17
r 250 mm/25°
r 204 mm/30°
76 mm x 76 mm
125 mm x 125 mm
106 mm/r 250 mm/20°
r 250 mm/25°
r 250 mm/20°
r 204 mm/15°
(DE)
weiche
(GB) base-points
(FR) tendre
(CZ) měkký
(PL) miękki
(DE)
Parallel-weiche
(GB) parallel points
(FR) parallèle changer
(CZ) měkká paralela
(PL) miękkie równoległe
(DE)
Einfache kreuzung
(GB) simple crossing
(FR) traversée croisement
(CZ) snadný přechod
(PL) łatwe przejście
(DE)
Doppelte kreuzung
(GB) double crossing
(FR) double croisement
(CZ) dvojitý přejezd
(PL) podwójne skrzyżowanie
(DE)
Bogenkreuzung
(GB) curve crossing
(FR) passage d'arc
(CZ) obloukový přechod
(PL) przejście łukowe
(DE)
sym.
Bogenkreuzung
(GB) sym. courve crossing
(FR) sym. passage d'arc
(CZ) sym. obloukový přechod
(PL) sym. przejście łukowe
(DE)
y-weiche
(GB) single-track branch
(FR) jonction à voie unique
(CZ) jednokolejná křižovatka
(PL) jednotorowe skrzyżowanie
(DE)
Parallelabstand: Gleismittenabstand ist 47 mm
(GB) Distance parallel: The distance between the middle of the rails is 47 mm
(FR) Distance parallèle: l'entraxe de la voie est de 47 mm
(CZ) Paralelní vzdálenost: osová vzdálenost kolejnice je 47 mm
(PL) Odległość równoległa: odległość od środka toru wynosi 47 mm
stRassEnBahnGLEissystEM
•
tRaM tRaCk systEM
•
systèME DE
VoiEs DE tRaMWay
• SySTéM TrAMVAjoVýCH TrATí •
systEM toRóW
tRaMWajoWyCh
(DE) Form
(GB) Form
(FR) Forme
(Cz) Tvar
(PL) Forma
(DE) Grundplatten
(GB) Base plates
(Fr) Plaques de base
(Cz) základní desky
(PL) Płytki bazowe
(DE) Maße
(GB) Measure
(Fr) Mesure
(Cz) opatření
(PL) rozmiar