Thompson WHP3311BK-UK Скачать руководство пользователя страница 29

27

Výstupné napätie/

Výstupný prúd/

Výstupný výkon

8.0 V DC/ 0.4 A/ 3.2 W

Priemerná účinnosť v aktív nom režime

76.9 %

Účinnosť pri nízkej záťaži (10 %)

64.2 %

Spotreba energie v stave bez záťaže

0.04 W

6. Inštalácia vysielača/nabíjacej stanice – obr. 3

Výstraha

Výrobok pripájajte iba do povolených zásuviek. Zásuvka musí byť v blízkosti

výrobku a musí byť ľahko prístupná.

Výrobok odpojte od siete vypínačom zapnuté/vypnuté – ak takýto vypínač nie

je, vytiahnite sieťové vedenie zo zásuvky.

V prípade viacnásobných zásuviek dávajte pozor na to, aby pripojené

spotrebiče neprekročili celkový dovolený príkon.

Ak výrobok dlhšiu dobu nepoužívate, odpojte ho z elektrickej siete.

Spojte napájací zdroj s pripojovacou zdierkou na zadnej strane vysielača.

Spojte napájací zdroj so zásuvkou.

Pomocou káblu jack 3,5 mm prepojte vstup vysielača s audio výstupom zdrojového zariadenia

(napr. zosilňovač).

7. Inštalácia prijímača/slúchadiel – obr. 2

Odtiahnite opatrne ušnú mušľu na pravej strane.

Vložte dva pribalené akumulátory a dbajte pritom na správnu polaritu.

Opäť nasaďte ušnú mušľu, kým počuteľne nezacvakne.

8. Uvedenie do prevádzky

Zapnite zdroj zvuku, s ktorým je vysielač spojený (televízor alebo audio komponent).

Zapnite slúchadlá a ubezpečte sa, že svieti červená kontrolka funkcie: Potvrdzuje, že sú

nabíjateľné akumulátory nabité.

Nasaďte si slúchadlá a nastavte požadovanú hlasitosť.

Pred prvým použitím zaistite, aby bol akumulátor kompletne nabitý. Pred prvým použitím

nabite, prosím, akumulátor počas minimálne 24 hodín.

Vypnite slúchadlá, keď ich nepoužívate a postavte ich späť na nabíjacie kontakty

vysielača.

Poznámka

Pokiaľ nenájdete optimálnu prijímaciu frekvenciu, stlačte tlačidlo Auto-Tune

(5) na slúchadlách.

Pokiaľ nenájdete dostatočnú frekvenciu, zmeňte frekvenčný kanál na zadnej

strane vysielača. Potom potvrďte stlačením tlačidla Auto-Tune príslušný kanál

na slúchadlách.

Na dosiahnutie optimálneho zvukového zážitku vašich slúchadiel by ste mali

nastaviť čo najvyššiu hlasitosť zvukového zdroja (TV, stereo súprava,...) a znížiť

hlasitosť na samotných slúchadlách.

Prenos vysielača sa automaticky vypne, ak po dobu asi 4 minút nebude rozpoznaný

žiadny audio signál alebo ak je signál audio zdroja príliš slabý na bezchybný príjem.

Po obnovení dostatočnej intenzity signálu sa vysielač opäť samostatne zapne.

Slúchadlá sa automaticky nevypnú.

9. Nabíjanie obr. 3

Vypnite slúchadlá.

Vložte slúchadlá podľa obrázku do nabíjacej stanice a zaistite, aby sa nabíjacie kontakty

obidvoch zariadení správne dotýkali.

Zelená LED dióda (1) teraz svieti. Proces nabíjania sa spustí automaticky.

Poznámka

Aby sa predišlo poškodeniu batérií, vypnite slúchadlá vždy, keď ich

nepoužívate.

Pred prvým použitím musia byť batérie úplne nabité. 24-hodinové počiatočné

nabíjanie je potrebné na zaručenie prijateľnej životnosti batérií. Nasledujúce

nabíjacie postupy potom budú trvať približne 10 hodín.

Pri vypnutom vysielači sa akumulátory nenabíjajú.

10. Hľadanie chýb

10.1 Žiadny zvuk

Skontrolujte, či je zástrčkový napájací zdroj úplne zasunutý do zásuvky a na druhom konci

správne spojený so vstupnou zdierkou vysielača pre napájací zdroj.

Zaistite, aby boli slúchadlá zapnuté.

Akumulátor v slúchadlách by mohol mať prinízke zvyškové nabitie. Nabite akumulátor.

Skontrolujte, či je zapnutý TV prijímač, HiFi systém alebo audio komponent a či je

nastavený kanál na prenos audio signálu.

Zvýšte hlasitosť pomocou regulátora na slúchadlách.

Pripojené audio/video zariadenie eventuálne nie je v prehrávacom režime? Príslušne ho

zapnite.

Výstupná hladina zvukového zdroja by mohla byť nastavená prinízko. Nastavte vhodnú

hlasitosť.

10.2 Skreslenie

Stlačte tlačidlo Auto-Tune.

Nastavte iný frekvenčný kanál (1, 2 alebo 3). Potom stlačte znova tlačidlo Auto-Tune.

Akumulátor v slúchadlách by mohol mať prinízke zvyškové nabitie. Nabite akumulátor.

Zvýšte hlasitosť pomocou regulátora na slúchadlách.

Vzdialenosť medzi slúchadlami a vysielačom je eventuálne priveľká. Priblížte obidve

zariadenia k sebe a nasmerujte slúchadlá na vysielač.

Vstupná hladina audio signálu je eventuálne prinízka. Zvýšte hlasitosť na audio zdroji.

11. Údržba a starostlivosť

Poznámka

Pred čistením a pri dlhšom nepoužívaní odpojte zriadenie od siete.

Zariadenie čistite jemne navlhčenou handričkou, ktorá nezanecháva žmolky. Pri

čistení nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky.

12. Vylúčenie záruky

Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej

inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania

návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.

13. Servis a podpora

S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddelenie firmy

Hama.

Hotline: +49 9091 502-0 (nem./angl.)

Ďalšie informácie o podpore nájdete tu: www.hama.com

14. Pokyny pre likvidáciu

Ochrana životného prostredia:

Európska smernica 2012/19/EU a 2006/66/EU stanovuje: Elektrické a

elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do

domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať

elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k

tomu určené. Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na

balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých

zariadení/batérií prispievate k ochrane životného prostredia.

15. Vyhlásenie o zhode

Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu

[00131963] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o

zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:

www.hama.com->00131963->Downloads

Содержание WHP3311BK-UK

Страница 1: ...Wireless headphones Casque sans fil Funkkopfh rer...

Страница 2: ...anleitung E Instrucciones de uso I Istruzioni per l uso O Manual de instru es R N Gebruiksaanwijzing P Instrukcja obs ugi H Haszn lati tmutat J C N vod k pou it Q N vod na pou itie T Kullanma k lavuzu...

Страница 3: ...Pic 1 Pic 2 Pic 3 1 2 Left Right 8 5 230 V 50 Hz 4 7 3 6...

Страница 4: ...roduct in the immediate vicinity of heaters or other heat sources or in direct sunlight Risk of electric shock Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged Do not use the pro...

Страница 5: ...an acceptable charge the batteries should initially be charged for 24 hours Subsequent charging cycles then last approximately 10 hours The batteries will not be charged if the transmitter is off 10...

Страница 6: ...isez en aucun cas comme surface de d pose N utilisez pas le produit proximit imm diate d un chauffage d autres sources de chaleur ou expos aux rayons directs du soleil Risque d lectrocution Ne tentez...

Страница 7: ...antir une bonne dur e de vie des piles Les charges suivantes seront d environ 10 heures Les batteries ne se rechargent pas lorsque l metteur est teint 10 Recherche des pannes 10 1 Aucun son V rifiez s...

Страница 8: ...vermeiden Sie Spritzwasser Stellen Sie keine Gegenst nde auf das Ger t und verwenden Sie es niemals als Ablagefl che Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer N he der Heizung anderer Hitzequel...

Страница 9: ...sen die Batterien vollst ndig aufgeladen sein Eine 24 st ndige Initialladung ist n tig um eine akzeptable Lebensdauer der Batterien zu garantieren Die folgenden Ladevorg nge dauern dann ca 10 Stunden...

Страница 10: ...s sobre el dispositivo y nunca lo utilice como base de apoyo No opere el producto en las inmediaciones de la calefacci n de otras fuentes de calor o bajo la radiaci n directa del sol Peligro de sufrir...

Страница 11: ...de duraci n para garantizar una vida til aceptable de las pilas Los procesos de recarga siguientes durar n aprox 10 horas Con el transmisor apagado las pilas recargables no se recargan 10 B squeda de...

Страница 12: ...tere in esercizio il prodotto in prossimit di riscaldamento altre fonti di calore o la luce diretta del sole Pericolo di scarica elettrica Non aprire il prodotto e cessarne l utilizzo se presenta dann...

Страница 13: ...ica Per garantire una durata accettabile necessaria una carica iniziale di 24 ore I processi di carica successivi durano circa 10 ore Spegnendo il trasmettitore le batterie non si caricano 10 Ricerca...

Страница 14: ...spositivo e nunca o utilize como superf cie de arruma o N o utilize o produto perto de aquecedores outras fontes de calor ou directamente exposto luz solar Perigo de choque el trico Nunca abra o produ...

Страница 15: ...vida til aceit vel das baterias Os processos de carga seguintes demoram aproximadamente 10 horas Com o emissor desligado as baterias n o s o carregadas 10 Diagn stico de falhas 10 1 Sem som Verifique...

Страница 16: ...CHARGE 2 3 4 5 6 7 8 3 1 1 2 1 1 3 5 1 4 5 863 53 864 53 6 23 dBm 8 75 2 4 2x AAA 1 2 20 20 2 50 100 20 30 8 2019 1782 Hama HRA12159 Dresdner Str 9 86653 Monheim YLS0056A U080040 100 240 V 50 60 Hz 8...

Страница 17: ...0 04 W 6 3 3 5 7 2 12 8 24 5 4 9 3 1 24 10 10 10 1 10 2 1 2 3 11 12 Hama GmbH Co KG 13 Hama 49 9091 502 0 www hama com 14 2012 19 EU 2006 66 EU 15 Hama GmbH Co KG 00131963 2014 53 www hama com 0013196...

Страница 18: ...itwater Plaats geen voorwerpen op het toestel en gebruik het nooit als plaats om iets neer te zetten Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of andere warmtebronnen e...

Страница 19: ...om een acceptabele technische levensduur van de accu s te waarborgen De volgende oplaadcycli duren dan ca 10 uur Bij een uitgeschakelde zender worden de accu s niet opgeladen 10 Lokaliseren van stori...

Страница 20: ...de ciep a ani nie wystawia go na bezpo rednie promieniowanie s oneczne Ryzyko pora enia pr dem Nie otwiera produktu i nie kontynuowa jego obs ugi je eli jest uszkodzony Nie nale y korzysta z produktu...

Страница 21: ...adowane 24 godzinne wst pne do adowanie akumulatora zapewnia odpowiedni trwa o baterii Kolejne procesy adowania trwaj ok 10 godzin Gdy nadajnik jest wy czony akumulatory nie s adowane 10 Lokalizacja...

Страница 22: ...ezetben s ker lje az rintkez st fr ccsen v zzel Ne tegyen t rgyakat a k sz l kre s ne haszn lja t rol fel letk nt A term ket ne haszn lja a f t s s egy b h forr sok k zel ben vagy k zvetlen naps t sne...

Страница 23: ...amatok ezut n kb 10 r t vesznek ig nybe Kikapcsolt ad mellett az akkumul torok nem t lt dnek 10 Hibakeres s 10 1 Nincs hang Ellen rizze hogy a h l zati adapter teljesen bepattant e a dugaszol aljzatba...

Страница 24: ...7 LED 8 LED 3 1 UHF 1 2 AAA NiMH 1 1 3 5 mm 1 RCA 4 AC 5 UHF stereo 863 53 864 53 MHz 6 23 dBm 8 V 75 mA 2 4 V 2x AAA 1 2 V NiMH 20 Hz 20 KHz 2 50 dB 100 m 20 30 m 8 2019 1782 Hama HRA12159 Dresdner...

Страница 25: ...9 10 64 2 0 04 W 6 3 on off 7 2 8 Power 24 5 4 9 3 LED 1 24 10 10 10 1 HiFi 10 2 1 2 3 11 12 Hama GmbH Co KG 13 Hama 49 9091 502 0 www hama com 14 2012 19 EU 2006 66 EE 15 Hama GmbH Co KG 00131963 201...

Страница 26: ...kolnost jej nepou vejte jako odkl dac plochu V robek nepou vejte v bl zkosti zdroj tepla ani nevystavujte p soben p m ho slune n ho z en Nebezpe poran n elektrick m proudem V robek neotv rejte a v p p...

Страница 27: ...u v te P ed prvn m pou it m mus b t baterie zcela nabit 24hodinov prvn nab jen je pot ebn aby byla zaru ena p ijateln ivotnost bateri Dal nab jen trv v dy cca 10 hodin Pokud je vys la vypnut baterie s...

Страница 28: ...ostred a zabr te styku s vodou Na zariadenie neukladajte iadne predmety a nikdy ho nepou vajte ako odkladaciu plochu V robok nepou vajte v bl zkosti zdrojov tepla ani nevystavujte p sobeniu priameho s...

Страница 29: ...ich nepou vate Pred prv m pou it m musia by bat rie plne nabit 24 hodinov po iato n nab janie je potrebn na zaru enie prijate nej ivotnosti bat ri Nasleduj ce nab jacie postupy potom bud trva pribli n...

Страница 30: ...edin Cihaz zerine nesneler yerle tirmeyin ve kesinlikle bir altl k olarak kullanmay n r n kalorifer veya di er s kaynaklar yak n nda kullanmay n veya do rudan g ne nlar na maruz b rakmay n Elektrik ar...

Страница 31: ...ici kapal yken ak ler arj edilmez 10 Ar za arama 10 1 Ses yok Fi li ebeke adapt r n n t m yle prize oturdu undan ve di er ucunda vericinin ebeke giri yuvas na do ru tak ld ndan emin olun Kulakl n a k...

Страница 32: ...omgivning och undvik st nkvatten St ll inga f rem l p apparaten och anv nd den aldrig som f rvaringsyta Anv nd inte produkten alldeles intill elementet andra v rmek llor eller i direkt solsken Fara f...

Страница 33: ...batterierna helt innan du anv nder apparaten f rsta g ngen Ladda batteriet i minst 24 timmar innan apparaten anv nds Batterierna h ller d l ngre De f ljande uppladdningarna tar d cirka 10 timmar Batt...

Страница 34: ...an k yt sit alustana l k yt tuotetta l mmittimien tai muiden l mm nl hteiden v litt m ss l heisyydess tai suorassa auringonpaisteessa S hk iskun vaara l avaa tuotetta l k jatka sen k ytt jos se on vau...

Страница 35: ...een ennen ensimm ist k ytt 24 tunnin ensilataus on tarpeen ladattavien paristojen moitteettoman k ytt i n saavuttamiseksi Seuraavat latauskerrat kest v t sen j lkeen noin 10 tuntia Akkuja ei ladata l...

Страница 36: ...lzire a altor surse de c ldur sau n radia ia solar direct Pericol de electrocutare Nu deschide i produsul i nu continua i s l opera i dac prezint deterior ri Nu utiliza i produsul dac adaptorul CA ca...

Страница 37: ...bile a bateriilor este necesar o nc rcare ini ial de 24 ore Urm toarele procese de nc rcare dureaz cca 10 ore Dac emi torul este oprit acumulatoarele nu se ncarc 10 Eliminarea erorilor 10 1 F r ton Ve...

Страница 38: ...WHP3311BK UK 00131963 Thomson is a trademark of Technicolor S A or its affiliates used under license by HAMA GmbH Co KG in 86652 Monheim Germany www thomson av accessories eu...

Отзывы: