background image

10

I

Istruzioni per l‘uso

Grazie per avere acquistato un prodotto Thomson!

Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e

avvertenze, quindi conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione.

In caso di cessione dell‘apparecchio, consegnate anche le presenti istruzioni al

nuovo proprietario.

1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle indicazioni

Pericolo dovuto a scossa elettrica

Questo simbolo indica un pericolo dovuto al contatto con parti non isolate del

prodotto che potrebbero provocare una tensione pericolosa di entità tale da

generare il pericolo di una scossa elettrica.

Attenzione

Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di sicurezza oppure per rivolgere

l‘attenzione verso particolari rischi e pericoli.

Avvertenza

Viene utilizzato per contrassegnare informazioni supplementari o indicazioni

importanti.

2. Elementi di comando e indicazioni fig. 1+3

1.

LED stato di carica “CHARGE” (verde)

2.

Indicazione a LED alimentazione/segnale (rosso)

3.

Tasto power

4.

Regolatore del volume

5.

Tasto Auto-Tune

6.

Interruttore canale di frequenza

7.

Indicazione a LED alimentazione (rosso)

8.

Indicazione a LED segnale (verde)

3. Contenuto della confezione

1 cuffia radio FM

1 trasmettitore con stazione di carica

2 batterie AAA NiMH

1 alimentatore

1 Cavo jack 3,5 mm

1 Adattatore jack RCA

4. Indicazioni di sicurezza

Il prodotto è concepito per l’uso domestico privato, non commerciale.

Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto.

Sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con l‘apparecchio.

Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono ammesse le apparecchiature

elettroniche.

Disporre tutti i cavi in modo da non inciamparsi.

Non piegare, né schiacciare il cavo.

Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!

Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali

vigenti.

Non apportare modifiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia.

Le batterie e la stazione di carica sono stati realizzati per combaciare perfettamente e

possono essere utilizzati solo insieme.

Il prodotto è stato concepito solo per l‘utilizzo all‘interno degli edifici.

Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e utilizzarlo solo in

luoghi asciutti.

Utilizzare l’articolo solo nelle condizioni climatiche moderate.

Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche, fuori dalla portata

dei bambini!

Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento indicati nei

dati tecnici.

Non usare il prodotto in ambienti umidi ed evitare il contatto con gli spruzzi.

Non posizionare alcun oggetto sul dispositivo e non utilizzarlo mai come ripiano

d’appoggio.

Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimità di riscaldamento, altre fonti di

calore o la luce diretta del sole.

Pericolo di scarica elettrica

Non aprire il prodotto e cessarne l’utilizzo se presenta danneggiamenti.

Non utilizzare il prodotto qualora

l’adattatore AC, il cavo adattatore o quello di alimentazione siano

danneggiati.

Non effettuare interventi di manutenzione e riparazione sul prodotto

di propria iniziativa. Fare eseguire qualsiasi intervento di riparazione al

personale specializzato competente.

Attenzione – Batterie

Attenersi sempre alla corretta polarità (s e -) delle batterie e inserirle

di conseguenza. La mancata osservanza comporta la perdita di potenza o il

rischio di esplosione delle batterie.

Utilizzare unicamente accumulatori (o batterie) conformi al tipo indicato.

Prima di inserire le batterie, pulire i contatti e i controcontatti.

I bambini possono sostituire le batterie solo sotto la sorveglianza degli adulti.

Non utilizzare batterie di tipi o costruttori diversi, né mischiare batterie vecchie e nuove.

Togliere sempre le batterie dai prodotti che non vengono utilizzati per un

lungo periodo (a meno che non vengano tenuti a portata di mano per

un‘emergenza).

Osservare sempre la corretta polarità (di e -) delle batterie e inserirle

di conseguenza. La mancata osservanza comporta la perdita di potenza o il

rischio di esplosione delle batterie.

Non caricare le batterie.

Non gettare le batterie nel fuoco.

Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini.

Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere mai nell’ambiente le batterie.

Possono contenere metalli pesanti dannosi e tossici.

Rimuovere e smaltire immediatamente le batterie scariche.

Evitare di conservare, caricare e utilizzare la batteria a temperature estreme. e con

pressione atmosferica molto bassa (come ad es. ad alta quota).

Attenzione –

Rumore forte

Elevata pressione sonora!

Si corre il rischio di danni all’udito.

Per evitare la perdita di udito non ascoltare con il volume molto alto per lunghi periodi

di tempo.

Regolare il volume su un livello adeguato. Il volume troppo alto può causare danni

all’udito, anche per breve durata.

L‘utilizzo del prodotto limita la percezione dei rumori ambientali.

Perciò, durante l‘utilizzo, non manovrare veicoli o macchine.

5. Dati tecnici

Modalità di

trasmissione

stereo UHF

Bande di frequenza

863.53 – 864.53 MHz

Massima potenza a

radiofrequenza trasmessa

< 6,23 dBm

Tensione di esercizio

Trasmettitore: 8 V, 75 mA

Ricevitore: 2,4 V,

(2x AAA 1,2 V NiMH)

Gamma di frequenza

20 Hz – 20 KHz

Distorsione

< 2%

Rapporto segnale/rumore

> 50 dB

Portata

max. 100 m (all’aperto)

20-30 m (all’interno di edifici)

Durata

8 h (a volume medio)

Indicazioni secondo il regolamento (UE) 2019/1782

Nome o marchio del fabbri cante, numero

di iscrizione nel registro delle imprese e

indi rizzo del fabbricante

Hama, HRA12159, Dresdner

Str. 9,

86653 Monheim

Identificativo del modello

YLS0056A-U080040

Tensione di ingresso

100-240 V

Frequenza di ingresso CA

50/60 Hz

Содержание WHP3311BK-UK

Страница 1: ...Wireless headphones Casque sans fil Funkkopfh rer...

Страница 2: ...anleitung E Instrucciones de uso I Istruzioni per l uso O Manual de instru es R N Gebruiksaanwijzing P Instrukcja obs ugi H Haszn lati tmutat J C N vod k pou it Q N vod na pou itie T Kullanma k lavuzu...

Страница 3: ...Pic 1 Pic 2 Pic 3 1 2 Left Right 8 5 230 V 50 Hz 4 7 3 6...

Страница 4: ...roduct in the immediate vicinity of heaters or other heat sources or in direct sunlight Risk of electric shock Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged Do not use the pro...

Страница 5: ...an acceptable charge the batteries should initially be charged for 24 hours Subsequent charging cycles then last approximately 10 hours The batteries will not be charged if the transmitter is off 10...

Страница 6: ...isez en aucun cas comme surface de d pose N utilisez pas le produit proximit imm diate d un chauffage d autres sources de chaleur ou expos aux rayons directs du soleil Risque d lectrocution Ne tentez...

Страница 7: ...antir une bonne dur e de vie des piles Les charges suivantes seront d environ 10 heures Les batteries ne se rechargent pas lorsque l metteur est teint 10 Recherche des pannes 10 1 Aucun son V rifiez s...

Страница 8: ...vermeiden Sie Spritzwasser Stellen Sie keine Gegenst nde auf das Ger t und verwenden Sie es niemals als Ablagefl che Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer N he der Heizung anderer Hitzequel...

Страница 9: ...sen die Batterien vollst ndig aufgeladen sein Eine 24 st ndige Initialladung ist n tig um eine akzeptable Lebensdauer der Batterien zu garantieren Die folgenden Ladevorg nge dauern dann ca 10 Stunden...

Страница 10: ...s sobre el dispositivo y nunca lo utilice como base de apoyo No opere el producto en las inmediaciones de la calefacci n de otras fuentes de calor o bajo la radiaci n directa del sol Peligro de sufrir...

Страница 11: ...de duraci n para garantizar una vida til aceptable de las pilas Los procesos de recarga siguientes durar n aprox 10 horas Con el transmisor apagado las pilas recargables no se recargan 10 B squeda de...

Страница 12: ...tere in esercizio il prodotto in prossimit di riscaldamento altre fonti di calore o la luce diretta del sole Pericolo di scarica elettrica Non aprire il prodotto e cessarne l utilizzo se presenta dann...

Страница 13: ...ica Per garantire una durata accettabile necessaria una carica iniziale di 24 ore I processi di carica successivi durano circa 10 ore Spegnendo il trasmettitore le batterie non si caricano 10 Ricerca...

Страница 14: ...spositivo e nunca o utilize como superf cie de arruma o N o utilize o produto perto de aquecedores outras fontes de calor ou directamente exposto luz solar Perigo de choque el trico Nunca abra o produ...

Страница 15: ...vida til aceit vel das baterias Os processos de carga seguintes demoram aproximadamente 10 horas Com o emissor desligado as baterias n o s o carregadas 10 Diagn stico de falhas 10 1 Sem som Verifique...

Страница 16: ...CHARGE 2 3 4 5 6 7 8 3 1 1 2 1 1 3 5 1 4 5 863 53 864 53 6 23 dBm 8 75 2 4 2x AAA 1 2 20 20 2 50 100 20 30 8 2019 1782 Hama HRA12159 Dresdner Str 9 86653 Monheim YLS0056A U080040 100 240 V 50 60 Hz 8...

Страница 17: ...0 04 W 6 3 3 5 7 2 12 8 24 5 4 9 3 1 24 10 10 10 1 10 2 1 2 3 11 12 Hama GmbH Co KG 13 Hama 49 9091 502 0 www hama com 14 2012 19 EU 2006 66 EU 15 Hama GmbH Co KG 00131963 2014 53 www hama com 0013196...

Страница 18: ...itwater Plaats geen voorwerpen op het toestel en gebruik het nooit als plaats om iets neer te zetten Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of andere warmtebronnen e...

Страница 19: ...om een acceptabele technische levensduur van de accu s te waarborgen De volgende oplaadcycli duren dan ca 10 uur Bij een uitgeschakelde zender worden de accu s niet opgeladen 10 Lokaliseren van stori...

Страница 20: ...de ciep a ani nie wystawia go na bezpo rednie promieniowanie s oneczne Ryzyko pora enia pr dem Nie otwiera produktu i nie kontynuowa jego obs ugi je eli jest uszkodzony Nie nale y korzysta z produktu...

Страница 21: ...adowane 24 godzinne wst pne do adowanie akumulatora zapewnia odpowiedni trwa o baterii Kolejne procesy adowania trwaj ok 10 godzin Gdy nadajnik jest wy czony akumulatory nie s adowane 10 Lokalizacja...

Страница 22: ...ezetben s ker lje az rintkez st fr ccsen v zzel Ne tegyen t rgyakat a k sz l kre s ne haszn lja t rol fel letk nt A term ket ne haszn lja a f t s s egy b h forr sok k zel ben vagy k zvetlen naps t sne...

Страница 23: ...amatok ezut n kb 10 r t vesznek ig nybe Kikapcsolt ad mellett az akkumul torok nem t lt dnek 10 Hibakeres s 10 1 Nincs hang Ellen rizze hogy a h l zati adapter teljesen bepattant e a dugaszol aljzatba...

Страница 24: ...7 LED 8 LED 3 1 UHF 1 2 AAA NiMH 1 1 3 5 mm 1 RCA 4 AC 5 UHF stereo 863 53 864 53 MHz 6 23 dBm 8 V 75 mA 2 4 V 2x AAA 1 2 V NiMH 20 Hz 20 KHz 2 50 dB 100 m 20 30 m 8 2019 1782 Hama HRA12159 Dresdner...

Страница 25: ...9 10 64 2 0 04 W 6 3 on off 7 2 8 Power 24 5 4 9 3 LED 1 24 10 10 10 1 HiFi 10 2 1 2 3 11 12 Hama GmbH Co KG 13 Hama 49 9091 502 0 www hama com 14 2012 19 EU 2006 66 EE 15 Hama GmbH Co KG 00131963 201...

Страница 26: ...kolnost jej nepou vejte jako odkl dac plochu V robek nepou vejte v bl zkosti zdroj tepla ani nevystavujte p soben p m ho slune n ho z en Nebezpe poran n elektrick m proudem V robek neotv rejte a v p p...

Страница 27: ...u v te P ed prvn m pou it m mus b t baterie zcela nabit 24hodinov prvn nab jen je pot ebn aby byla zaru ena p ijateln ivotnost bateri Dal nab jen trv v dy cca 10 hodin Pokud je vys la vypnut baterie s...

Страница 28: ...ostred a zabr te styku s vodou Na zariadenie neukladajte iadne predmety a nikdy ho nepou vajte ako odkladaciu plochu V robok nepou vajte v bl zkosti zdrojov tepla ani nevystavujte p sobeniu priameho s...

Страница 29: ...ich nepou vate Pred prv m pou it m musia by bat rie plne nabit 24 hodinov po iato n nab janie je potrebn na zaru enie prijate nej ivotnosti bat ri Nasleduj ce nab jacie postupy potom bud trva pribli n...

Страница 30: ...edin Cihaz zerine nesneler yerle tirmeyin ve kesinlikle bir altl k olarak kullanmay n r n kalorifer veya di er s kaynaklar yak n nda kullanmay n veya do rudan g ne nlar na maruz b rakmay n Elektrik ar...

Страница 31: ...ici kapal yken ak ler arj edilmez 10 Ar za arama 10 1 Ses yok Fi li ebeke adapt r n n t m yle prize oturdu undan ve di er ucunda vericinin ebeke giri yuvas na do ru tak ld ndan emin olun Kulakl n a k...

Страница 32: ...omgivning och undvik st nkvatten St ll inga f rem l p apparaten och anv nd den aldrig som f rvaringsyta Anv nd inte produkten alldeles intill elementet andra v rmek llor eller i direkt solsken Fara f...

Страница 33: ...batterierna helt innan du anv nder apparaten f rsta g ngen Ladda batteriet i minst 24 timmar innan apparaten anv nds Batterierna h ller d l ngre De f ljande uppladdningarna tar d cirka 10 timmar Batt...

Страница 34: ...an k yt sit alustana l k yt tuotetta l mmittimien tai muiden l mm nl hteiden v litt m ss l heisyydess tai suorassa auringonpaisteessa S hk iskun vaara l avaa tuotetta l k jatka sen k ytt jos se on vau...

Страница 35: ...een ennen ensimm ist k ytt 24 tunnin ensilataus on tarpeen ladattavien paristojen moitteettoman k ytt i n saavuttamiseksi Seuraavat latauskerrat kest v t sen j lkeen noin 10 tuntia Akkuja ei ladata l...

Страница 36: ...lzire a altor surse de c ldur sau n radia ia solar direct Pericol de electrocutare Nu deschide i produsul i nu continua i s l opera i dac prezint deterior ri Nu utiliza i produsul dac adaptorul CA ca...

Страница 37: ...bile a bateriilor este necesar o nc rcare ini ial de 24 ore Urm toarele procese de nc rcare dureaz cca 10 ore Dac emi torul este oprit acumulatoarele nu se ncarc 10 Eliminarea erorilor 10 1 F r ton Ve...

Страница 38: ...WHP3311BK UK 00131963 Thomson is a trademark of Technicolor S A or its affiliates used under license by HAMA GmbH Co KG in 86652 Monheim Germany www thomson av accessories eu...

Отзывы: