background image

19

ES

Este símbolo, que representa un rayo dentro 

de un triángulo equilátero, está concebido para 

avisar al usuario de la presencia de una tensión 

peligrosa no aislada en la caja del producto, 

que es lo suficientemente importante para 

representar un riesgo de electrocución.

Lea atentamente todas las instrucciones de este manual, respetando las indicaciones de uso y de seguridad. Conserve 

estas instrucciones y comuníqueselas a los usuarios potenciales. Este aparato ha sido concebido para un uso doméstico 

únicamente, cualquier uso profesional, no apropiado o no conforme a las instrucciones de uso, no compromete la 

responsabilidad del fabricante.

Este símbolo, que representa un signo de 

exclamación dentro de un triángulo equilátero, 

está concebido para avisar al usuario de 

la presencia de instrucciones de uso y 

mantenimiento en la documentación que 

acompaña al producto.

Este aparato cumple con las normas vigentes 

que regulan este tipo de producto.

Eliminación del aparato al final de su vida útil

Este aparato contiene el símbolo RAEE 

(Residuos de Aparatos Eléctricos y 

Electrónicos), lo cual significa que al final de su 

vida útil no debe eliminarse con los desechos 

domésticos, sino que debe depositarse en el 

centro de selección de la localidad.

La valorización de los desechos permite 

contribuir a preservar el medio ambiente.

Eliminación de las pilas al final de su vida útil

Para respetar el medio ambiente, no deseche 

las pilas usadas con las basuras domésticas.

Deposítelas en el centro de selección de la 

localidad o en un colector previsto para este fin.

ATENCIÓN

: Este símbolo indica 

que el aparato es un producto 

Láser de clase 1.

• No intente abrir la caja, no mire 

el haz de láser.

• Nunca toque la lente 

láser situada dentro del 

compartimento.

CLASS 1 LASER PRODUCT

ADvERTENCIA SOBRE El uSO Y lA INSTAlACION

ATENCIÓN: No exponga el aparato a la lluvia o a 

la humedad para evitar riesgos de incendio o de 

electrocución. Por consiguiente, no utilice el aparato 

cerca de un punto de agua ni en un local húmedo (cuarto 

de baño, piscina, fregadero, etc.).

ATENCIÓN: Nunca sumerja el aparato en agua ni en 

líquidos de ningún tipo.

• No coloque ningún objeto lleno de líquido (p. ej.: 

jarrones, etc.) sobre el aparato.

• No coloque el aparato a pleno sol, cerca de un aparato 

de calefacción ni de cualquier fuente de calor, ni 

en un lugar donde haya excesivo polvo o choques 

mecánicos.

• No lo exponga a temperaturas extremas. Este aparato 

está destinado a ser usado en un clima templado.

• No coloque ningún elemento termógeno (vela, 

cenicero…) a proximidad del aparato.

• Coloque el aparato en una superficie plana, rígida y 

estable.

• No instale el aparato en posición inclinada. Está 

concebido para funcionar sólo en posición horizontal.

• Instale el aparato en un lugar suficientemente ventilado 

para evitar un sobrecalentamiento interno. Evite los 

espacios reducidos como por ejemplo una biblioteca, 

un armario, etc.

• No obstruya los orificios de ventilación del aparato.

• No instale el aparato sobre una superficie blanda, como 

una alfombra o una manta, que podría bloquear los 

orificios de ventilación.

• No coloque objetos pesados sobre el aparato.

• Este aparato no es un juguete, no deje que los niños lo 

utilicen sin ser vigilados.

• No deje nunca que los niños introduzcan objetos 

extraños en el aparato.

• Bajo la influencia de fenómenos eléctricos transitorios 

rápidos y/o electrostáticos, el producto puede 

presentar errores de funcionamiento y requerir la 

intervención del usuario para reiniciarlo.

• Mantenga el lector y los discos alejados de los 

aparatos que tengan imanes potentes, como los 

hornos microondas o los altavoces de alta potencia.

• No desplace el aparato durante su uso, podría 

estropearlo o alterar el disco. Antes de desplazar el 

aparato, saque el disco.

• Si transporta directamente el aparato de un lugar 

frío a un lugar caliente, hay riesgo de que se forme 

condensación en la lente situada en el interior del 

compartimento para el disco. Deje reposar el aparato 

durante un tiempo mínimo de aproximadamente 30 

minutos antes de conectarlo a la corriente.

• No exponga el sensor del mando a distancia a la luz 

directa.

MICROCADENA

MIC200

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Содержание mic200

Страница 1: ...M MW AUX PLL RDS MIC200 FR EN DE ES IT MICRO CHA NE MICRO SYSTEM MIKRO STEREOANLAGE MICROCADENA MICRO HI FI Obtenir et t l charger les mise jour sur Get and download support at www thomsonaudiovideo e...

Страница 2: ......

Страница 3: ...un point d eau ou dans une pi ce humide salle de bain piscine vier ATTENTION Ne jamais plonger l appareil dans l eau ou un quelconque liquide Ne placer aucun objet rempli de liquide ex vases sur l ap...

Страница 4: ...ranger le disque dans son bo tier Ne pas exposer le disque la lumi re directe du soleil ni des sources de chaleur Ne pas laisser l int rieur d une voiture gar e en plein soleil Nettoyage Nettoyer le...

Страница 5: ...e de Fr quence radio 11 Piste suivante Scan Recherche de Fr quence radio 12 Lecture Pause 13 Arr t lecture 14 USB RIPPING 15 D sactive ou r active le son 16 EQ EQUALISEUR 17 Capteur infrarouge A USB P...

Страница 6: ...ement sur la station capt e la plus proche Pour teindre la radio presser q Note Pour une meilleure r ception d ployer l antenne FM H situ e l arri re de l appareil PROGRAMMATION DES STATIONS DE RADIO...

Страница 7: ...an Presser les touches 5 et 6 pour choisir une piste Presser PROG pour m moriser chaque piste 20 maximum Presser 12 l appareil lit les pistes dans l ordre programm Pour annuler la lecture programm e p...

Страница 8: ...eil La t l commande a une port e efficace jusqu 5 m tres ou l angle n est pas adapt de vis e Retirer l objet Remplacer les piles usag es par des neuves ENTRETIEN ET NETTOYAGE D brancher l appareil ava...

Страница 9: ...y Therefore the appliance should not be used near a water supply point or in a humid location bathroom swimming pool sink etc ATTENTION Never immerse the appliance in water or in any liquid whatsoever...

Страница 10: ...tre elles Retirer les piles en cas de non utilisation prolong e Si le liquide qui sort de la pile entre en contact avec les yeux ou la peau laver la zone atteinte imm diatement et minutieusement l eau...

Страница 11: ...radio frequency search 11 next track Scan radio frequency search 12 play pause 13 stops play 14 USB RIPPING 15 deactivates reactivates the sound 16 EQ EQUALISER 17 Infrared sensor A USB USB port B ope...

Страница 12: ...ppliance PROGRAMMING RADIO STATIONS Manual programming Select a station to be saved Press PROG MEM of the device or PROG on the remote program mode P 01 is displayed Press CH and CH keys top select a...

Страница 13: ...ted with a 3 5mm jack and not exceeding 100dB can be connected to the appliance Connect the headphones to the socket D Note When the headphones are connected the loud speakers are automatically inacti...

Страница 14: ...or The remote control has an effective range of 5 metres or the angle of aim is not correct Remove the object Replace flat batteries with new ones MAINTENANCE AND CLEANING Unplug the appliance before...

Страница 15: ...ingpool Sp le usw betrieben werden ACHTUNG Das Ger t niemals in Wasser oder eine sonstige Fl ssigkeit tauchen Keine mit Fl ssigkeit gef llten Gegenst nde z B Vasen auf das Ger t stellen Stellen Sie da...

Страница 16: ...es piles en cas de non utilisation prolong e Si le liquide qui sort de la pile entre en contact avec les yeux ou la peau laver la zone atteinte imm diatement et minutieusement l eau claire et consulte...

Страница 17: ...eregler 10 Vorheriger Titel Scan Radiofrequenzsuche 11 N chster Titel Scan Radiofrequenzsuche 12 Wiedergabe Pause 13 Wiedergabe stoppen 14 USB RIPPING 15 Stummschaltung Ein Aus 16 EQ EQUALIZER 17 Infr...

Страница 18: ...diosender aus Die Frequenz wird im LED Display angezeigt Durch mehrmaliges Dr cken der Tasten 5 und 6 k nnen Sie einen FM Sender ausw hlen Halten Sie die Taste 6 zum Durchlaufen der Frequenzen 2 Sekun...

Страница 19: ...lie en Sie den Kopfh rer an die Buchse D an Hinweis Bei eingestecktem Kopfh rer werden die Lautsprecher automatisch deaktiviert Achten Sie zur Vermeidung von Gesundheitssch den bei der Verwendung stet...

Страница 20: ...as Hindernis Ersetzen Sie die leeren Batterien durch neue MIKRO STEREOANLAGE MIC200 PFLEGE UND REINIGUNG Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie das Ger t reinigen Entfernen Sie Fingerspuren und Staub mi...

Страница 21: ...erca de un punto de agua ni en un local h medo cuarto de ba o piscina fregadero etc ATENCI N Nunca sumerja el aparato en agua ni en l quidos de ning n tipo No coloque ning n objeto lleno de l quido p...

Страница 22: ...ilas del aparato en caso de no utilizarlo durante un largo tiempo Si el l quido que sale de la pila entra en contacto con los ojos o la piel lave la zona afectada inmediata y minuciosamente con agua y...

Страница 23: ...a de la frecuencia de radio 11 Pista siguiente Scan B squeda de la frecuencia de radio 12 Lectura Pausa 13 Detiene la reproducci n 14 USB RIPPING 15 Activar Desactivar sonido 16 EQ EQUALISEUR 17 Senso...

Страница 24: ...ayuda de las teclas 5 y 6 la frecuencia se fija en la pantalla LED Presionar sucesivamente las teclas 5 y 6 para elegir una estaci n FM Presionar la tecla 6 durante 2 segundos para desplegar las frecu...

Страница 25: ...os auriculares no prove dos equipados con un conector de 3 5mm y que no superen los 100dB pueden ser conectados al aparato Conectar los auriculares a la toma D Nota Cuando los auriculares est n conect...

Страница 26: ...n alcance m ximo de 5 metros y su ngulo debe estar orientado al campo de visi n del sensor del aparato Retire el objeto Sustituya las pilas usadas por nuevas MICROCADENA MIC200 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZ...

Страница 27: ...ale umido bagno piscina lavandino ecc ATTENZIONE Mai immergere l apparecchio in acqua o in un qualunque liquido Non collocare nessun oggetto pieno di liquido ad es vasi ecc sull apparecchio Non colloc...

Страница 28: ...r lunghi periodi di tempo Se dalla pila dovesse fuoriuscire il liquido ed entrare in contatto con gli occhi o la pelle lavare immediatamente e a fondo la zona interessata con acqua pulita e consultare...

Страница 29: ...10 Pista precedente Scan Ricerca di Frequenza radio 11 Pista seguente Scan Ricerca di Frequenza radio 12 Lettura Pausa 13 Arresto lettura 14 USB RIPPING 15 Disattiva Attiva l audio 16 EQ EQUALIZZATORE...

Страница 30: ...mediante i tasti 5 e 6 sul display a LED visualizzata la frequenza Premere successivamente i tasti 5 e 6 per scegliere una stazione FM Premere il tasto 6 per 2 secondi per far scorrere le frequenze q...

Страница 31: ...ack 3 5 mm che non superino i 100dB Connettere le cuffie alla presa D Nota Quando le cuffie sono connesse gli altoparlanti sono automaticamente inattivi Regolare il livello audio per un volume confort...

Страница 32: ...na portata efficace fino a 5 metri o l angolo fuori portata Rimuovere l oggetto Sostituire le pile usate MICRO HI FI MIC200 MANUTENZIONE E PULIZIA Scollegare l apparecchio prima di pulirlo Le impronte...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ......

Отзывы: