background image

22

ES

UTILIZACIÓN

MICROCADENA
MIC200

Rojo

Negro

AlImENTACIÓN

Conexión de los altavoces

• Despliegue el alhambre de los altavoces y conéctelos 

en las entradas correspondientes.

Alimentación de la corriente

• Verificar que el aparato esté apagado.

• Conectar el enchufe del adaptador de corriente a la 

toma (

G

)

• Enchufar el adaptador de corriente a una toma de 

corriente.

• Usar únicamente el adaptador proveído. Para utilizar 

otro adaptador, verificar que posee características 

idénticas y cumple con las normas en vigor.

uTIlIZACIÓN DEl APARATO

• Apretar 

q

 para poner el aparato en funcionamiento: la 

señal luminosa 

(C)

 se apaga.

• Apretar de nuevo 

q

 para detener el aparato: la señal 

luminosa 

(C)

 se enciende.

OBSERvACIÓN A PROPÓSITO DE lAS TEClAS 

TÁCTIlES

Las teclas táctiles son reactivas al tacto en condiciones 

normales. No son receptivas a los dedos grasientos o 

húmedos. Siempre desengrasar y secar la superficie con un 

paño suave. No utilizar ni paños húmedos ni productos de 

limpieza abrasivos.

AJuSTE DEl RElOJ

En modo apagado:

• Apretar 

PROG/mEm

 en el dispositivo o 

PROG

 en el 

mando a distancia y manténgala apretada durante 2 

segundos.

• Apretar las teclas 

CH-

 y

 CH+

 para pasar al modo 12 

o 24H.

• Apretar 

PROG/mEm

 en el dispositivo o 

PROG

 en el 

mando a distancia para validar : el panel parpadea.

• Ajustar la hora con la ayuda de las teclas 

CH-

 y

 CH+

PROG/mEm

 en el dispositivo o 

PROG

 en el mando a 

distancia para validar.

• Repetir la operación anterior para el ajuste de los 

minutos.

uSO DE lA RADIO

• Encender el aparato y presionar 

SOuRCE

 y escoger la 

función “TUNER”.

• Configurar la radio con la estación deseada con la 

ayuda de las teclas 

5

 y 

6

: la frecuencia se fija en la 

pantalla LED.

• Presionar sucesivamente las teclas 

5

 y 

6

 para elegir 

una estación FM.

• Presionar la tecla 

6

 durante 2 segundos para 

desplegar las frecuencias; después soltar para activar 

la búsqueda automática: la recepción se detendrá 

entonces automáticamente en la estación captada más 

cercana.

• Para apagar la radio, apretar 

q

.

Nota

: Para una mejor recepción, desplegar la antena FM 

(H)

 situada detrás del aparato.

PROGRAmACIÓN DE lAS ESTACIONES DE RADIO

Programación manual:

• Seleccionar una estación para su memorización.

• Pulse

 PROG/mEm

 en el dispositivo o 

PROG

 en el 

mando a distancia: se selecciona el modo programa 

(P- 01).

• Pulse 

CH-

 y 

CH+

  para seleccionar un número.

• Pulse

 PROG/mEm

 en el dispositivo o 

PROG

 en el 

mando a distancia, para memorizar cada estación (20 

como máximo).

• Visualizar las estaciones de radio programadas con la 

ayuda de las teclas 

CH-

 y 

CH+

.

Programación automática:

Pulse

 PROG/mEm

 en el dispositivo o 

PROG

 en el mando 

a distancia durante 3 seg. : la programación se inicia de 

manera automática y graba las estaciones captadas.

Acceso a las estaciones memorizadas:

• Apretar las teclas 

CH-

 y 

CH+

 para acceder a las 

estaciones memorizadas.

FuNCIÓN RDS

La función RDS (Radio Data System,) permite la transmisión 

de información suplementaria según las estaciones.

Para acceder a estas funciones, pulsar sucesivamente 

ID3/

RDS

 del mando a distancia, éstas aparecen en el siguiente 

orden:

• PS (Program Service): registra el nombre de la estación 

de radio.

• PTY (Program Type): indica el tipo de programa que se 

difunde entre 32 clases predefinidas.

• RT (Radio Text): indica las referencias de la música que 

se difunde (título, nombre  del artista).

• CT (Clock Time): indica la hora que comunica la 

estación (permite verificar la hora en el aparato).

• Modulación de la frecuencia.

Содержание mic200

Страница 1: ...M MW AUX PLL RDS MIC200 FR EN DE ES IT MICRO CHA NE MICRO SYSTEM MIKRO STEREOANLAGE MICROCADENA MICRO HI FI Obtenir et t l charger les mise jour sur Get and download support at www thomsonaudiovideo e...

Страница 2: ......

Страница 3: ...un point d eau ou dans une pi ce humide salle de bain piscine vier ATTENTION Ne jamais plonger l appareil dans l eau ou un quelconque liquide Ne placer aucun objet rempli de liquide ex vases sur l ap...

Страница 4: ...ranger le disque dans son bo tier Ne pas exposer le disque la lumi re directe du soleil ni des sources de chaleur Ne pas laisser l int rieur d une voiture gar e en plein soleil Nettoyage Nettoyer le...

Страница 5: ...e de Fr quence radio 11 Piste suivante Scan Recherche de Fr quence radio 12 Lecture Pause 13 Arr t lecture 14 USB RIPPING 15 D sactive ou r active le son 16 EQ EQUALISEUR 17 Capteur infrarouge A USB P...

Страница 6: ...ement sur la station capt e la plus proche Pour teindre la radio presser q Note Pour une meilleure r ception d ployer l antenne FM H situ e l arri re de l appareil PROGRAMMATION DES STATIONS DE RADIO...

Страница 7: ...an Presser les touches 5 et 6 pour choisir une piste Presser PROG pour m moriser chaque piste 20 maximum Presser 12 l appareil lit les pistes dans l ordre programm Pour annuler la lecture programm e p...

Страница 8: ...eil La t l commande a une port e efficace jusqu 5 m tres ou l angle n est pas adapt de vis e Retirer l objet Remplacer les piles usag es par des neuves ENTRETIEN ET NETTOYAGE D brancher l appareil ava...

Страница 9: ...y Therefore the appliance should not be used near a water supply point or in a humid location bathroom swimming pool sink etc ATTENTION Never immerse the appliance in water or in any liquid whatsoever...

Страница 10: ...tre elles Retirer les piles en cas de non utilisation prolong e Si le liquide qui sort de la pile entre en contact avec les yeux ou la peau laver la zone atteinte imm diatement et minutieusement l eau...

Страница 11: ...radio frequency search 11 next track Scan radio frequency search 12 play pause 13 stops play 14 USB RIPPING 15 deactivates reactivates the sound 16 EQ EQUALISER 17 Infrared sensor A USB USB port B ope...

Страница 12: ...ppliance PROGRAMMING RADIO STATIONS Manual programming Select a station to be saved Press PROG MEM of the device or PROG on the remote program mode P 01 is displayed Press CH and CH keys top select a...

Страница 13: ...ted with a 3 5mm jack and not exceeding 100dB can be connected to the appliance Connect the headphones to the socket D Note When the headphones are connected the loud speakers are automatically inacti...

Страница 14: ...or The remote control has an effective range of 5 metres or the angle of aim is not correct Remove the object Replace flat batteries with new ones MAINTENANCE AND CLEANING Unplug the appliance before...

Страница 15: ...ingpool Sp le usw betrieben werden ACHTUNG Das Ger t niemals in Wasser oder eine sonstige Fl ssigkeit tauchen Keine mit Fl ssigkeit gef llten Gegenst nde z B Vasen auf das Ger t stellen Stellen Sie da...

Страница 16: ...es piles en cas de non utilisation prolong e Si le liquide qui sort de la pile entre en contact avec les yeux ou la peau laver la zone atteinte imm diatement et minutieusement l eau claire et consulte...

Страница 17: ...eregler 10 Vorheriger Titel Scan Radiofrequenzsuche 11 N chster Titel Scan Radiofrequenzsuche 12 Wiedergabe Pause 13 Wiedergabe stoppen 14 USB RIPPING 15 Stummschaltung Ein Aus 16 EQ EQUALIZER 17 Infr...

Страница 18: ...diosender aus Die Frequenz wird im LED Display angezeigt Durch mehrmaliges Dr cken der Tasten 5 und 6 k nnen Sie einen FM Sender ausw hlen Halten Sie die Taste 6 zum Durchlaufen der Frequenzen 2 Sekun...

Страница 19: ...lie en Sie den Kopfh rer an die Buchse D an Hinweis Bei eingestecktem Kopfh rer werden die Lautsprecher automatisch deaktiviert Achten Sie zur Vermeidung von Gesundheitssch den bei der Verwendung stet...

Страница 20: ...as Hindernis Ersetzen Sie die leeren Batterien durch neue MIKRO STEREOANLAGE MIC200 PFLEGE UND REINIGUNG Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie das Ger t reinigen Entfernen Sie Fingerspuren und Staub mi...

Страница 21: ...erca de un punto de agua ni en un local h medo cuarto de ba o piscina fregadero etc ATENCI N Nunca sumerja el aparato en agua ni en l quidos de ning n tipo No coloque ning n objeto lleno de l quido p...

Страница 22: ...ilas del aparato en caso de no utilizarlo durante un largo tiempo Si el l quido que sale de la pila entra en contacto con los ojos o la piel lave la zona afectada inmediata y minuciosamente con agua y...

Страница 23: ...a de la frecuencia de radio 11 Pista siguiente Scan B squeda de la frecuencia de radio 12 Lectura Pausa 13 Detiene la reproducci n 14 USB RIPPING 15 Activar Desactivar sonido 16 EQ EQUALISEUR 17 Senso...

Страница 24: ...ayuda de las teclas 5 y 6 la frecuencia se fija en la pantalla LED Presionar sucesivamente las teclas 5 y 6 para elegir una estaci n FM Presionar la tecla 6 durante 2 segundos para desplegar las frecu...

Страница 25: ...os auriculares no prove dos equipados con un conector de 3 5mm y que no superen los 100dB pueden ser conectados al aparato Conectar los auriculares a la toma D Nota Cuando los auriculares est n conect...

Страница 26: ...n alcance m ximo de 5 metros y su ngulo debe estar orientado al campo de visi n del sensor del aparato Retire el objeto Sustituya las pilas usadas por nuevas MICROCADENA MIC200 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZ...

Страница 27: ...ale umido bagno piscina lavandino ecc ATTENZIONE Mai immergere l apparecchio in acqua o in un qualunque liquido Non collocare nessun oggetto pieno di liquido ad es vasi ecc sull apparecchio Non colloc...

Страница 28: ...r lunghi periodi di tempo Se dalla pila dovesse fuoriuscire il liquido ed entrare in contatto con gli occhi o la pelle lavare immediatamente e a fondo la zona interessata con acqua pulita e consultare...

Страница 29: ...10 Pista precedente Scan Ricerca di Frequenza radio 11 Pista seguente Scan Ricerca di Frequenza radio 12 Lettura Pausa 13 Arresto lettura 14 USB RIPPING 15 Disattiva Attiva l audio 16 EQ EQUALIZZATORE...

Страница 30: ...mediante i tasti 5 e 6 sul display a LED visualizzata la frequenza Premere successivamente i tasti 5 e 6 per scegliere una stazione FM Premere il tasto 6 per 2 secondi per far scorrere le frequenze q...

Страница 31: ...ack 3 5 mm che non superino i 100dB Connettere le cuffie alla presa D Nota Quando le cuffie sono connesse gli altoparlanti sono automaticamente inattivi Regolare il livello audio per un volume confort...

Страница 32: ...na portata efficace fino a 5 metri o l angolo fuori portata Rimuovere l oggetto Sostituire le pile usate MICRO HI FI MIC200 MANUTENZIONE E PULIZIA Scollegare l apparecchio prima di pulirlo Le impronte...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Отзывы: