background image

Please check and ensure the following parts are in the package. 

If any parts are missing or not included, please call the local distributor for assistance. 

Local distributor information can be obtained from 'Where to Buy' on thunderx3.com 

Chair Parts

Group-1

Group-3

Group-2

Butterfly mechanism x 1

Gas lift  x 1/Cover  x 1

Star base x 1

02

Wheel x 5

Screw x 2

Protective cover x 2

 

 

 

   

Allen key x 1

Screw-S x 4/Screw-L x 8

Flat washer x 4

Split washer x 4

Seat x 1

Headrest x 1

Back cushion x 1

Backrest x 1

03

Bitte stellen Sie sicher, dass folgende Artikel im Lieferumfang enthalten sind. 

Wenden Sie sich an den örtlichen Händler, falls etwas fehlen oder beschädigt sein sollte. 

Informationen zu örtlichen Händlern finden Sie unter „Where to Buy (Händler)“ auf thunderx3.com

DE

Проверьте содержимое упаковки и убедитесь в наличии следующих компонентов. 

Если какой-либо из компонентов отсутствует или не включен в комплект, обратитесь за помощью к торговому 

представителю. 

Сведения о торговом представителе представлены в разделе "Where to Buy (Места продаж)" на веб-сайте 

thunderx3.com 

RU

請檢查並確保包裝中有包含以下零件。

如果缺少任何零件,請來電致當地經銷商尋求幫助。

當地經銷商的資訊可以從

thunderx3.com

的“Where to Buy”上獲得。

繁中

请检查并确保包装中有包含以下零件。

如果缺少任何零件,请来电致当地经销商寻求帮助。

当地经销商的信息可以从

thunderx3.com

“Where t

o Buy”

獲得。

簡中

Compruebe las piezas siguientes y asegúrese de que se encuentran en el paquete. 

Si alguna de las piezas falta o no se incluye, llame al distribuidor local para obtener ayuda. 

En la sección 'Where to Buy (Dónde comprar)' del sitio web thunderx3.com puede obtener información sobre el 

distribuidor local. 

ES

Veuillez vérifier et vous assurer que les pièces suivantes sont dans l'emballage. 

Si des pièces sont manquantes ou ne sont pas incluses, veuillez contacter le distributeur local pour obtenir de l'aide. 

Des informations sur les distributeurs locaux peuvent être obtenues dans la section « Where to Buy (Où acheter) » 

du site thunderx3.com 

FR

Controllare ed assicurarsi che la confezione contenga le parti che seguono. 

Se qualsiasi parte manca, o non è inclusa, rivolgersi al distributore locale per l'assistenza. 

Le informazioni sui distributori locali si trovano alla sezione 'Where to Buy (Dove acquistare)' del sito thunderx3.com 

IT

Sprawdź i upewnij się, że w opakowaniu znajdują się nas

t

ępujące części. 

Jeśli jakichś części brakuje lub nie zostały dostarczone, z

a

dzwoń do lokalnego dystrybutora w celu uzyskania pomoc

Informacje o lokalnym dystrybutorze, można uzyskać w z

a

kładce 'Where to Buy (Gdzie można kupić)' pod adresem 

thunderx3.com 

y. 

PL

Certifique-se de que as seguintes peças estão incluídas na embalagem. 

Se alguma peça estiver em falta ou não for fornecida, contacte o distribuidor local para obter ajuda. 

As informações do distribuidor local podem ser obtidas em 

"Where to Buy (Onde comprar)" na página 

thunderx3.com 

PT

次の部品がパッケージに入っていることを確認してください。

部品が不足している、または、含まれていない場合は、販売代理店にお問い合わせください。

販売代理店の情報は、thunderx3.com の「Where to Buy (購入先) 」から入手できます。

JP

Бумада төмендегі бөліктердің бар-жоғын тексеріп шығыңыз. 

Егер қандай да бір бөлік бумада жоқ болса, көмек алу үшін жергілікті дистрибьюторға қоңырау шалыңыз. 

Жергілікті дистрибьютор туралы ақпаратты thunderx3.com веб-сайтындағы "Where to Buy (Сату орындары)" 

бөлімінен алуға болады 

KZ

Lütfen aşağıdaki parçaları kontrol edip, pakette bulunduk

l

arından emin olun. 

Herhangi bir parça eksikse, yardım için lütfen yerel dağıtı

c

ıyı arayın. 

Y

erel dağıtıcı bilgileri, 

thunderx3.com adresindeki 'Where 

to Buy (Satın Alma Noktaları)' kısmından elde edilebili.

TR

โปรดตรวจสอบและให้แน่ใจว่ามีชิ้นส่วนต่อไปนี้อยู่ในบรรจุภัณฑ์

หากมีชิ้นส่วนใดหายไปหรือไม่มีอยู่ โปรดติดต่อผู้จัดจำหน่ายในพื้นที่เพื่อขอความช่วยเหลือ

ข้อมูลผู้จัดจำหน่ายในพื้นที่สามารถค้นหาได้จาก 'Where to Buy' (สถานที่ซื้อ) บน thunderx3.com

l

TH

Содержание EC3

Страница 1: ...nual Manual del usuario Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manuale dell utente Podręcznik użytkownika Руководство пользователя Manual de utilizador 使用說明書 使用说明书 ユーザーズマニュアル нұсқаулары คู มือผู ใช Talimatlar GAMING CHAIR EC3 ...

Страница 2: ...czynności montażowe są takie same jak wskazane w podręczniku W celu ułatwienia montażu niektóre części fotela podnośnik dźwignia wkręty podkładki mogą być pokryte smarem lub olejem Należy pamiętać o dokładnym umyciu rąk po zakończeniu manipulowania tymi częściami celem uniknięcia przypadkowego obudzenia fotela PL RU Изображения представлены для общей информации Детали кресла принадлежности и этапы...

Страница 3: ...enir de l aide Des informations sur les distributeurs locaux peuvent être obtenues dans la section Where to Buy Où acheter du site thunderx3 com FR Controllare ed assicurarsi che la confezione contenga le parti che seguono Se qualsiasi parte manca o non è inclusa rivolgersi al distributore locale per l assistenza Le informazioni sui distributori locali si trovano alla sezione Where to Buy Dove acq...

Страница 4: ...onne Wymagane rękawice robocze Używanie gołych rąk może spowodować poważne obrażenia Trzymając metalowy wspornik mocno pociągnij dzwignię Kiedy dźwignia zostanie pociągnięta to spowoduje że metalowy wspornik natychmiast odskoczy do wyprostowanej pozycji PL Осторожно На данном этапе установки наденьте защитные рукавицы Использование рукавиц является обязательным Выполнение работ без рукавиц может п...

Страница 5: ...ğı koltuğa takın 3 Sağlanan vidalarla sabitleyin TH 2 ต อพนักพิงเข ากับเบาะนั ง 3 ยึดด วยสกรูที ให มา 06 1 Attach armrests to bottom of seat using screws provided ES 1 Befestigen Sie die Armlehnen mit den mitgelieferten Schrauben an der Unterseite des Sitzes DE FR 1 Attaccare i braccioli sul fondo del sedile usando le viti fornite IT 1 Przymocuj podłokietniki do dolnej części siedziska za pomocą d...

Страница 6: ...uteuil comme indiqué dans l image ci dessus ci dessous FR REMARQUE Placez les vis à la main avant de les serrer selon un motif en forme de X avec la clé Allen NOTA Inserire le viti a mano prima di stringerle seguendo uno schema a X utilizzando la chiave di tipo Allen UWAGA Umieść śruby ręką przed ich dokręceniem kluczem imbusowym według wzoru X 5 Dopasuj mechanizm motylkowy do otworów na śruby w d...

Страница 7: ...างของที นั งดังรูปด านล าง TH B Assemble the Wheel Base Parts of Group 2 1 Push and twist the wheels into the star base 2 Place the cylinder cover over the gas lift X 5 1 Empuje y gire las ruedas en la base de estrella ES 2 Coloque la cubierta del cilindro sobre el elevador de gas 1 Drücken und drehen Sie die Räder in den sternförmigen Fuß DE 2 Platzieren Sie die Zylinderabdeckung über der Gasdruc...

Страница 8: ...into place 1 Put headrest cushion on the backrest 1 Coloque el acolchado del reposacabezas en el respaldo ES 2 Tire de las correas detrás del reposacabezas y encájelas en su posición 1 Bringen Sie das Kopfpolster an der Rückenlehne an DE 2 Ziehen Sie die Riemen hinter die Kopfstütze und lassen Sie sie einrasten 1 Mettez le coussin du repose tête sur le dossier FR 2 Tirez les sangles derrière le re...

Страница 9: ...posterior ES 2 Tire de las correas a través de los orificios del cinturón para los hombros y encájelas en su posición 1 Schieben Sie die hinteren Polsterriemen zwischen Rückenlehne und Sitz und ziehen Sie sie von der Rückseite hindurch DE 2 Ziehen Sie die Riemen durch die Schultergurtöffnungen und lassen Sie sie einrasten 1 Faites glisser les sangles du coussin arrière entre le dossier et le faute...

Страница 10: ...ges Sofern keine Rechnung kein Kaufbeleg vorgelegt werden kann gilt die Garantie ab Datum der Verpackung plus einem Monat Garantie ThunderX3 s engage à réparer ou remplacer sans frais tout produit s ou partie s d un produit qui s avère défectueux à cause d un défaut de matériel ou de fabrication dans des conditions normales d utilisation et d entretien Couvert par la garantie limitée Cette garanti...

Страница 11: ...омента покупки Повреждения или дефекты возникшие в результате неверной сборки Как составить гарантийную рекламацию Если на приобретенный вами товар по прежнему действует гарантия и вы хотите чтобы вам заменили товар верните товар в место где вы его купили или свяжитесь с нашим локальным агентом Перед обращением в место продажи или к локальному агенту подготовьте следующую информацию 1 Счет фактура...

Страница 12: ...асағыңыз келсе өнімді сатып алу орнына қайтарыңыз немесе жергілікті агентпен хабарласыңыз Сатып алу орнына немесе жергілікті агентке хабарласпас бұрын келесі ақпаратты дайындаңыз 1 Шот фактура түбіртек 2 SN дан басталатын сериялық нөмірдің суреті өнімнің төменгі жағынан табуға болады 3 Мəселені жағдайды сипаттайтын өнімнің фотосуреттері немесе бейнелері 4 Өнімнің толық суреті Кепілдік мерзімі Кепі...

Страница 13: ...งกัน สำหรับปัญหาดังกล าว โปรดขอเปลี ยนสินค าภายใน 7 วันหลังจากซื อ ความเสียหายหรือข อบกพร องที เกิดจากการประกอบผิดพลาด วิธีการเรียกร องค าสินไหมทดแทน หากผลิตภัณฑ ของคุณยังคงอยู ภายใต การรับประกันและคุณต องการขอเปลี ยนสินค า โปรดส งคืนผลิตภัณฑ ณ จุดที คุณซื อหรือติ ดต อตัวแทนจำหน ายในพื นที ของเรา โปรดเตรียมข อมูลต อไปนี ก อนติดต อจุดซื อหรือตัวแทนจำหน ายในพื นที 1 ใบกำกับสินค า ใบเสร จรับเงิน 2 รู...

Страница 14: ...www THUNDERX3 com ...

Отзывы: