W415-2884 / A / 09.21.20
66
FR
installation
3.2 installation
verticale
Cette confi guration s’applique lorsque l’évacuation se fait à travers un
toit. Des ensembles d’installation pour les différentes pentes de toit sont
disponibles chez votre détaillant autorisé. Voir la section « accessoires »
dans le manuel du propriétairepour commander l’ensemble spécifi que dont
vous avez besoin.
A. Une fois que vous aurez déterminé l’emplacement de la terminaison,
découpez et charpentez une ouverture dans le plafond et le toit pour
laisser le dégagement minimal de 1” (25,4mm) entre le conduit d’évent
et tout matériau combustible. Essayez de positionner le conduit d’évent à
michemin entre deux solives pour ne pas être obligé de les couper. Utilisez
du fi l à plomb pour aligner le centre des ouvertures. Un protecteur de
conduit d’évacuation empêchera tout matériau, tel que l’isolant, de remplir
l’espace vide de 1” (25,4mm) autour de l’évent. Fixez des entretoises entre
les solives pour assurer un support additionnel.
B. Appliquez un joint de calfeutrage (non fourni) sur la charpente ou sur
le protecteur de conduit d’évacuation Wolf Steel ou l’équivalent (dans
le cas d’un plafond fi ni) et fi xez le protecteur de conduit d’évacuation
de façon à recouvrir l’ouverture dans le plafond. Un espaceur coupe-
feu doit être fi xé à la base de chaque ouverture charpentée dans un
toit ou un plafond par lequel traverse le système d’évacuation. Appliquez un joint de
calfeutrage tout autour et placez un espaceur coupe-feu par-dessus le protecteur
de conduit d’évacuation pour empêcher l’arrivée d’air froid dans la pièce ou autour
de l’appareil. Assurez-vous que l’espaceur coupe-feu et le protecteur de conduit
d’évacuation conservent le dégagement nécessaire aux matériaux combustibles.
Une fois que le conduit d’évacuation est en place, appliquez une scellant silicone
rouge (W573-0002) (non fourni) entre le conduit d’évacuation et l’espaceur
coupe-feu.
Calfeutrage
Protecteur
du conduit
d’évacuation
Protecteur
du conduit
d’évacuation
Collet de
conduit
d’évacuation
Espaceur coupe-
feu face
inférieure des
solves
C. Dans le grenier, faites glisser le collet de conduit d’évacuation vers le bas afi n de recouvrir l’extrémité ouverte du
protecteur de conduit d’évacuation et serrez. Ceci empêchera tout matériau, tel que l’isolant, de remplir l’espace
vide de 1 po (25,4mm) autour de l’évent
A.
Attachez le tuyau télescopique à la dernière section de conduit
rigide. Fixez-le avec des vis et scellez.
B.
Fixez-la à l’aide d’au moins trois vis et rondelles lorsque vous
utilisant une évent de 3”/5”, 4”/7” ou 5”/8” ou une minimum de
six vis et rondelles lorsque vous utilisant une évent de 8”/10” ou
8”/11”. Scellez le joint et les têtes de vis avec du scellant à haute
température W573-0007 (non fourni).
C.
Appliquez un joint de scellant à haute température (non fourni) à
l’intérieur de la buse de prise d’air. Glissez le conduit télescopique
à l’intérieur de la buse de prise d’air sur une longueur d’au moins 2”
(50.8mm).
INSERT
IMAGE HERE
note:
Assurez-vous que le scellant n’est pas visible sur les tuyaux extérieurs une fois l’installation terminée. Une
bande décorative noire optionnelle est disponible à cet effet. Dans l’éventualité où le système d’évents doit être
démonté, il faudra prendre soin de sceller les évents à nouveau.
#8 X 1/2”
vis
autoperceuses
Scellant à haute
température
2” (50.8mm)
chevauchement
3.3
raccordement des évents à l'appareil
A.
Fixez l’écran protecteur à l’espaceur coupe-feu tel qu’illustré à l’aide des trois vis courtes fournies.
B.
Placez la partie supérieure de l’espaceur coupe-feu de façon à ce l’écran protecteur couvre le haut du
conduit d’évent à l’intérieur de l’ouverture. Assurez-vous que l’espaceur coupe-feu et l’écran protecteur
conservent le dégagement nécessaire aux matériaux combustibles.
C.
Fixez en place l’espaceur coupe-feu à l’aide des quatre vis longues fournies. Une fois que le conduit
d’évent est en place, appliquez du scellant entre le conduit d’évent et l’espaceur coupe-feu.
Содержание TDS20 Series
Страница 47: ...EN W415 2884 A 09 21 20 47 16 0 notes...
Страница 48: ...Produced and distributed by 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 Tel timberwolffireplaces com...
Страница 95: ...W415 2884 A 09 21 20 95 FR 16 0 notes...
Страница 96: ...ProduJUT FU EJTUSJCV T QBS 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 T l timberwolffireplaces com...