Tietzsch ZAP 1050L Скачать руководство пользователя страница 6

6

4.5 Auslösung von RCDs 

Der Prüfball ZAP 1050L kann durch eine integrierte 

Zusatzlast bis 500 mA-RCDs (Fi-Schutzeinrichtungen) 

bei 230 V auslösen. 

Prüfen Sie hierzu die Spannung zwischen Phase und 

Schutzleiter (Erde). Die Anzeige zeigt ca. 230 V. Betä-

tigen Sie beide Taster des Prüfball ZAP 1050L, der 

RCD (Fi-Schutzeinrichtung) löst aus und die Anzeige 

erlischt.

4.6 Lastprüfung

Mit der Lastzuschaltung werden auch induktive und 

kapazitive Störspannungen unterdrückt. Die Lastprü-

fung 1050 W wird aktiviert, wenn beide Taster gedrückt 

werden. Der zugeschaltete Lastwiderstand wird durch 

das Zeichen 

  in der LCD signalisiert.  

Eine Überwachung schaltet die Last ab, wenn eine 

Spannung über 260 V anliegt.

Zusätzlich spricht bei der Überwärmung der Leitung 

ein integrierter Thermoschutz an. In diesem Fall ist 

eine längere Abkühlphase erforderlich.

Beachten Sie Punkt 2 Sicherheitshinweise,  

Besonderer Hinweis für Lastprüfung!

4.7 Widerstand und Durchgang prüfen

Zum Einschalten des Prüfers für Durchgangsprü-

fungen müssen die Prüfelektroden im ausgeschal-

teten Zustand zusammen gehalten werden. „000 Ω“ 

erscheint auf der LCD. Setzen Sie die beidenPrüfelek-

troden mit sicherem Kontakt auf die Messstellen auf.

Bei Widerstandswerten von 0 ... 1000 kΩ wird der

Messwert auf dem LCD in  50 kΩ-Schritten angezeigt.

Bei Widerstandswerten > 1000 kΩ geht die Anzeige 

in den Überlauf und „OL“ und „kΩ“ wird angezeigt.

Hinweis:

Erscheint während der Durchgangsprüfung das 

Batterie-Symbol  

  ist die interne Energiequelle 

erschöpft. Es sind noch ca. 100 Prüfungen möglich. 

Der Prüfer sollte an einer 230 V-Steckdose für minde-

stens 10 Stunden geladen werden.

Stecken Sie hierzu die Prüfelektroden in die Steckdose, 

das Gerät zeigt ca. 230 V und die Energiequelle wird 

geladen. Die Einschaltdauer von 30 s ist hier ohne 

Bedeutung.

Hinweis:

Sollte bei Durchgangsprüfungen nach der Anzeige 

„oFF“ ein Zahlenwert in der Anzeige erscheinen ist 

dieser nicht von Bedeutung. Dieser entspricht der 

Software-Version des Gerätes.

Prüfen der Drehfeldrichtung

Das Drehfeld zwischen zwei Phasen im geerdeten 

230/400 V-Drehstromnetz wird durch Anlegen beider 

Prüfspitzen und Umfassen des Handgriffes des Anzei-

geteils wie folgt festgestellt:

Suchen Sie einpolig die Außenleiter (siehe Phasenprü-

fung). Legen Sie beide Prüfspitzen an zwei Außenleiter 

an (Anzeige 400 V).

Liegt die Phase L1 an der Prüfspitze mit Anzeige (+L1) 

und L2 an der anderen Prüfspitze, so wird im Display 

 R“ bei Rechtsdrehfeld angezeigt.

Wird „L

“ angezeigt  so liegt ein Linksdrehfeld vor.

Falls 230 V statt 400 V angezeigt wird, ist möglicher-

weise der Neutralleiter kontaktiert.

Содержание ZAP 1050L

Страница 1: ...18 D 58256 Ennepetal Telefon 49 2333 75989 Telefax 49 2333 75257 info tietzsch de www tietzsch de ZAP1050L_BA_12 2011 Bedienungsanleitung User Instructions Pr fball ZAP 1050L Digitaler Z hleranlaufpr...

Страница 2: ...r f r Last 8 Verbindungsleitung spezielle Heizleitung f r die Lastzuschaltung Symbole auf dem Ger t ED DiesesGer tdarfnichtmitdemHausm llentsorgtwerden WEEE2002 96EG BeiFragenzurAltger te R cknahme we...

Страница 3: ...sicherzu stellen ist es unerl sslich dass Sie vor dem Einsatz Ihres Ger tes diese Bedienungsanleitung vollst ndig lesen und diese in allen Punkten befolgen Bitte beachten Sie folgende Sicherheitsvork...

Страница 4: ...inweise DerSpannungspr ferschaltetsichbeimAnlegeneiner Spannung ab etwa 40 V automatisch ein ZumEinschaltendesPr fersf rDurchgangspr fungen m ssen die Pr felektroden im ausgeschalteten Zu stand zusamm...

Страница 5: ...en Pr fspitzen mit sicherem Kon takt auf die Messstellen auf Je nach H he der Spannung leuchtet die rote LED 50V AC 120V DC Das Ger t zeigt automatisch die Spannungsart AC DC die Spannung in V auf dem...

Страница 6: ...ellen auf Bei Widerstandswerten von 0 1000 k wird der Messwert auf dem LCD in 50 k Schritten angezeigt Bei Widerstandswerten 1000 k geht die Anzeige in den berlauf und OL und k wird angezeigt Hinweis...

Страница 7: ...chaltdauer 30 s berspannungsschutz automatische Abschaltung der Last ab 260 V berlastschutz Thermoschalter Schaltpunkt ca 70 C Sto spannungsfestigkeit 12 kV Geh use Isolierung zum Anwender 12 kV Schal...

Страница 8: ...nden Sie sich bitte an service tietzsch de oder senden Sie das Ger t mit Fehlerbeschreibung an den Hersteller Adresse siehe Seite 1 7 1 Wiederholungspr fung Nach EN 61243 3 2011 02 soll die Frist f r...

Страница 9: ...zeige nicht zu verdecken und die Verl nge rungsspitzen nicht zu ber hren Spannungspr fer und Pr fspitzen etc m ssen trocken und sauber sein Spannungspr fer und Pr fspitzen etc d rfen nicht verwendet w...

Страница 10: ......

Страница 11: ...mbH Co KG Willringhauser Stra e 18 D 58256 Ennepetal Fon 49 2333 75989 Fax 49 2333 75257 info tietzsch de www tietzsch de ZAP1050L_BA_12 2011 User Instructions Pr fball ZAP 1050L Digital Electricity M...

Страница 12: ...50 V AC 120 V DC 7 Push button for load 8 Connecting line special heating line for load connection Symbols on the instrument ED Thisdevicesmaynotbedisposedwiththedomestic waste WEEE2002 96EG Pleasecon...

Страница 13: ...ting instructions thoroughly and carefully before placing your instrument into ser vice and that you follow all instructions contained therein Observe the following safety precautions The voltages ind...

Страница 14: ...8 1 4 Testing 4 1 General Information The voltage tester switches on automatically when connected to a voltage of 40 V or more Forcontinuitytestsholdbothtestelectrodestogether when device is still sw...

Страница 15: ...both push buttons are pressed Connect securely both test prods to the test point Depending on voltage level the red LED lights up at 50 V 120 V The device selects automatically the correct voltage typ...

Страница 16: ...nstepsof50k Withresistancevaluesofmorethan1000k indication signalises overflow with OL and k Note The internal energy source is exhausted when the battery symbol appears during continuity tests About...

Страница 17: ...ervoltage protection automatic switch off of load at 260 V Overload protection thermo switch thermo point at 70 C Surge voltage strength 12 kV case insulation to user 12 kV switching mechanism between...

Страница 18: ...ion please contact service tietzsch de or send the device back to the manufacturer address see page 1 7 1 Repeated examination In accordance with EN 61243 3 2011 02 the period for repeated examination...

Страница 19: ...nt by its handles only to avoid covering the display or touching the extension probes Voltage testers and test probes etc must be kept dry and clean Voltage testers and test probes etc may not be used...

Страница 20: ......

Отзывы: