background image

Schulter-Fix Basic (SFB) (48040)

Schulter-Fix Forte (SFF) (48045) 

Schultergelenkorthese 

Zweckbestimmung

Die  Schulter-Fix  Basic  und  Schulter-Fix  Forte  sind  Schultergelenkorthesen  zur 

Immobilisierung  in  definierter  Position.  Die  Orthesen  sind  ausschließlich  zur 

Versorgung an der Schulter einzusetzen. 

Wirkungsweise/Beschreibung

Die  Schultergelenkorthese  hält  und  fixiert  den  Arm  im  Schultergelenk  in  der 

medizinisch geforderten Position. Durch vielfältige Verstellmöglichkeiten kann die 

Orthese  individuell  an  die  erforderliche  Versorgungssituation  angepasst  werden. 

Alle Funktionen und Verschlüsse verfügen über einfach zu bedienende, komfortable 

Klettsysteme. 

Indikationen

Schulterverletzungen und -erkrankungen, Ausrenkungen (Luxation), Verstauchungen 

(Distorsion) und nach Operationen.

Kontraindikationen

Großflächige Hautverletzungen oder -erkrankungen, ausgedehnte Hämatome und 

starke Schwellungen.

Nebenwirkungen

Bei sachgemäßer Anwendung sind Nebenwirkungen bis jetzt nicht bekannt.

Anlegen der Orthese

A.  Die  Bandage  aus  der  Verpackung  nehmen  und  alle  vier  Gurte  einzeln  vor  sich 

geöffnet ausbreiten.

B.  Den Rumpfgurt (1) unterhalb der Brust um den Körper legen und mit der Klette 

vorne verschließen. 

C.  Die  Höhe  des  Rumpfgurtes  am  Körper  sollte  dabei  so  gewählt  sein,  dass 

anschließend  (wie  in  Beschreibung  D)  der  Oberarm  mit  dem  Oberarmgurt  (2) 

auf dem Rumpfgurt (1) fixiert werden kann. Achten Sie hier wie beim weiteren 

Vorgehen auf einen faltenfreien Sitz.

D.  Den  Oberarmgurt  (2)  direkt  oberhalb  des  Ellenbogengelenks  um  den 

Oberarm  legen  und  verschließen.  Der  äußere  Klettstreifen  muss  sich  auf  der 

Körperinnenseite befinden. Fixieren Sie die Schulter entsprechend der fachlichen 

Anweisung mit Hilfe des Oberarmgurtes auf dem Rumpfgurt (1).

E.  Den Handgelenkgurt (3) um das Handgelenk legen, verschließen und mit Hilfe der 

Klettstreifen auf dem Rumpfgurt fixieren. Das Ellenbogengelenk sollte im rechten 

Winkel stehen.

F.  Verschließen  Sie  den  Handhaltegurt  (4)  um  die  Finger  der  zu  fixierenden 

 

Hand und kletten ihn ebenfalls auf den Rumpfgurt (1).

de

Содержание Schulter-Fix Basic

Страница 1: ...wijzing Schouderfixatieorthese da Brugsanvisning Skulderortose sv Bruksanvisning Axelledsortos fi K ytt ohje Olkaniveltukiside el cs N vod k pou it Ort za k fixaci ramenn ho kloubu pl Spos b u ytkowan...

Страница 2: ...ist Tour de taille Circonferenza vita Contorno de la cintura Per metro da cintura Taille omvang Taljeomkreds Midjem tt Vy t r n ymp rys Obvod pasu Obw d talii Talje mberm t viduk a apk rtm rs Liemens...

Страница 3: ...B C D E F A 3 1 4 2...

Страница 4: ...hgem er Anwendung sind Nebenwirkungen bis jetzt nicht bekannt Anlegen der Orthese A Die Bandage aus der Verpackung nehmen und alle vier Gurte einzeln vor sich ge ffnet ausbreiten B Den Rumpfgurt 1 unt...

Страница 5: ...dem der Anwender und oder der Patient niedergelassen ist zu melden Pflegehinweise Bitte ausschlie lich Feinwaschmittel verwenden Klettverschl sse vor dem Waschen schlie en Nach dem Waschen die Orthese...

Страница 6: ...worn as intended Putting on the orthosis A Take the orthosis out of the packaging and spread out all four parts separetely B Place the torso belt 1 around the body below the chest and close the Velcr...

Страница 7: ...ser and or patient are is domiciled Care instructions Use only mild detergents Close the Velcro fasteners before washing After washing carefully press out the water do not squeeze and allow to air dry...

Страница 8: ...ondaires Jusqu pr sent aucun effet secondaire n a t constat lors d une application correcte Utilisation de l orth se A Retirer l orth se de son emballage s parer les quatre sangles et les taler devant...

Страница 9: ...patient r side Entretien N utiliser que des lessives douces Fermer les fermetures auto agrippantes avant le lavage presser l orth se avec soin ne pas essorer apr s le lavage et la laisser s cher l air...

Страница 10: ...mi Effetti collaterali Se utilizzata correttamente finora non sono noti effetti collaterali Applicazione dell ortesi A Togliere dalla confezione e aprire davanti a se le quattro fasce B La fascia tora...

Страница 11: ...solo detersivo neutroper indumenti delicati Chiudere i velcri prima del lavaggio Dopo il lavaggio stringere delicatamente non strizzare l ortesi e lasciare asciugare all aria Composizione 48040 50 PA...

Страница 12: ...de la rtesis A Extraer el vendaje del envoltorio y extender los cuatro cinturones por separado abiertos B Cerrar el cintur n para el tronco 1 por debajo del pecho y alrededor del cuerpo dejando el vel...

Страница 13: ...nicamente detergente para prendas delicadas Antes de lavar cerrar los velcros Despu s de lavar la rtesis apri tela con cuidado no la tuerza y deje que seque al aire Composici n 48040 50 PA poliamida...

Страница 14: ...o correta at agora n o se conhece efeitos secund rios Coloca o da ort tese A Tire a rtese da embalagem e estenda as quatro correias abertas separadamente B Coloque a correia do tronco 1 abaixo do peit...

Страница 15: ...encontre estabelecido Instru es de conserva o Use exclusivamente detergente neutro Feche os fechos de velcro antes de lavar Depois de lavar esprema cuidadosamente a rtese n o a tor a e deixe secar ao...

Страница 16: ...toe geen bijwerkingen bekend Aanbrengen van de orthese A De bandage uit de verpakking nemen en de vier gordels individueel voor u uit spreiden B De rompgordel 1 onder de borst rond het lichaam aanbren...

Страница 17: ...en of de pati nt woonachtig Aanwijzingen voor het onderhoud Gelieve uitsluitend een fijnwasmiddel te gebruiken De klittenbanden voor het wassen sluiten Na het wassen de orthese voorzichtig uitdrukken...

Страница 18: ...acering skal herved v lges s ledes at som i beskrivelse D at overarmen med overarmsstroppen 2 kan fikseres p kropsstroppen 1 Kontroll r her som ogs efterf lgende at der ikke opst r folder D L g overar...

Страница 19: ...d 30 PU polyurethan 15 CO bomuld 5 PES polyester 48045 38 PA polyamid 25 PE polyurethan 22 PU bomuld 10 CO bomuld 5 PES polyester Art nr 48040 Skulder Fix Basic SFB kropsstrop 100 eller 130 cm Art nr...

Страница 20: ...ar Om ortosen anv nds korrekt finns inga k nda biverkningar Placering av ortosen A Tag bandaget ur f rpackningen och bred ut alla fyra selarna individuellt framf r dig B L gg verkroppsselen 1 runt kro...

Страница 21: ...r patienten r etablerad Sk tselanvisningar Anv nd endast fintv ttmedel St ng kardborrbanden f re tv ttningen Tryck f rsiktigt ut vatten ur ortosen efter tv tt f r inte vridas ur och l t den lufttorka...

Страница 22: ...eteesi B Aseta vartalovy 1 rinnan alle vartalon ymp rille ja kiinnit se tarranauhalla C Vartalovy n korkeus olisi valittava siten ett sen j lkeen kohta D olkavarsi voidaan kiinnitt vartalovy h n 1 ol...

Страница 23: ...yamidi 30 PU polyuretaani 15 CO puuvilla 5 PES polyesteri 48045 38 PA polyamidi 25 PE polyeteeni 22 PU polyuretaani 10 CO puuvilla 5 PES polyesteri Tuotenro 48040 Schulter Fix Basic SFB Vartalovy 100...

Страница 24: ...Schulter Fix Basic SFB 48040 Schulter Fix Forte SFF 48045 Basic Forte Luxation Distorsion A B 1 C D 2 1 D 2 1 E 3 F 4 1 el...

Страница 25: ...48040 50 PA 30 PU 15 CO 5 PES 48045 38 PA 25 PE 22 PU 10 CO 5 PES 48040 Basic SFB 100 130 cm 48045 Forte SFF 1 130 160 cm 1 2 3 4...

Страница 26: ...y Vedlej inky P i spr vn m pou it nejsou doposud zn my dn vedlej inky Nasazen ort zy A Vyjm te ort zu z obalu a jednotliv rozlo te otev en v echny ty i p sy B P s trupu 1 um st te pod hrudn kem kolem...

Страница 27: ...atel anebo pacient ije P e o v robek Pou vejte pros m pouze prac prost edek na jemn pr dlo P ed pran m zav ete su ch zipy Po vypr n ort zu opatrn vyma kejte ne d mejte a nechte ji na vzduchu uschnout...

Страница 28: ...silne obrz ki Dzia ania uboczne W przypadku prawid owego stosowania nie s dot d znane dzia ania uboczne Zak adanie ortezy A Wyj banda z opakowania i roz o y wszystkie cztery paski pojedynczo przed so...

Страница 29: ...cz onkowskiego w kt rym mieszka u ytkownik i lub pacjent Instrukcja piel gnacji Prosz stosowa wy cznie agodne rodki pior ce Zapi cia na rzep przed praniem zamkn Po praniu ortez nale y ostro nie wycis...

Страница 30: ...rinnakurihm 1 rinna alla keha mber ja kinnitage takjarihmaga C Rinnakurihma 1 k rgus kehal tuleb valida selliselt et selle k lge saaks lavarrerihmaga 2 nagu punktis D kirjeldatud kinnitada lavarre Pi...

Страница 31: ...is 48040 50 PA pol amiid 30 PU pol uretaan 15 CO puuvill 5 PES pol ester 48045 38 PA pol amiid 25 PE pol et leen 22 PU pol uretaan 10 CO puuvill 5 PES pol ester Artiklinr 48040 Schulter Fix Basic SFB...

Страница 32: ...izi lietojot l dz im nek das blaknes nav nov rotas Ortozes uzlik ana A Iz emiet band u no iepakojuma atveriet un iztaisnojiet visas tr s siksni as un jostu B erme a jostu 1 aplieciet apk rt zem kr t m...

Страница 33: ...etot js un vai pacients Kop ana Izmantojiet vien gi neitr lus mazg anas l dzek us Pirms mazg anas savienojiet l po s aizdares P c mazg anas uzman gi izspiediet deni no ortozes neizgriezt un aujiet iz...

Страница 34: ...uso dir o auk tis ant k no tur t b ti pasirinktas taip kad ast b t galima pritvirtinti prie korpuso dir o 1 asto dir u 2 r apra ym D Kaip ir visos kitos proced ros metu u tikrinkite kad neb t rauk li...

Страница 35: ...oliuretanas 15 CO medviln 5 PES poliesteris 48045 38 PA poliamidas 25 PE polietilenas 22 PU poliuretanas 10 CO medviln 5 PES poliesteris Prek s Nr 48040 Schulter Fix Basic SFB Korpuso dir as 100 arba...

Страница 36: ...s zn me iadne ved aj ie inky pri spr vnom pou van Nasadenie ort zy A Band vyberte z obalu a v etky tyri popruhy po jednom otvorte a rozlo te pred sebou B Popruh na trup 1 prilo te k trupu v oblasti p...

Страница 37: ...pranie a istenie pou vajte v lu ne jemn pracie prostriedky Such zipsy pred pran m zapnite Prebyto n vodu z ort zy po pran opatrne vytla te ne m kajte a nechajte na vzduchu vysu i Materi lov zlo enie...

Страница 38: ...so znani Namestitev ortoze A Vzemite banda o iz embala e in vse tiri pasove razprite vsakega posebej pred seboj B Trak za okrog trupa 1 napeljite pod prsmi okrog telesa in ga spredaj zaprite s sprijem...

Страница 39: ...bolnik Napotki za nego Uporabljajte izklju no sredstvo za pranje ob utljivega perila Sprijemalne trakove pred pranjem zaprite Po pranju ortozo previdno stisnite da jo odcedite ne je o emati in jo pust...

Страница 40: ...kszer alkalmaz s eset n mell khat sok jelenleg nem ismertek Az ort zis felhelyez se A Vegye ki a band zst a csomagol sb l s mind a n gy p ntot ter tse ki egyenk nt maga el B Helyezze fel a der kp ntot...

Страница 41: ...vagy p ciens lak helye tal lhat pol si tmutat sok K rj k kiz r lag finom mos szert haszn ljon Mos s el tt z rja a t p z rakat Mos s ut n vatosan nyomkodja ki az ort zist ne csavarja ki s leveg n sz r...

Страница 42: ...Aplicarea ortezei A Se scoate bandajul din ambalaj i se ntind individual deschis toate cele patru curele B Cureaua pentru trunchi 1 se a az sub piept n jurul corpului i se nchide cu scai n fa C n l im...

Страница 43: ...grijire Utiliza i exclusiv detergent delicat nchide i prinderile cu arici nainte de sp lare Dup sp larea ortezei presa i o cu aten ie nu o stoarce i i l sa i o s se usuce la aer Compozi ia materialulu...

Страница 44: ...Schulter Fix Basic SFB 48040 Schulter Fix Forte SFF 48045 Schulter Fix Basic Schulter Fix Forte 1 1 2 2 1 3 4 1 bg...

Страница 45: ...48040 50 PA 30 PU 15 CO 5 PES 48045 38 PA 25 PE 22 PU 10 CO 5 PES 48040 Schulter Fix Basic SFB 100 130 cm 48045 Schulter Fix Forte SFF 1 130 160 cm 1 2 3 4...

Страница 46: ...pravilne primjene dosad nisu poznate nikakve nuspojave Postavljanje ortoze A Izvadite banda u iz ambala e i pojedina no ra irite sva etiri otvorena pojasa ispred sebe B Postavite pojas za trup 1 ispod...

Страница 47: ...pacijent sme ten Upute za njegu Molimo Vas da koristite isklju ivo sredstvo za pranje osjetljivog rublja Zatvorite i ak zatvara e prije pranja Nakon pranja oprezno istisnite vodu iz ortoze nemojte je...

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Страница 51: ...CZ THUASNE CR s r o Naskov 3 150 00 Praha 5 Tel 420 602 189 582 www thuasne cz H THUASNE HUNGARY Kft Budafoki t 60 1117 Budapest Tel 36 1 2091143 www thuasne hu IL THUASNE CERVITEX Ltd The Bell House...

Страница 52: ...rnational Tel 49 5139 988 204 Fax 49 5139 988 178 export thuasne de Gr e Size Taille Taglia Talla Tamanho Maat St rrelse Storlek Koko Velikost Rozmiar Suurus izm rs Dydis Ve kos Velikost M ret M rime...

Отзывы: