THOMASVILLE LIGHTING Provence P2506 Скачать руководство пользователя страница 15

Operating Your Remote Control 12. 

Setting the Code 

This unit has 16 different code combinations. 
To set the code, perform the following steps. 
 
A. Setting the code on the transmitter: 

a.    Remove  the  battery  cover  from  the  battery 

compartment in the back side of the transmitter. 

b.    Slide  code  switches  to  your  choice  of  up  or  down 

position (factory setting is all up). 

 

B. Setting the code on the receiver: 
        a.    Slide  code  switches  to  the  same  position  as  set  on 
your transmitter. 
        b.    Re-place the battery cover on the battery compartment 
of the transmitter. 

CAUTION:

 Ceiling angle shall not exceed 45 degrees. 

Remote Control Model: UC7067RYL 

Installing Receiver 

WARNING:

  To  reduce  the  risk  of  fire  or  electric  shock, 

remember  to  disconnect  power.  Do  not  use  solid  state  fans, 
electrical wire must meet all local and national electrical code 
requirement.  Electrical  source  and  fans  must  be  115/120  volt, 
60Hz.  Maximum  fan  motor  amps:  1.0.  Maximum  light  watts: 
300-incandescent only. 

 
A. Wire connection: 
Fan Green Wire 

Bare Supply Wire 

Black Receiver Wire (AC IN L) 

Black Supply Wire 

White Receiver Wire(AC IN N) 

White Supply Wire 

White receiver Wire(TO MOTOR N) 

White Fan Wire 

Black Receiver Wire(TO MOTOR L) 

Black Fan Wire 

 
 

Blue Receiver Wire(FOR LIGHT) 

Blue Light Wire 

NOTE:

  If  other  fan  or  supply  wires  are  different  color,  have 

this unit installed by a licensed electrician. 

 
B. Lay the black antenna wire on top of the receiver and slide 
the receiver into the mounting plate.   

Operating Transmitter 

Install a 12 volt battery ( included).

This  remote  is  equipped  with  16  code  combinations.  To 
prevent  possible  interference  from  or  to  other  remote  units 
such  as  garage  door  openers,  car  alarm  or  security  system, 
simply change the combination code but be sure that the code 
on both transmitter and receiver are matched. 

 

This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation 
is subject to the following two conditions:(1) This device may 
not cause harmful interference and (2) This device must accept 
any interference received, including interference that may 
cause undesired operation. 

Operating the fan: 

●●●

    Key---High Speed   

●●

      Key--Medium Speed 

 

        Key---Low Speed    

  Key---Light On/Off and Dimmer   

  Key (inside the battery compartment in the back side of 

the transmitter) -Fan Reversing Function 

"

  Key---Fan Off 

 

 

Содержание Provence P2506

Страница 1: ...P2506 C e i l i n g Fa n I n s t a l l a t i o n M a n u a l L I G H T I N G TM Provence collection...

Страница 2: ...TING WILL NOT ASSUME LIABILITY OR RESPONSIBILITY FOR DAMAGES INCLUDING INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL CAUSED BY THE IMPROPER INSTALLATION OR OPERATION OF THE UNIT OR ITS COMPONENT PARTS OR BY THE FAILURE...

Страница 3: ...Safety Rules 1 Unpacking Your Fan 2 Installing Your Fan 3 Operating Your Fan 11 Operating Your Remote Control 12 Care of Your Fan 13 Troubleshooting 14 Specifications 15 Table of Contents...

Страница 4: ...objects in the path of the blades 8 To avoid personal injury or damage to the fan and other items be cautious when working around or cleaning the fan 9 Do not use water or detergents when cleaning th...

Страница 5: ...ccent 11 Hand Unit Receiver a 12V battery included 12 Blade Brackets 5 with blade bracket screws pre installed 13 Blades 5 14 Switch Cup a Blade Attachment Hardware 15 washer head screws b Mounting Ha...

Страница 6: ...MOUNTING SCREWS PROVIDED WITH THE OUTLET BOX OUTLET BOXES COMMONLY USED FOR THE SUPPORT OF LIGHTING FIXTURES MAY NOT BE ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT AND MAY NEED TO BE REPLACED CONSULT A QUALIFIED ELECT...

Страница 7: ...MOUNTING Note For mounting angles between 20 45 degrees please replace the canopy bottom cover installed on the bottom of the canopy opening with the extra 45 degree canopy bottom cover included 1 Rem...

Страница 8: ...m the canopy by loosening the four screws on the top of the canopy Remove the two non slotted screws and loosen the slotted screws This will enable you to remove the mounting plate Figure 6 3 Remove t...

Страница 9: ...not supplied between the mounting plate and electrical box Note that the flat side of the mounting plate is toward the electrical box Fig 11 3 Tighten the two screws on the elec trical box securely 6...

Страница 10: ...the receiver unit to the white wire from the fan assembly 5 Connect the black wire To Motor L from the receiver to the black wire from the fan assembly 6 Connect the blue wire For Light from the recei...

Страница 11: ...ounter clockwise to lock in place 4 You may now proceed to attaching the fan blades CLOSE TO CEILING MOUNTING 1 Carefully unhook the fan from the mounting plate and align the locking slots of the ceil...

Страница 12: ...wobble Check after each step 1 Check that all blade and blade bracket screws are secure Most fan wobble problems are caused when blade levels are unequal Check this level by selecting a point on the c...

Страница 13: ...y connecting the 9 positioned molded adaptor plugs together 7 Slide the light kit and secure it to the light kit bracket using the three screws that were removed in step 5 Figure 17b 8 Remove the fini...

Страница 14: ...om size ceiling height number of fans and so on Warm weather Forward A downward air flow creates a cooling effect as shown in Figure 18 This allows you to set your air conditioner on a higher setting...

Страница 15: ...e AC IN L Black Supply Wire White Receiver Wire AC IN N White Supply Wire White receiver Wire TO MOTOR N White Fan Wire Black Receiver Wire TO MOTOR L Black Fan Wire Blue Receiver Wire FOR LIGHT Blue...

Страница 16: ...oft brush or lint free cloth to avoid scratching the finish The plating is sealed with a lacquer to minimize discoloration or tarnishing This could damage the motor or the wood or possibly cause an el...

Страница 17: ...S IN RECEIVER 1 Make sure all motor housing screws are snug 2 Make sure the screws that attach the fan blade bracket to the motor hub are tight 3 Make sure wire nut connections are not rattling agains...

Страница 18: ...Med 120 0 47 33 100 54 High 120 0 65 78 165 39 0 Lbs 45 6 Lbs 3 11 These are approximate measures They do not include Amps and Wattage used by the light kit 2011 Thomasville Lighting Inc 701 Millenni...

Страница 19: ...PARA REPARAR O REEEMPLAZAR THOMASVILLE LIGHTING NO ASUMIR OBLIGACIONES O RESPONSABILIAD POR DA OS INCLUYENDO INCIDENTALES O CONSIGUIENTES CAUSADOS POR EL USO O LA INSTALACI N IMPROPIA DE LA UNIDAD O D...

Страница 20: ...dad 1 C mo Desembalar Su Ventilador 2 C mo Instalar Su Ventilador 3 Cqmo Operar Su Ventilador 11 Operarciqn del Control Remoto 12 Mantenimiento De Su Ventilador 13 Soluci n De Problemas 14 Especificac...

Страница 21: ...7 Evite colocar objetos que interfiera el giro de las aspas 8 Para evitar da os personales o da os al ventilador y otros art culos tener cuidado cuando est trabajando alrededor o limpiando el ventila...

Страница 22: ...teria de 12 voltios incluida 12 Soporte de Aspa 5 incluye tornillos pre instalados 13 Aspas 5 14 Cubierta del Cableado a Componentes para montar la paleta 15 tornillos con cabeza de arandela b Compone...

Страница 23: ...KGS 50 LBS O MENS Y USE LOS TORNILLOS DE MONTAJE INCLUIDOS CON LA CAJA DE DISTRIBUCION LA MAYORIA DE CAJAS DE DISTRIBUCION COMUNMENTE USADAS PARA LA INSTALACION DE LAMPARAS NO SON ACEPTABLES PARA EL...

Страница 24: ...parte superior de la marquesina Retire los dos tornillos de cabeza sin ranura y desenrosque los tornillos de cabeza con ranura Asi se podr retirar la placa de montaje Figura 6 Figura 5 3 Quite la pern...

Страница 25: ...a 8 Figura 8 4 Remover tres de los seis tornillos y arandelas de seguridad uno por medio asegurando el refuerzo a la parte superior de la cubierta del motor Figura 9 5 Coloque el sello plastico sobre...

Страница 26: ...e j a t n o m e d e t r o p o s l e n e l a r t n e c o i c i f i r o 1 1 a r u g i F a l a r t s e u m o l o m o c o h c e t e d a l a o h c e t e d e j a t n o m e d a c a l p a l e l a t s n I 2 l...

Страница 27: ...recibidor al cable negro del conjunto de ventilador 6 Conecte el cable azul para luz del recibidor al cable azul del ventilador Luego de conectar los cables introd zcalos cuidadosamente dentro de la...

Страница 28: ...ra usted va a proceder a la instalaci n de las aspas del ventildor MONTAJE PR XIMO AL TECHO 1 Cuidadosamente descuelge el ventilador del plato de montaje y alinee los agujeros de bloqueo del escudete...

Страница 29: ...as Aspas Todas las aspas estan agrupadas por peso Debido a que las aspas echas de plastico varian en densidad puede que el ventilador tambale aunque las aspas tengan el mismo peso El suguiente procedi...

Страница 30: ...luz ubicado debajo del motor los tres tornillos de instalaci n 6 Conecte los cables existentes en la parte de abajo del motor al sistema de luz conectando los enchufes de apaptador moldeado de posici...

Страница 31: ...stra la Figura 18 Esto permite que Ud regule su equipo de aire acondicionado m s alto sin afectar su comodidad Clima Fresco Reverso Un flujo de aire hacia arriba mueve el aire c lido estacionado en el...

Страница 32: ...s Cableverdedelventilador Cablepeladodesuministro Cablenegro delrecibidor ACEN L Cablede suministronegro Cableblancodelrecibidor ACENN Cablede suministro blanco Cableblancodelrecibidor AL MOTORN Cable...

Страница 33: ...os a os No use agua para limpiarlo esto puede da ar el motor las aspas o posiblemente pueda causar un cortocircuito Use solamente un cepillo suave o un trapo que no suelte pelusa para evitar que se da...

Страница 34: ......

Страница 35: ...33 14 60 Media 120 0 47 33 100 54 Alta 120 0 65 78 165 39 0 LBS 45 6 LBS 3 11 Estas son medidas proximadas No incluyen amperios y voltios usado por el juego de luces 2011 Thomasville Lighting Inc 701...

Отзывы: