THOMSON CP300T Скачать руководство пользователя страница 11

NL

 is een merk van TECHNICOLOR S.A., onder 

licentie gebruikt door:

Parsons Inter

national France - 19 Boulevar

d Albert Einstein

77420 Champs sur Mar

ne - France

Franse tijd : van maandag tot en met donder

dag (van 9 tot 18 uur) en vrijdag (van 9 tot 15.30 uur)

N°Azur

(+33

)0825 745 770

kosten kunnen in r

ekening wor

den gebracht door uw (mobiele) netwerk pr

ovider

.

www

.thomsonaudiovideo.eu

NL

PROJECTIE WEKKERRADIO MET BINNENTEMPERA

TUUR

CP300T

CP301T

CP302T

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Dit symbool, bestaande uit een bliksemschicht 

in een gelijkzijdige driehoek, is bedoeld om de 

gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van 

gevaarlijke, niet geïsoleerde spanning in de 

behuizing van het product die zo groot kan zijn dat 

dit het gevaar van een elektrische schok oplevert.

Dit symbool, bestaande uit een uitroepteken 

in een gelijkzijdige driehoek, is bedoeld om de 

gebruiker te wijzen op de aanwezigheid van 

aanwijzingen voor het gebruik en onderhoud in de 

documentatie bij het product.

Dit symbool geeft aan dat het apparaat voldoet 

aan de geldende normen voor dit type producten.

Afvoeren van het apparaat aan het einde van de 

levensduur

Dit apparaat is voorzien van het AEEA-symbool 

(afgedankte elektrische en elektronische 

apparatuur). Dit betekent dat het aan het einde 

van zijn levensduur niet bij het huishoudelijk afval 

thuishoort, maar moet worden ingeleverd bij het 

plaatselijke inzamelpunt.

Recycling van afval draagt bij aan de bescherming 

van het milieu.

Afvoeren van de batterijen aan het einde van de 

levensduur

Denk aan het milieu en gooi de lege batterijen niet 

weg bij het huishoudelijk afval.

Breng ze naar het plaatselijke inzamelpunt of naar 

een daartoe voorziene inzamelbak.

WAARSCHUWINGEN VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE

LET OP: Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om 

brandgevaar en kans op elektrische schokken te voorkomen. 

Gebruik het apparaat daarom niet in de buurt van een waterpunt of 

in een vochtige ruimte (badkamer, zwembad, gootsteen...).

LET OP: Dompel het apparaat nooit in water of enige andere 

vloeistof.

• Zet nooit een met vloeistof gevuld voorwerp (bv: vazen...) op het 

apparaat.

• Zet het apparaat niet in de volle zon, in de buurt van een 

verwarmingstoestel of enige warmtebron, op een plaats die 

blootstaat aan overmatig stof of mechanische schokken.

• Stel het niet bloot aan extreme temperatuurschokken. Dit 

apparaat is bedoeld om gebruikt te worden in een gematigd 

klimaat.

• Zet geen thermogeen element (kaars, asbak...) in de buurt van 

het apparaat.

• Plaats het apparaat op een vlak, stevig en stabiel oppervlak.

• Installeer het apparaat niet in een schuine stand. Het is 

ontworpen om uitsluitend horizontaal te functioneren.

• Installeer het apparaat op een plek met voldoende ventilatie om 

interne oververhitting te voorkomen. Vermijd nauwe ruimtes zoals 

een boekenkast, een kast...

• Dek de ventilatieopeningen van het apparaat niet af.

• Installeer het apparaat niet op een zacht oppervlak zoals een 

tapijt of een deken; hierdoor kunnen de ventilatieopeningen 

afgedekt worden.

• Zet geen zware voorwerpen op het apparaat.

• Dit apparaat is geen speelgoed, laat kinderen het niet zonder 

toezicht gebruiken.

• Laat kinderen nooit vreemde voorwerpen in het apparaat 

stoppen.

• Onder invloed van snelle elektrische of elektrostatische 

vervormingen kan het product storingen vertonen. Het kan zijn 

dat de gebruiker het dan opnieuw moet initialiseren.

INFORMATIE OVER DE BATTERIJEN (batterijen niet inbegrepen)

• Om correct te kunnen functioneren, moet het apparaat voorzien 

zijn met de daarvoor meegeleverde batterijen.

• Er mogen alleen batterijen van het aanbevolen type worden 

gebruikt.

• De batterijen moeten volgens de juiste polariteit worden 

aangebracht.

• Breng de contactpunten niet met elkaar in aanraking.

• Geen nieuwe en versleten batterijen door elkaar gebruiken.

• Geen alkalische batterijen, standaardbatterijen (koolstof-zink) en 

oplaadbare batterijen (nikkel-cadmium) door elkaar gebruiken.

• De batterijen niet opladen en niet proberen te openen. De 

batterijen niet in het vuur werpen.

• Vervang alle batterijen tegelijk door nieuwe batterijen van 

dezelfde type.

• Verwijder de batterijen als het apparaat langere tijd niet gebruikt 

wordt.

• Als de vloeistof uit de batterij in contact komt met de ogen of de 

huid, was de betreffende plekken dan onmiddellijk en zorgvuldig 

met schoon water en raadpleeg een arts.

• Stel de batterijen niet bloot aan overmatige hitte, zoals 

zonnestralen, vuur en dergelijke.

LET OP

: Explosiegevaar als de batterijen niet juist geplaatst zijn.

• De stekker van de voedingskabel dient ook voor het uitschakelen 

en moet gemakkelijk bereikbaar blijven. Om het apparaat volledig 

van de elektrische voeding af te halen, moet de stekker van de 

voedingskabel helemaal uit het stopcontact worden gehaald.

• Het apparaat van de voeding halen:

- als het voor langere tijd ongebruikt blijft,

- in geval van onweer,

- als het niet normaal werkt.

• Wanneer de stroomkabel beschadigd is, moet die, om alle gevaar 

te vermijden, worden vervangen door de fabrikant, door een 

erkende hersteller of door een andere bevoegde persoon.

PROJECTIE WEKKERRADIO 

CP300T / CP301T / CP302T

Frequentiebereik :

• FM: 87.5 tot 108 MHz

Voeding: 230V ~ 50Hz

Vasthouden tijd: 2 batterijen LR6 (AA) 1.5 V.

Voor een optimale werking wordt geadviseerd om alkaline batterijen te 

gebruiken en deze om het halfjaar te vervangen.

Wanneer zich problemen voordoen met het apparaat verzoeken wij u 

eerst het volgende te controleren voordat u een verzoek om reparatie 

indient:

ONDERHOUD EN REINIGING

• Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het schoonmaakt.

• Verwijder vingerafdrukken en stof met een zachte, licht vochtige 

doek. Gebruik geen schuurmiddel of oplosmiddelen die het 

oppervlak van het apparaat kunnen beschadigen.

LET OP: Doop het apparaat nooit in water of enige andere vloeistof.

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

TEKNISKA SPECIFIKATIONER

NB

: De eigenschappen en het ontwerp van dit apparaat kunnen 

zonder mededeling vooraf gewijzigd worden, terwijl de fabrikant zich 

het recht voorbehoudt om verbeteringen aan te brengen indien hij dit 

nuttig acht.

Als de speler op vol vermogen staat, kan bij 

langdurig afluisteren het gehoor van de gebruiker 

beschadigd raken.

Lees alle instructies in deze handleiding aandachtig en volg alle 

aanwijzingen voor het gebruik en met betrekking tot de veiligheid 

op. Bewaar deze handleiding en wijs potentiële gebruikers erop.

Dit apparaat is alleen bestemd voor privé gebruik, de fabrikant is 

niet verantwoordelijk voor professioneel gebruik dat niet conform 

de gebruiksaanwijzing is.

V-N : 020113-1

Содержание CP300T

Страница 1: ...étrangers dans l appareil Sous l influence de phénomènes électriques transitoires rapides et ou électrostatiques le produit peut présenter des dysfonctionnements et nécessiter l intervention de l utilisateur pour une réinitialisation INFORMATIONS CONCERNANT LES PILES non fournies Pour fonctionner correctement l appareil doit être équipé des piles prévues à cet effet Seules les piles du type recomm...

Страница 2: ...nce Presser durant 2 secondes pour lancer une recherche automatique La recherche s arrête automatiquement lorsqu une station de radio est captée correctement Tourner le bouton VOL pour ajuster le volume sonore Presser q RADIO pour éteindre la radio NOTE Pour une meilleure réception déployer l antenne filaire MEMOIRE jusqu à 20 stations radio Lorsque la radio est allumée Sélectionner une fréquence ...

Страница 3: ...ver let children insert foreign objects into the appliance Due to the effect of electrostatic and or fast electrical transient phenomena the product may not operate properly and will need to be reset by the user INFORMATION ABOUT BATTERIES not supplied The appliance must be equipped with the appropriate batteries in order to function properly Only recommended batteries should be used Polarity must...

Страница 4: ...ress TUNING ADJUST w and s to search the frequency Hold down for 2 seconds to start an automatic search The search will stop automatically when a radio station is correctly found Turn the VOL button to adjust the sound volume Press q RADIO to switch off the radio NOTE To improve the reception use the wire aerial MEMORY up to 20 radio stations When the radio is switched on Manual selection Select a...

Страница 5: ...jetos extraños en el aparato Bajo la influencia de fenómenos eléctricos transitorios rápidos y o electrostáticos el producto puede presentar errores de funcionamiento y requerir la intervención del usuario para reiniciarlo INFORMACIÓN SOBRE LAS PILAS no incluidas Para su correcto funcionamiento el aparato debe estar provisto de las pilas adecuadas Sólo utilice las pilas del tipo recomendado Coloqu...

Страница 6: ...se el botón TUNING ADJUST w y s para elegir la frecuencia Pulse durante 2 segundos para iniciar la búsqueda automática La búsqueda se para automáticamente cuando capta correctamente una emisora de radio Gire el botón VOL para ajustar el volumen Pulse el botón q RADIO para apagar la radio NOTA Para mejorar la recepción desplegar la antena alámbrica MEMORIA hasta 20 emisoras de radio Cuando la radio...

Страница 7: ...erät stecken Störimpulse über die Netzzuleitung und oder elektrostatische Störungen können im Extremfall zu Fehlfunktionen am Gerät führen und eine Neuinitialisierung erforderlich machen HINWEISE ZU DEN BATTERIEN nicht im Lieferumfang enthalten Damit es richtig funktioniert muss das Gerät mit dafür vorgesehenen Batterien ausgestattet sein Es dürfen nur Batterien des empfohlenen Typs verwendet werd...

Страница 8: ...Display erscheint die Frequenz Drücken Sie TUNING ADJUST w und s um die Frequenz zu suchen 2 Sekunden gedrückt halten um einen automatischen Sendersuchlauf zu starten Der Suchlauf endet automatisch sobald ein Radiosender korrekt empfangen wird Drehen Sie den Lautstärkeknopf VOL um die Lautstärke einzustellen Drücken Sie die Taste q RADIO um das Radio auszuschalten HINWEIS Um den Empfang zu optimie...

Страница 9: ...roducano oggetti estranei nell apparecchio A seguito di fenomeni elettrici transitori rapidi e o elettrostatici il prodotto può presentare malfunzionamenti che richiedono l intervento dell utilizzatore per una reinizializzazione INFORMAZIONI SULLE PILE non fornite Per funzionare correttamente l apparecchio deve essere munito delle apposite pile Usare solo pile del tipo raccomandato Inserire le pil...

Страница 10: ...equenza Premere TUNING ADJUST w e s per cercare la frequenza Premere per 2 secondi per avviare una ricerca automatica La ricerca termina automaticamente quando la sintonizzazione di una stazione avviene in modo corretto Ruotare il pulsante VOL per regolare il volume Premere q RADIO per spegnere la radio NOTA per una ricezione ottimale distendere l antenna a filo MEMORIA fino a 20 stazioni radio Qu...

Страница 11: ...rwerpen in het apparaat stoppen Onder invloed van snelle elektrische of elektrostatische vervormingen kan het product storingen vertonen Het kan zijn dat de gebruiker het dan opnieuw moet initialiseren INFORMATIE OVER DE BATTERIJEN batterijen niet inbegrepen Om correct te kunnen functioneren moet het apparaat voorzien zijn met de daarvoor meegeleverde batterijen Er mogen alleen batterijen van het ...

Страница 12: ...equentie te zoeken Houd deze knop 2 seconden ingedrukt om automatisch zoeken te starten Het zoeken stopt automatisch als een radiozender goed ontvangen wordt Draai aan de VOL knop om het volume aan te passen Druk op q RADIO om de radio uit te zetten NB Ontvouw voor een betere ontvangst de draadantenne GEHEUGEN maximaal 20 radiozenders De radio staat aan Selecteer een radiofrequentie Druk op MEMORY...

Страница 13: ...arn använda den utan uppsyn Låt aldrig barn föra in främmande föremål i enheten Olika kortvariga elektriska och eller elektrostatiska fenomen kan påverka produkten så att det uppstår funktionsfel Detta kan kräva att produktens funktioner återställs INFORMATION GÄLLANDE BATTERIERNA medföljer ej Använd endast batterier som är avsedda för detta ändamål för att enheten ska kunna fungera på rätt sätt A...

Страница 14: ...på och LCD skärmen visar frekvensen Tryck på TUNING ADJUST w och s för att byta frekvens Håll nedtryckt 2 sekunder för att starta automatisk sökning Sökningen stoppar automatiskt när radiomottagningen är god Vrid knapp VOL för att justera ljudstyrkan Tryck på q RADIO för att slå av radion OBSERVERA Anordna kabelantennen för bättre mottagning SPARA upp till 20 radiosändare Med radion på Välj radios...

Отзывы: