
14
2402882
Bushing and set screws
Bagues et vis de calage
Buje y tornillos de fijación
15
2401698A
Belt guard
Protège-courroie
Protección de la correa
16
2409488
Screw, hex head (8)
Vis (8)
Tornillo (8)
17
858-001
Washer (8)
Rondelle (8)
Arandela (8)
18
980-340A
Engine, gas, GX390, Honda, 50 State
(includes item 21)
Moteur, essence GX390 Honda, 50
State (comprends l’article 21)
Motor de gasolina, GX390, Honda, 50
State (incluye el elemento 21)
2434485
Engine, gas, GX390, Honda, 49 State
(includes item 21)
Moteur, essence GX390 Honda, 49
State (comprends l’article 21)
Motor de gasolina, GX390, Honda, 49
State (incluye el elemento 21)
19
9812333
Nut (4)
Écrou (4)
Tuerca (4)
20
9822642
Washer (4)
Rondelle (4)
Arandela (4)
21
-------
Regulator / harness
Régulateur/faisceau
Regulador / cableado
22
9805456
Screw, hex head (2)
Vis (2)
Tornillo (2)
23
9822642
Washer (4)
Rondelle (4)
Arandela (4)
24
9805477
Screw, hex head (4)
Vis (4)
Tornillo (4)
25
2401596A
Pully, drive
Poulie, bloc-moteur
Polea, transmisión
26
2402779
Bushing and set screws
Bagues et vis de calage
Buje y tornillos de fijación
27
2403384
Clamp (2)
Bride (2)
Abrazadera (2)
28
2403002A
Hose, cooler
Tuyau, dispositif de refroidissement
Manguera, enfriador
29
2417588
Screw, socket head cap (4)
Vis (4)
Tornillo (4)
30
2401956A
Hose (2)
Tuyau (2)
Manguera (2)
31
2420019A
Hose wrap (2)
Gaine de protection pour tuyau (2)
Soporte para enrollar la manguera (2)
32
2424227
Hose and loop straps (4)
Sangles de tuyau et de boucle (4)
Correas de manguera y bucle (4)
33
2403731
Tie wrap (14)
Attache autobloquante (14)
Tie wrap (14)
34
2419422
Dual loop tie (3)
Attache, double boucle (3)
Amarras, lazo doble (3)
35
2401958A
Hose, cooler
Tuyau, dispositif de refroidissement
Manguera, enfriador
36
2401592
Elbow, 90º (2)
Coude, 90º (2)
Codo, 90º (2)
37
2409488
Screw, hex head (4)
Vis (4)
Tornillo (4)
38
858-001
Washer (4)
Rondelle (4)
Arandela (4)
39
2401591A
Hydraulic cooler
Dispositif de refroidissement
hydraulique
Enfriador hidráulico