background image

TH750

FUNCIONAMIENTO DEL CONVERSORES

Su conversor convierte bajo voltaje DC (corriente continua) de electricidad a partir de una batería de 115 voltios de
CA (corriente alterna) de energía del hogar en dos etapas. La primera etapa es un CC a CC proceso de conversión
que plantea el bajo voltaje de CC en el inversor de entrada a 145 voltios de CC. La segunda etapa convierte la DC
de alta tensión en 115 voltios, 60 Hz AC.

La forma de onda de salida del conversor eléctrico

La forma de onda de la salida de CA de este conversor se conoce como una onda senoidal modificada. Es una
forma de onda escalonada que posee características similares a la forma de onda senoidal de la electricidad. Este
tipo de forma de onda es adecuado para la mayoría de las cargas de CA, incluidas las fuentes de energía por
conmutación y lineales utilizadas en equipos electrónicos, transformadores y motores pequeños.
La onda senoidal modificada producida por este conversor posee un voltaje RMS (raíz cuadrada media) de 115
voltios. La mayoría de los voltímetros de CA (digitales y análogos) son sensibles al valor promedio de la forma de
onda en lugar de al valor RMS. Están calibrados para el voltaje RMS suponiendo que la forma de onda medida
será una onda senoidal pura. Estos medidores no leerán correctamente el voltaje RMS de una onda senoidal
modificada. Un medidor RMS no VERDADERO leerá aproximadamente 20 a 30 voltios mínimo cuando mida la
salida de este conversor. Para realizar una medición adecuada del voltaje de salida de esta unidad, utilice un
voltímetro de lectura RMS VERDADERO como un Fluke 87, Fluke 8060A, Beckman 4410 o Triplett 4200.

SALIDA DE CA DE 115 VOLTIOS

CONSUMO DE ENERGÍA DEL APARATO

La mayoría de las herramientas eléctricas, de las aplicaciones y del equipo electrónico tienen etiquetas que
demuestren el consumo de energía de la unidad en los amperios, los vatios o ambos. Para evitar parada del
conversor y daño posible al inversor o al equipo, no exceda el grado del vatiaje del inversor. Para obtener un
cálculo aproximado de la corriente (en amperios) la fuente de energía debe entregar donde el consumo de energía
de la herramienta o del dispositivo se da en la CA de los vatios, divide simplemente el consumo de energía de la
carga por 10. por ejemplo, si una carga es clasificada en 200 vatios de CA, la fuente de energía debe poder
entregar: 200 dividieron por 10 = 20 amperios.
Su conversor funcionará la mayoría de las cargas de CA dentro de su grado de energía. Algunos motores de
inducción usados en refrigeradores, congeladores, bombas y otros equipos con motor requieren un ascenso muy
pronunciado de la tensión para arrancar. Posiblemente el conversor no logre encender algunos de estos motores,
incluso si su consumo de corriente calificado se encuentra dentro de las especificaciones para este conversor
eléctrico.
Si el motor no arranca, observe el voltaje de la batería con un voltímetro de CC al intentar encender el motor. Si el
voltímetro de la batería desciende por debajo de 11 voltios cuando el conversor intenta encender el motor, esta

CA DE LA ONDA

115V DEL SENO

CA MODIFICADA

DE LA ONDA

115V DEL SENO

4

5

3

1

1

6

1. Clips de la batería
2. Puerto de carga USB
3. Tomacorrientes de tres patas

de CA de 115 voltios

4. LED verde de alimentación 
5. LED rojo de fallas
6. Interruptor de

encendido/apagado (ON/OFF)

7. Poner a tierra el poste
8. Conexión eléctrica de CC del

negativo (–)

9. Ventilador de enfriamiento de

alta velocidad

10. Conexión eléctrica de CC del

positivo (+)

8

7

10

9

Detrás de la

unidad

2

15

INTRODUCCIÓN

Gracias por comprar este 

conversor de la energía del THOR. 

Lea por favor este manual de la instrucción

cuidadosamente antes de usar para asegurar funcionamiento óptimo y para evitar daño a este producto.
Este poder conversor está configurado para el suministro continuo de energía en forma de salidas de 120 voltios
de CA para ejecutar la mayoría de los hogares o electrónicos.

CARACTERÍSTICAS

El panel frontal presenta dos indicadores LED. El indicador LED verde indica el encendido y la operación adecuada
del conversor; el indicador LED rojo indica que el conversor se apagó debido a una sobrecarga o condición de
temperatura excesiva, o voltajes de entrada anormales. El interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) enciende
(ON) y apaga (OFF) el conversor. El interruptor también puede utilizarse para forzar el reinicio de los circuitos del
conversor si se colocan en la posición de apagado (OFF) y luego nuevamente en encendido (ON).
Tomacorrientes de tres patas de Estados Unidos suministran energía de CA de 120 voltios. Los tomacorrientes
pueden adaptarse a enchufes de CA de dos o tres patas.

Controles y funciones

TH225

TH400

5

6

2

4

4

1

7

1. Clips de la batería
2. Enchufe para adaptador de vehículo 

de 12 voltios de CC

3. Puerto de carga USB
4. Tomacorrientes de tres patas de CA de

115 voltios

5. LED verde de alimentación 
6. LED rojo de fallas
7. Interruptor de encendido/apagado

(ON/OFF)

8. Conexión eléctrica de CC del positivo

(+)

9. Conexión eléctrica de CC del negativo

(–)

10. Ventilador de enfriamiento de alta

velocidad

11. Poner a tierra el poste

8

9

11

10

Detrás de la

unidad

3

2

4

4

1

1. Clips de la batería
2. Enchufe para adaptador de vehículo 

de 12 voltios de CC

3. Puerto de carga USB
4. Tomacorriente de tres patas de CA de

115 voltios

5. LED verde de alimentación 
6. LED rojo de fallas
7. Interruptor de encendido/apagado

(ON/OFF)

8. Poner a tierra el poste
9. Conexión eléctrica de CC del negativo

(–)

10. Ventilador de enfriamiento de alta

velocidad

11. Conexión eléctrica de CC del positivo

(+)

9

8

11

10

Detrás de la

unidad

5

6

7

3

14

TH225_400_750_ManualENSPFR_051010.qxp  5/10/2010  2:28 PM  Page 14

Содержание TH225

Страница 1: ...EZ CE MANUEL POUR LA FUTURE R F RENCE Copyright 2010 THOR Manufacturing Printed in China Impreso en China Imprim en Chine Catalog No N de cat logo Num ro de catalogue TH225 Catalog No N de cat logo Nu...

Страница 2: ...tenance or modification of tools or equipment could result in serious injury and property damage There are certain applications for which tools and equipment are designed Manufacturer strongly recomme...

Страница 3: ...igerators freezers pumps and other motor operated equipment require very high surge currents to start them Your inverter may not be able to start some of these motors even though their rated current d...

Страница 4: ...shut down Once the excess load is removed the inverter can be restarted and resume normal operation Note To restart the inverter turn it off and then on again The ON OFF Switch is located on the inve...

Страница 5: ...inverter s Power Switch has been turned off no LEDs are lit and that no flammable fumes are present in the installation area 2 Connect the red cable to the red post marked on the back of the inverter...

Страница 6: ...plug Battery clips Battery clips Operating temperature 10 20 C 50 68 F Storage temperature 0 40 C 32 104 F Operating Relative humidity 5 95 non condensing 11 Fault Protection and Troubleshooting Guid...

Страница 7: ...sin el s mbolo de alerta de seguridad indica una situaci n de peligro potencial que si no se evita puede provocar da os a la propiedad RIESGO DE OPERACI N INSEGURA Cuando se utilizan herramientas o e...

Страница 8: ...ncluso si su consumo de corriente calificado se encuentra dentro de las especificaciones para este conversor el ctrico Si el motor no arranca observe el voltaje de la bater a con un volt metro de CC a...

Страница 9: ...ter as est n ajustadas y las bater as est n totalmente cargadas Si las conexiones est n bien ajustadas y la bater a est cargada pero el voltaje a n desciende por debajo de 11 voltios quiz deba usar un...

Страница 10: ...trica Llame el fabricante para la informaci n adicional de la instalaci n Conexi n con una fuente de energ a usando el enchufe accesorio del enchufe de la CC TH225 y TH400 solamente El enchufe de sali...

Страница 11: ...el otro enchufe del inversor al mismo tiempo 21 GU A DE SOLUCI N DE PROBLEMAS Problemas visuales de audio frecuentes Protecci n de fallo y gu a de localizaci n de aver as PROBLEMA INDICACI N CAUSA POS...

Страница 12: ...des tincelles qui pourraient enflammer des vapeurs INSTRUCTIONS DE S RET IMPORTANTES AVERTISSEMENT Ce produit ou son cordon d alimentation contient du plomb un l ment chimique reconnu par l tat de la...

Страница 13: ...ec une batterie de 6 volts et subira des dommages irr m diables s il est reli une batterie de 24 volts Lors de l utilisation de cet appareil dans un v hicule v rifier le manuel du propri taire du v hi...

Страница 14: ...t au mat riel lectrique et lectronique standard de la fa on d crite dans la section de installation de ce manuel d instruction Ne reliez pas l inverseur au m nage ou au c blage de distribution C A de...

Страница 15: ...avoir besoin de deux six fois leur puissance en watts valu e de d marrer vers le haut Puisque ces inverseurs ont une estimation maximale de watt de puissance beaucoup de de tels appareils et outils p...

Страница 16: ...r la pince de batterie noire la borne N GATIVE de la batterie 4 S assurer que toutes les connexions entre les c bles et les bornes sont s res C blage direct la source d nergie m thode facultative de r...

Страница 17: ...ark Rd Suite 4 Boca Raton FL 33433 Cette garantie n applique pas aux accessoires Cette garantie te donne des droits l gaux sp cifiques et vous pouvez avoir d autres droits qui varient de l tat l tat o...

Страница 18: ...e tension 10 0 0 5 de C C Arr t thermique Automatique Forme de vague Onde sinuso dale modifi e Connexion de sortie R ceptacle s standard nord am ricains Fusibles Interne C bles Cordes d entr e Prise d...

Отзывы: