background image

31

Utgående spänning / Utgående ström /

Utgående effekt

8.0 V DC/ 0.4 A/ 3.2 W

Genomsnittlig verkningsgrad i aktivt läge

76.9 %

Verkningsgrad vid låg last (10 %)

64.2 %

Elförbrukning vid noll-last

0.04 W

6. Installation av sändare/laddningsstation bild 3

Varning

Anslut bara produkten till ett godkänt eluttag. Eluttaget ska sitta i närheten

av produkten och vara lätt att nå.

Koppla bort produkten från elnätet med hjälp av strömbrytaren – om den

saknas drar du ut nätkabeln ur eluttaget.

Om grenuttag används får de anslutna förbrukarna inte överskrida tillåten

total effektförbrukning.

Koppla bort produkten från elnätet om den inte ska användas under en

längre tid.

Anslut nätadaptern till uttaget på sändarens baksida.

Anslut strömkontakten till ett eluttag.

Anslut ljudingången till utgångsporten för hörlurar på en ljudkälla (t.ex. förstärkare) över

3,5 mm-telehanekabeln.

7. Installation mottagare/hörlurar bild 2

Dra försiktigt av öronkudden från höger sida.

Sätt i de två medföljande uppladdningsbara batterierna och var noga med att polerna

hamnar åt rätt håll.

Sätt tillbaka öronkudden tills den hörbart hakar i rätt läge.

8. Idrifttagning

Aktivera ljudkällan som sändaren är ansluten till (tv:n eller ljudenheter).

Starta hörlurarna och försäkra dig om att den röda signal/power lysdioden lyser: Den

bekräftar att de uppladdningsbara batterierna är laddade.

Ta på hörlurarna och ställ in volymen enligt önskemål.

Ladda batteriet helt innan du använder apparaten första gången. Ladda batteriet i minst

24 timmar innan apparaten används första gången.

Stäng av hörlurarna när de inte används och ställ tillbaka dem på sändarens laddnings-

kontakter.

Hänvisning

Om ingen optimal mottagningsfrekvens hittas, tryck på Auto-Tune-knappen

(5) på hörlurarna.

Om ingen tillräcklig frekvens hittas, växla frekvenskanal på sändarens baksida.

Bekräfta kanal genom att trycka på Auto-Tune-knappen på hörlurarna.

För att ljudupplevelsen i hörlurarna ska bli optimal bör du ställa in ljudkällans

(tv, stereoanläggning) volym så högt som möjligt och minska volymen i själva

hörlurarna.

Överföringen från sändaren stängs av automatiskt om ingen ljudsignal tas emot på

ca 4 minuter eller om signalen från ljudkällan är för svag för att mottagningen ska

vara felfri. När signalstyrkan är OK igen aktiveras sändaren automatiskt. Hörlurarna

stängs inte av automatiskt.

9. Laddningsförlopp bild 3

Stäng av hörlurarna.

Ställ hörlurarna i laddstationen enligt bilden och säkerställ att laddningskontakterna på

båda enheterna vidrör varandra korrekt.

Den gröna lysdioden (1) lyser nu. Laddningen startar automatiskt.

Hänvisning

Stäng alltid av hörlurarna när de inte används så att batterierna inte skadas.

Ladda batterierna helt innan du använder apparaten första gången. Ladda

batteriet i minst 24 timmar innan apparaten används. Batterierna håller då

längre. De följande uppladdningarna tar då cirka 10 timmar.

Batterierna laddas inte om sändaren är avstängd.

10. Felsökning:

10.1 Inget ljud

Kontrollera om strömkontakten sitter i korrekt i eluttaget och i uttaget på sändaren.

Kontrollera att hörlurarna är påslagna.

Laddningsstatusen i hörlursbatteriet kan vara för låg. Ladda batteriet.

Kontrollera om TV:n, stereon eller ljudenheterna är på och att en kanal för ljudöverföring

är inställd.

Höj volymen med reglaget på hörlurarna.

Är ljud-/videoenheten inte i uppspelningsläge? Koppla på detta.

Utgångsnivån på ljudkällan kan vara för lågt inställd. Ställ in rätt volym.

10.2 Distorsion

Tryck på Auto-Tune-knappen.

Ställ in en annan frekvenskanal (1, 2 eller 3). Tryck därefter åter på Auto-Tune-knappen.

Laddningsstatusen i hörlursbatteriet kan vara för låg. Ladda batteriet.

Höj volymen med reglaget på hörlurarna.

Avståndet mellan hörlurarna och sändaren är eventuellt för stort. Flytta apparaterna

närmare varandra och vänd hörlurarna mot sändaren.

Ljudsignalens ingångsnivå är eventuellt för låg. Höj volymen på ljudkällan.

11. Service och skötsel

Hänvisning

Koppla bort apparaten från elnätet inför rengöring och om den inte ska

användas under en längre tid.

Rengör bara den här produkten med en luddfri, lätt fuktad duk och använd inga

aggressiva rengöringsmedel.

12. Garantifriskrivning

Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som

beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på

att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.

13. Service och support

Kontakta Hama produktrådgivning om du har frågor om produkten.

Hotline: +49 9091 502-0 (ty/eng)

Du hittar mer support-information här: www.hama.com

14. Kasseringshänvisningar

Not om miljöskydd:

Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EU i den

nationella lagstiftningen, gäller följande: Elektriska och elektroniska

apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter

är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt

batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga

uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i

respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på

förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom

återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön

och din omgivning.

15. Försäkran om överensstämmelse

Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG, att denna typ av

radioutrustning [00131963] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.

Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på

följande webbadress:

www.hama.com->00131963->Downloads

Содержание WHP3311BK-UK

Страница 1: ...Wireless headphones Casque sans fil Funkkopfh rer...

Страница 2: ...anleitung E Instrucciones de uso I Istruzioni per l uso O Manual de instru es R N Gebruiksaanwijzing P Instrukcja obs ugi H Haszn lati tmutat J C N vod k pou it Q N vod na pou itie T Kullanma k lavuzu...

Страница 3: ...Pic 1 Pic 2 Pic 3 1 2 Left Right 8 5 230 V 50 Hz 4 7 3 6...

Страница 4: ...roduct in the immediate vicinity of heaters or other heat sources or in direct sunlight Risk of electric shock Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged Do not use the pro...

Страница 5: ...an acceptable charge the batteries should initially be charged for 24 hours Subsequent charging cycles then last approximately 10 hours The batteries will not be charged if the transmitter is off 10...

Страница 6: ...isez en aucun cas comme surface de d pose N utilisez pas le produit proximit imm diate d un chauffage d autres sources de chaleur ou expos aux rayons directs du soleil Risque d lectrocution Ne tentez...

Страница 7: ...antir une bonne dur e de vie des piles Les charges suivantes seront d environ 10 heures Les batteries ne se rechargent pas lorsque l metteur est teint 10 Recherche des pannes 10 1 Aucun son V rifiez s...

Страница 8: ...vermeiden Sie Spritzwasser Stellen Sie keine Gegenst nde auf das Ger t und verwenden Sie es niemals als Ablagefl che Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer N he der Heizung anderer Hitzequel...

Страница 9: ...sen die Batterien vollst ndig aufgeladen sein Eine 24 st ndige Initialladung ist n tig um eine akzeptable Lebensdauer der Batterien zu garantieren Die folgenden Ladevorg nge dauern dann ca 10 Stunden...

Страница 10: ...s sobre el dispositivo y nunca lo utilice como base de apoyo No opere el producto en las inmediaciones de la calefacci n de otras fuentes de calor o bajo la radiaci n directa del sol Peligro de sufrir...

Страница 11: ...de duraci n para garantizar una vida til aceptable de las pilas Los procesos de recarga siguientes durar n aprox 10 horas Con el transmisor apagado las pilas recargables no se recargan 10 B squeda de...

Страница 12: ...tere in esercizio il prodotto in prossimit di riscaldamento altre fonti di calore o la luce diretta del sole Pericolo di scarica elettrica Non aprire il prodotto e cessarne l utilizzo se presenta dann...

Страница 13: ...ica Per garantire una durata accettabile necessaria una carica iniziale di 24 ore I processi di carica successivi durano circa 10 ore Spegnendo il trasmettitore le batterie non si caricano 10 Ricerca...

Страница 14: ...spositivo e nunca o utilize como superf cie de arruma o N o utilize o produto perto de aquecedores outras fontes de calor ou directamente exposto luz solar Perigo de choque el trico Nunca abra o produ...

Страница 15: ...vida til aceit vel das baterias Os processos de carga seguintes demoram aproximadamente 10 horas Com o emissor desligado as baterias n o s o carregadas 10 Diagn stico de falhas 10 1 Sem som Verifique...

Страница 16: ...CHARGE 2 3 4 5 6 7 8 3 1 1 2 1 1 3 5 1 4 5 863 53 864 53 6 23 dBm 8 75 2 4 2x AAA 1 2 20 20 2 50 100 20 30 8 2019 1782 Hama HRA12159 Dresdner Str 9 86653 Monheim YLS0056A U080040 100 240 V 50 60 Hz 8...

Страница 17: ...0 04 W 6 3 3 5 7 2 12 8 24 5 4 9 3 1 24 10 10 10 1 10 2 1 2 3 11 12 Hama GmbH Co KG 13 Hama 49 9091 502 0 www hama com 14 2012 19 EU 2006 66 EU 15 Hama GmbH Co KG 00131963 2014 53 www hama com 0013196...

Страница 18: ...itwater Plaats geen voorwerpen op het toestel en gebruik het nooit als plaats om iets neer te zetten Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of andere warmtebronnen e...

Страница 19: ...om een acceptabele technische levensduur van de accu s te waarborgen De volgende oplaadcycli duren dan ca 10 uur Bij een uitgeschakelde zender worden de accu s niet opgeladen 10 Lokaliseren van stori...

Страница 20: ...de ciep a ani nie wystawia go na bezpo rednie promieniowanie s oneczne Ryzyko pora enia pr dem Nie otwiera produktu i nie kontynuowa jego obs ugi je eli jest uszkodzony Nie nale y korzysta z produktu...

Страница 21: ...adowane 24 godzinne wst pne do adowanie akumulatora zapewnia odpowiedni trwa o baterii Kolejne procesy adowania trwaj ok 10 godzin Gdy nadajnik jest wy czony akumulatory nie s adowane 10 Lokalizacja...

Страница 22: ...ezetben s ker lje az rintkez st fr ccsen v zzel Ne tegyen t rgyakat a k sz l kre s ne haszn lja t rol fel letk nt A term ket ne haszn lja a f t s s egy b h forr sok k zel ben vagy k zvetlen naps t sne...

Страница 23: ...amatok ezut n kb 10 r t vesznek ig nybe Kikapcsolt ad mellett az akkumul torok nem t lt dnek 10 Hibakeres s 10 1 Nincs hang Ellen rizze hogy a h l zati adapter teljesen bepattant e a dugaszol aljzatba...

Страница 24: ...7 LED 8 LED 3 1 UHF 1 2 AAA NiMH 1 1 3 5 mm 1 RCA 4 AC 5 UHF stereo 863 53 864 53 MHz 6 23 dBm 8 V 75 mA 2 4 V 2x AAA 1 2 V NiMH 20 Hz 20 KHz 2 50 dB 100 m 20 30 m 8 2019 1782 Hama HRA12159 Dresdner...

Страница 25: ...9 10 64 2 0 04 W 6 3 on off 7 2 8 Power 24 5 4 9 3 LED 1 24 10 10 10 1 HiFi 10 2 1 2 3 11 12 Hama GmbH Co KG 13 Hama 49 9091 502 0 www hama com 14 2012 19 EU 2006 66 EE 15 Hama GmbH Co KG 00131963 201...

Страница 26: ...kolnost jej nepou vejte jako odkl dac plochu V robek nepou vejte v bl zkosti zdroj tepla ani nevystavujte p soben p m ho slune n ho z en Nebezpe poran n elektrick m proudem V robek neotv rejte a v p p...

Страница 27: ...u v te P ed prvn m pou it m mus b t baterie zcela nabit 24hodinov prvn nab jen je pot ebn aby byla zaru ena p ijateln ivotnost bateri Dal nab jen trv v dy cca 10 hodin Pokud je vys la vypnut baterie s...

Страница 28: ...ostred a zabr te styku s vodou Na zariadenie neukladajte iadne predmety a nikdy ho nepou vajte ako odkladaciu plochu V robok nepou vajte v bl zkosti zdrojov tepla ani nevystavujte p sobeniu priameho s...

Страница 29: ...ich nepou vate Pred prv m pou it m musia by bat rie plne nabit 24 hodinov po iato n nab janie je potrebn na zaru enie prijate nej ivotnosti bat ri Nasleduj ce nab jacie postupy potom bud trva pribli n...

Страница 30: ...edin Cihaz zerine nesneler yerle tirmeyin ve kesinlikle bir altl k olarak kullanmay n r n kalorifer veya di er s kaynaklar yak n nda kullanmay n veya do rudan g ne nlar na maruz b rakmay n Elektrik ar...

Страница 31: ...ici kapal yken ak ler arj edilmez 10 Ar za arama 10 1 Ses yok Fi li ebeke adapt r n n t m yle prize oturdu undan ve di er ucunda vericinin ebeke giri yuvas na do ru tak ld ndan emin olun Kulakl n a k...

Страница 32: ...omgivning och undvik st nkvatten St ll inga f rem l p apparaten och anv nd den aldrig som f rvaringsyta Anv nd inte produkten alldeles intill elementet andra v rmek llor eller i direkt solsken Fara f...

Страница 33: ...batterierna helt innan du anv nder apparaten f rsta g ngen Ladda batteriet i minst 24 timmar innan apparaten anv nds Batterierna h ller d l ngre De f ljande uppladdningarna tar d cirka 10 timmar Batt...

Страница 34: ...an k yt sit alustana l k yt tuotetta l mmittimien tai muiden l mm nl hteiden v litt m ss l heisyydess tai suorassa auringonpaisteessa S hk iskun vaara l avaa tuotetta l k jatka sen k ytt jos se on vau...

Страница 35: ...een ennen ensimm ist k ytt 24 tunnin ensilataus on tarpeen ladattavien paristojen moitteettoman k ytt i n saavuttamiseksi Seuraavat latauskerrat kest v t sen j lkeen noin 10 tuntia Akkuja ei ladata l...

Страница 36: ...lzire a altor surse de c ldur sau n radia ia solar direct Pericol de electrocutare Nu deschide i produsul i nu continua i s l opera i dac prezint deterior ri Nu utiliza i produsul dac adaptorul CA ca...

Страница 37: ...bile a bateriilor este necesar o nc rcare ini ial de 24 ore Urm toarele procese de nc rcare dureaz cca 10 ore Dac emi torul este oprit acumulatoarele nu se ncarc 10 Eliminarea erorilor 10 1 F r ton Ve...

Страница 38: ...WHP3311BK UK 00131963 Thomson is a trademark of Technicolor S A or its affiliates used under license by HAMA GmbH Co KG in 86652 Monheim Germany www thomson av accessories eu...

Отзывы: