background image

Reajuste del conversor

Después de la sobretensión o de la parada automática termal, su conversor reajustará automáticamente. Para
reajustar manualmente el conversor, devuelva el interruptor CON./DESC. a la posición de reposo, entonces
encendido.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Almacenamiento

1. La temperatura ideal de almacenamiento varía entre 10 °C a 20 °C (50 °F a 68 °F).
2. Almacene y use el conversor en un lugar seco y fresco con ventilación adecuada.
3. Evite los lugares expuestos a unidades de calefacción, radiadores, luz solar directa o humedad en exceso.

Reemplazo del fusible

Este conversor viene con varios fusibles internos. Normalmente, estos fusibles no se “quemarán” a menos que
exista un problema grave dentro de la unidad. 

Los fusibles internos pueden reemplazarse, no obstante, solo

debe hacerlo el personal capacitado para reemplazar fusibles. 

Consulte la sección “Información de

mantenimiento” de este Manual de Instrucciones.

Mantenimiento preventivo

Los conversores requieren mantenimiento mínimo. Para un rendimiento óptimo, el fabricante recomienda el
siguiente mantenimiento preventivo periódico.

1. Apague el conversor mediante el interruptor CON./DESC (ON/OFF) del panel frontal.
2. Verifique y ajuste todas las conexiones eléctricas, incluido el piso.
3. Mediante la manguera no metálica de una aspiradora, aspire el área de las ranuras y del ventilador.
4. Limpie la parte externa de la unidad con un paño húmedo (no mojado).
5. Limpie las superficies de la unidad completamente con un paño seco.
6. Reanude la operación.

Accesorios

Si usted necesita la ayuda con respecto a los accesorios, llame por favor: 

1-866-955-THOR

o visita

www.thorpowerproducts.com. 

ADVERTENCIA: 

El uso de cualquier accesorio no recomendado para el uso con esta herramienta podía ser

peligroso y anulará la garantía del fabricante.

Información del servicio técnico

Para localizar su localización más cercana del servicio o para los detalles en piezas de recambio, entre en contacto
con el fabricante en 

1-866-955-THOR.

PROBLEMA/
INDICACIÓN

CAUSA POSIBLE 

SOLUCIÓN SUGERIDA

La herramienta eléctrica
no funcionará cuando
está tapada en el
conversor

Carga de arranque excesiva

La herramienta eléctrica (o la aplicación)
dibuja demasiado voltaje; y no puede ser
utilizado con su conversor.

La herramienta eléctrica
no funciona a la
velocidad correcta

Carga puramente inductiva 

TH225: La herramienta eléctrica no se
puede utilizar con su inversor.
TH400/TH750: Modifique la carga de
modo que no sea puramente inductiva;
por ejemplo, funcione una lámpara
incandescente tapada en el otro enchufe
del inversor al mismo tiempo. 

21

GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problemas visuales/de audio frecuentes

Protección de fallo y guía de localización de averías

PROBLEMA/
INDICACIÓN

CAUSA POSIBLE 

SOLUCIÓN SUGERIDA

No hay salida de CA or
USB— LED de fallo
encendida

La entrada de CC está debajo de 
10.7 voltios

Carga excesiva de la aplicación

El conversor es caliente

Recargue o substituya la fuente de
energía (de la batería).
• Reduzca la carga a la salida máxima

del vatiaje del conversor.

• Reajuste el inversor apagando el

interruptor, entonces detrás
encendido.

Disconnect all appliances from inverter.
Run inverter with no load for a few
minutes. Reconnect load.

No hay salida de CA or
USB — LED verde de

alimentación apagado

Conexión o cableado defectuosos

Compruebe todas las conexiones a la
fuente de energía (de la batería). Apriete
en caso de necesidad.

LED de fallo mientras
que el inversor es
funcionando

Voltaje de la fuente de energía (batería)
bajo

Desconecte todas las aplicaciones del
inversor, después recargue o substituya
la fuente de energía (batería).

PROBLEMA

SOLUCIÓN

“Zumbidos” en los
sistemas de audio

Algunos sistemas estéreos y estéreos portátiles económicos emiten zumbidos
desde sus parlantes cuando reciben alimentación del Conversor eléctrico. Esto se
debe a que la fuente de energía en el dispositivo electrónico no filtra
adecuadamente la onda senoidal modificada producida por el conversor. La única
solución a este problema es utilizar un sistema de sonido de calidad superior que
incorpore una fuente amplificada de energía de mejor calidad.

Interferencia con el
televisor

El Conversor está protegido a fin de reducir al mínimo la interferencia con las
señales de televisión. Sin embargo, en determinadas situaciones, es posible que
aún haya alguna interferencia, particularmente con señales de televisión débiles.
Intente las siguientes medidas correctivas:
• Coloque el conversor lo más lejos posible de la televisión, de la antena y de los

cables de la antena. Utilice un cable de extensión, en caso de necesidad.

• Reajuste la orientación del conversor, de los cables de la antena y del cable

eléctrico de la TV para reducir al mínimo interferencia.

• Cerciórese de que la antena que alimenta la televisión proporcione (“nieve libre ")

una señal adecuada y esa alta calidad, cable blindado de la antena está
utilizada.

• No utilice el conversor para funcionar aplicaciones de alta potencia o las

herramientas al mismo tiempo usted lo está utilizando para funcionar la TV.

• Cerciórese de que la caja del conversor esté puesta a tierra correctamente

(refiera a la sección “del procedimiento de instalación permanente” de este
manual de la instrucción).

20

TH225_400_750_ManualENSPFR_051010.qxp  5/10/2010  2:28 PM  Page 20

Содержание TH225

Страница 1: ...EZ CE MANUEL POUR LA FUTURE R F RENCE Copyright 2010 THOR Manufacturing Printed in China Impreso en China Imprim en Chine Catalog No N de cat logo Num ro de catalogue TH225 Catalog No N de cat logo Nu...

Страница 2: ...tenance or modification of tools or equipment could result in serious injury and property damage There are certain applications for which tools and equipment are designed Manufacturer strongly recomme...

Страница 3: ...igerators freezers pumps and other motor operated equipment require very high surge currents to start them Your inverter may not be able to start some of these motors even though their rated current d...

Страница 4: ...shut down Once the excess load is removed the inverter can be restarted and resume normal operation Note To restart the inverter turn it off and then on again The ON OFF Switch is located on the inve...

Страница 5: ...inverter s Power Switch has been turned off no LEDs are lit and that no flammable fumes are present in the installation area 2 Connect the red cable to the red post marked on the back of the inverter...

Страница 6: ...plug Battery clips Battery clips Operating temperature 10 20 C 50 68 F Storage temperature 0 40 C 32 104 F Operating Relative humidity 5 95 non condensing 11 Fault Protection and Troubleshooting Guid...

Страница 7: ...sin el s mbolo de alerta de seguridad indica una situaci n de peligro potencial que si no se evita puede provocar da os a la propiedad RIESGO DE OPERACI N INSEGURA Cuando se utilizan herramientas o e...

Страница 8: ...ncluso si su consumo de corriente calificado se encuentra dentro de las especificaciones para este conversor el ctrico Si el motor no arranca observe el voltaje de la bater a con un volt metro de CC a...

Страница 9: ...ter as est n ajustadas y las bater as est n totalmente cargadas Si las conexiones est n bien ajustadas y la bater a est cargada pero el voltaje a n desciende por debajo de 11 voltios quiz deba usar un...

Страница 10: ...trica Llame el fabricante para la informaci n adicional de la instalaci n Conexi n con una fuente de energ a usando el enchufe accesorio del enchufe de la CC TH225 y TH400 solamente El enchufe de sali...

Страница 11: ...el otro enchufe del inversor al mismo tiempo 21 GU A DE SOLUCI N DE PROBLEMAS Problemas visuales de audio frecuentes Protecci n de fallo y gu a de localizaci n de aver as PROBLEMA INDICACI N CAUSA POS...

Страница 12: ...des tincelles qui pourraient enflammer des vapeurs INSTRUCTIONS DE S RET IMPORTANTES AVERTISSEMENT Ce produit ou son cordon d alimentation contient du plomb un l ment chimique reconnu par l tat de la...

Страница 13: ...ec une batterie de 6 volts et subira des dommages irr m diables s il est reli une batterie de 24 volts Lors de l utilisation de cet appareil dans un v hicule v rifier le manuel du propri taire du v hi...

Страница 14: ...t au mat riel lectrique et lectronique standard de la fa on d crite dans la section de installation de ce manuel d instruction Ne reliez pas l inverseur au m nage ou au c blage de distribution C A de...

Страница 15: ...avoir besoin de deux six fois leur puissance en watts valu e de d marrer vers le haut Puisque ces inverseurs ont une estimation maximale de watt de puissance beaucoup de de tels appareils et outils p...

Страница 16: ...r la pince de batterie noire la borne N GATIVE de la batterie 4 S assurer que toutes les connexions entre les c bles et les bornes sont s res C blage direct la source d nergie m thode facultative de r...

Страница 17: ...ark Rd Suite 4 Boca Raton FL 33433 Cette garantie n applique pas aux accessoires Cette garantie te donne des droits l gaux sp cifiques et vous pouvez avoir d autres droits qui varient de l tat l tat o...

Страница 18: ...e tension 10 0 0 5 de C C Arr t thermique Automatique Forme de vague Onde sinuso dale modifi e Connexion de sortie R ceptacle s standard nord am ricains Fusibles Interne C bles Cordes d entr e Prise d...

Отзывы: